Been awhile since you've seen her then. |
Тогда ты с ней давненько не виделся. |
I haven't heard that one in quite awhile. |
Давненько я не слышал это имя. |
Haven't seen you in awhile. |
Давненько тебя не было. |
It's been awhile since they outlawed slavery. |
Да и рабство давненько отменили. |
I haven't seen you in awhile. |
Давненько тебя не видела. |
I haven't seen her in awhile. |
Я давненько ее не видел. |
Duke Lukela, meet Henry Dunbar, the serial bank robber you guys have been looking for for awhile now. |
Дюк Лукела, познакомьтесь с Генри Данбаром - серийным грабителем банков, за которым вы давненько гонялись. |
It's been awhile since you worked in a boutique, hasn't it? |
Давненько ты в бутиках не работала, да? |
Hasn't happened like that in awhile. |
Давненько такого не было. |
Mr. Ma, it's been awhile. |
Мистер Ма, Давненько не виделись |
Been out of the game for awhile. |
Но давненько это не практиковал. |
It's been awhile for me. |
У меня давненько такого не было. |
It's been awhile... So let's have a little chat together. |
Давненько уже... не беседовали мы с вами. |