| All right, Avon, you've told us your theory. | Ладно, Эйвон, ты поделился своей теорией. |
| Look, Avon's home... and you on a Barksdale corner. | Эйвон дома, а ты стоишь на углу Барксдейла. |
| Avon, would you be careful with the gun? | Эйвон, поаккуратнее с пистолетом, ладно? |
| So, why should this middle-aged Federation professor want to help you, Avon? | И почему же этот федеральный профессор средних лет готов тебе помогать, Эйвон? |
| Its position allowed it to dominate the Fosse Way, as well as the river valley and the crossing over the River Avon. | Местоположение крепости позволяло доминировать над Фосс-Уэй, также как и над долиной реки и переправой через реку Эйвон. |
| Without Avon, the Scorpio is lost. | Без Эйвона мы потеряем "Скорпион". |
| Avon's stuff always be good. | Товар у Эйвона всегда был хорош. |
| What do we know about Avon Barksdale? | Что мы знаем про Эйвона Барксдейла? |
| We might have a visual on Avon. | Возможно мы увидим Эйвона. |
| If she's out on the surface, maybe she got Avon. | Если она наверху, она могла схватить Эйвона! |
| I'll go with Avon and Dayna. | Я пойду с Эйвоном и Дэйной. |
| What, y'all waiting to see Avon? | Что, ждете встречи с Эйвоном? |
| How did it go with Avon today? | Как все прошло с Эйвоном сегодня? |
| Avon's been chalking up a lot of bodies. | За Эйвоном немало трупов числится. |
| But Diedre went with Avon? | Но Дидрэ ушла с Эйвоном? |
| Man say he want to see Avon. | Он сказал, что пришел к Эйвону... |
| Up the Severn to Shropshire and the Avon to Warwick. | Вверх по Северну в Шропшир, а по Эйвону - в Уорвик. |
| We put a charge to Avon Barksdale... the Deputy shuts us down, tells us to go home. | Мы предъявим Эйвону Барксдейлу обвинение... и помощник нас закроет, скажет нам идти по домам. |
| You tell Avon, Stringer, and Donette... all of them, to leave me be. | передай Эйвону, Стрингеру и Донетт... им всем, чтобы оставили меня в покое. |
| She threatened Avon Barksdale? | Она угрожала Эйвону Барксдейлу? |
| 650 Battle of Bradford on Avon, a West Saxon victory against the West Welsh. | В 650 году произошло сражение при Бедфорде на Эйвоне, в которой западные саксы одержали победу над западными валлийцами. |
| This is Hovervan One calling Avon rescue. | Это Ховерван Один требует спасения на Эйвоне. |
| It was never about Avon Barksdale, Lieutenant. | Дело было не в Эйвоне Браксдейле, лейтенант. |
| Because everyone knows that Kelly Bates is the most roughest girl in Avon. | все же знают что Келли Бейтс самая опасная девочка в Эйвоне. |
| Curran was born in Weymouth, Massachusetts and also lived in other parts of the Massachusetts area including Avon, Marstons Mills, Cape Cod and Hingham. | Каррен родилась в Уэймуте, штат Массачусетс, однако она также жила в других регионах этого штата, в том числе в Эйвоне, Марстонс Миллсе, Хайеме и на Кейп-Коде. |
| The campaign is headed by a group called Avon-Otakaro Network (AvON) and has received the backing of the mayor. | Эта кампания возглавляется группой Avon-Otakaro Network (AvON) и поддерживается мэром. |
| Wansdyke was a non-metropolitan district within the County of Avon, in the west of England from 1974 to 1996. | Э́йвон (англ. Avon) - бывшее неметропольное графство в юго-западной части Англии, существовавшее с 1974 по 1996 годы. |
| Employees of the AVON Moldova company met the summer in a very special atmosphere. | Сотрудники Компании «AVON Moldova» встретили лето в особой атмосфере. |
| Tire casings from Avon Venom. | Покрышки от производителя Avon Venom. |
| The name was officially altered to Avon River/ Ōtākaro by the Ngai Tahu Claims Settlement Act 1998, one of many such changes under the Ngāi Tahu treaty settlement. | В 1998 году наименование реки было изменено на «Avon River/ Ōtākaro» официальным актом Ngai Tahu Claims Settlement Act 1998, закрепившим маорийские названия многих географических объектов под влиянием племени Нгаи Таху. |