Английский - русский
Перевод слова Avon
Вариант перевода Эйвон

Примеры в контексте "Avon - Эйвон"

Все варианты переводов "Avon":
Примеры: Avon - Эйвон
Avon has to go to McCann and you have to help them keep it. Эйвон перейдёт к Мак-Кэнн, и ты поможешь им его удержать.
And the boyfriend, Avon Barksdale? А любовник, видимо, Эйвон Барксдейл?
After this incident, Larry filed for divorce and moved to Avon Park, Florida. После этого происшествия Ларри подал на развод и уехал жить во Флориду, городок Эйвон Парк.
Now you know Avon fought real hard for them Towers. Ты знаешь, Эйвон жестоко дрался за эти Башни.
I'm your local Avon representative, and I'm as harmless as cherry pie... Я ваш местный дилер Эйвон, я и мухи не...
The view pleased me more than I can express; the river Avon tumbled down a cascade at the foot of it. Вид поразил меня сильнее, чем я могу описать; река Эйвон падает с водопада у его подножия.
But I just want to consult the big Avon handbook before doing anything. Но сначала я посмотрю книгу Эйвон, прежде, чем начну.
Just how close are you planning to get to that thing, Avon? Насколько близко ты планируешь подобраться, Эйвон?
I really could be quite annoyed, if I thought we'd been the bait in a trap you'd laid for them, Avon. Я и правда могла бы сильно разозлиться, если бы подумала, что мы были приманкой в ловушке для них, Эйвон.
It's no joke, Avon. Не вижу ничего смешного, Эйвон!
So, why should this middle-aged Federation professor want to help you, Avon? И почему же этот федеральный профессор средних лет готов тебе помогать, Эйвон?
Avon, bring us up quick. Эйвон, быстро подними нас на борт!
You know, Avon could be right about getting out of here. Похоже, что Эйвон прав, и нам надо убраться отсюда поскорее.
You ever know Avon Barksdale to back down from anything? Ты слыхал, чтобы Эйвон Барксдейл отступался от чего-нибудь?
And I'm telling you that someone may have done this to us, Avon. И я говорю о том, что, возможно, кто-то сделал это с нами, Эйвон.
With overhanging branches, submerged shopping trolleys and many obstacles, the Avon more realistically represents a flooded street. С нависающаюми ветвями деревьев, затопленными тележками из супермаркета, и множеством других препятствий, Эйвон больше похож на затопленную улицу.
What do you say, Avon? А что ты скажешь, Эйвон?
He acted as interpreter for Captain Owen Stanley at the flag-raising of 1840, and was the first Pākehā to travel up the Avon River in 1843. Он выступал в качестве переводчика для капитана Стэнли на церемонии поднятия флага в 1840 году и был первым пакеха, поднявшимся вверх по реке Эйвон в 1843 году.
Back then, the Avon River was navigable as far as 'The Bricks' just upstream of the Barbadoes Street bridge. В те времена река Эйвон была судоходной до местечка «Кирпичи», чуть выше по течению от моста на улице Барбадос.
Avon, I cannot tell the kind of profit you're looking at once all the federal redevelopment money lands. Эйвон, я даже не могу представить себе, какая прибыль вас ждет... как только поступят федеральные средства на реконструкцию.
Avon, you knew he was using? Эйвон, ты знал, что он употреблял?
AVON: Well, Orac, what do you think? ЭЙВОН: итак, Орак, что ты об этом думаешь?
You going to tell us what we've got planned, Avon? Ты говоришь нам о том, что мы уже планировали, Эйвон?
That wasn't Avon, either. Это не я сделал, и не Эйвон.
Beaver Creek Resort is a major ski resort in the western United States, near Avon, Colorado. Бивер-Крик (англ. Beaver Creek Resort) - горнолыжный курорт близ города Эйвон в округе Игл, штат Колорадо, США.