Everything has its price, Avon. |
Все на свете имеет свою цену, Эйвон. |
You've got to take me with you, Avon. |
Забери меня с собой, Эйвон. |
Avon, if I go out there I'm a dead man. |
Эйвон, если я вернусь - я покойник. |
I fear that will not be possible, Avon. |
Боюсь, это невозможно, Эйвон. |
Avon's waiting in the lift with the gold. |
Эйвон с золотом ждет в лифте. |
Avon, you took risks with our lives. |
Эйвон, ты рисковал нашими жизнями. |
An Avon Speedmaster, ribbed, to be exact. |
Эйвон Спидмастер ребристые, если быть точным. |
Avon will be serviced by the exact same personnel. |
Эйвон будет обслуживать тот же самый персонал. |
Now we've jammed up the whole River Avon. |
Сейчас мы перекрыли всю реку Эйвон. |
Tater got killed. Avon still breathing, man. |
Тэйтэр убит, а Эйвон еще дышит. |
Avon Barksdale changes up his pattern, and the wiretap dies. |
Эйвон Барксдейл сменит стиль поведения и прослушка умрет. |
The Avon Valley Path runs parallel with the river from Salisbury to Christchurch. |
Тропа долины Эйвон идёт параллельно реке из Солсбери в Крайстчерч. |
The River Avon is navigable from just north of Stratford. |
Река Эйвон судоходна от севера Стратфорда. |
Dee needs to be cared for, Avon. |
Об Ди надо заботиться, Эйвон. |
All right, Avon Let's get started. |
Ладно, Эйвон, давай начнем. |
All right, Avon, you've told us your theory. |
Ладно, Эйвон, ты поделился своей теорией. |
SOOLIN: Avon, Tarrant, we've got company. |
Эйвон, Таррант, у нас появилась компания. |
That's the only Avon Barksdale in the housing department files. |
Это единственный Эйвон Барксдейл в архиве жилконторы. |
Avon thinks it might also be possible to use genetic engineering techniques to synthesise a drug we need. |
Эйвон так же считает, что возможно мы сможем использовать генную инженерию, чтобы синтезировать нужное нам вещество. |
Avon, southwest of bunker, half a mile. |
Эйвон, к юго-западу от бункера, пол мили. |
Avon, the other flyer has just lifted off. |
Эйвон, только что стартовал еще один летун. |
BLAKE: If it is Avon we shouldn't have much longer to wait. |
Если это и есть Эйвон, мы не должны больше ждать. |
Avon, it's me, Blake. |
Эйвон, это я, Блэйк. |
Avon, I was waiting for you. |
Эйвон, я ведь ждал тебя. |
Avon, if you're up there, please answer. |
Эйвон, если ты там, наверху, то пожалуйста, отзовись. |