Английский - русский
Перевод слова Avon

Перевод avon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эйвон (примеров 216)
One day, Avon, I may have to kill you. Когда-нибудь, Эйвон, мне, пожалуй, придется тебя убить.
The Royal Shakespeare and Swan Theatres are on the western bank of the River Avon, with the adjacent Bancroft Gardens providing a scenic riverside setting. Королевский Шекспировский театр и Лебединый театр располагаются на западном берегу реки Эйвон у садов Бэнкрофт, откуда открывается живописный вид на реку.
Avon and Soolin are dead. Эйвон и Сулин мертвы.
Avon and Dee was family. Эйвон и Ди это одна семья.
The city centre is laid out in a grid pattern, interrupted only by the curvilinear alignment of the Avon River, and the two diagonals High Street and Victoria Street. Городской центр имеет прямоугольную планировку, прерываемую лишь руслом реки Эйвон, и двумя улицами, идущими по диагонали: Хай-стрит и Виктория-стрит.
Больше примеров...
Эйвона (примеров 38)
Without Avon, the Scorpio is lost. Без Эйвона мы потеряем "Скорпион".
Still, I thought I might let y'all know Avon's people got in contact... talking about they want to end the beef. Так или иначе, я подумал, вам стоит знать, люди Эйвона вышли на меня... говорят, что хотят прекратить войну.
For Avon, very. Для Эйвона - очень.
Avon's a friend. Социо, друг Эйвона.
The Festival runs from April to October, and has four permanent venues: the Festival Theatre, the Avon Theatre, the Tom Patterson Theatre, and the Studio Theatre. Фестиваль проходит на четырёх основных театральных площадках города: Фестивальном театре, театре Эйвона, театре Тома Паттерсона городской театральной студии.
Больше примеров...
Эйвоном (примеров 14)
She was with Avon for like a year... and something happened. Она была с Эйвоном почти год... но что-то случилось.
Something's happened to Avon and Orac's being difficult. Что-то случилось с Эйвоном, а Орак снова артачится.
Him and Avon probably think they owe me that much. Они с Эйвоном, вероятно, чувствуют себя должниками.
You try talkin' to Avon. Попробуй поговорить с Эйвоном.
I'll talk to Avon. Я поговорю с Эйвоном.
Больше примеров...
Эйвону (примеров 7)
We put a charge to Avon Barksdale... the Deputy shuts us down, tells us to go home. Мы предъявим Эйвону Барксдейлу обвинение... и помощник нас закроет, скажет нам идти по домам.
I went to Avon, told him I didn't have enough muscle to hold down them Towers. Я ходил к Эйвону, сказал, что у нас недостаточно сил чтобы удержать Башни.
You tell Avon, Stringer, and Donette... all of them, to leave me be. передай Эйвону, Стрингеру и Донетт... им всем, чтобы оставили меня в покое.
I told Avon that. Я уже сказал Эйвону.
She threatened Avon Barksdale? Она угрожала Эйвону Барксдейлу?
Больше примеров...
Эйвоне (примеров 8)
The fossils, consisting of a partial skeleton including referred material, were found in Avon, England. Окаменелости, состоящие из частичного скелета, были найдены в Эйвоне, Англия.
650 Battle of Bradford on Avon, a West Saxon victory against the West Welsh. В 650 году произошло сражение при Бедфорде на Эйвоне, в которой западные саксы одержали победу над западными валлийцами.
This is Hovervan One calling Avon rescue. Это Ховерван Один требует спасения на Эйвоне.
It was never about Avon Barksdale, Lieutenant. Дело было не в Эйвоне Браксдейле, лейтенант.
Curran was born in Weymouth, Massachusetts and also lived in other parts of the Massachusetts area including Avon, Marstons Mills, Cape Cod and Hingham. Каррен родилась в Уэймуте, штат Массачусетс, однако она также жила в других регионах этого штата, в том числе в Эйвоне, Марстонс Миллсе, Хайеме и на Кейп-Коде.
Больше примеров...
Avon (примеров 20)
It is most common in the Geraldton Sandplains and Carnarvon biogeographic regions, but also occurs on the north western edge of the Avon Wheatbelt. Чаще всего встречается на песчаной равнине Геральдтон и биогеографическом регионе Карнарвон, но также произрастает на северо-западе региона Avon Wheatbelt.
Living Goods borrows from successful direct selling models like Avon Products, Amway and Tupperware. Модель прямых продаж отчасти заимствована Living Goods у Avon Products, Amway, Tupperware и других подобных компаний.
In August 1984, Avon sold Tiffany to an investor group led by William R. Chaney for US$135.5 million in cash. В августе 1984 года Avon продаёт Tiffany группе инвесторов во главе с Уильямом Р. Чейни за 135500000 долларов США наличными.
Wansdyke was a non-metropolitan district within the County of Avon, in the west of England from 1974 to 1996. Э́йвон (англ. Avon) - бывшее неметропольное графство в юго-западной части Англии, существовавшее с 1974 по 1996 годы.
Avon Comics published a number of Western comics, the most notable titles being based on historical figures like Jesse James and Wild Bill Hickok. Издательство Avon Comics издавало ряд вестерн-комиксов, в наиболее заметных из которых фигурировали реальные исторические личности, такие как Джесси Джеймс и Дикий Билл Хикок.
Больше примеров...