Avon wouldn't run out on us. |
Эйвон не сбежал бы, бросив нас. |
Avon, old friend, I still don't understand how you got in here, but listen. |
Эйвон, дружище, я все еще не понимаю, как вы сюда попали, но вот, что я тебе скажу. |
Avon, I think I've hit a volume output. |
Эйвон, кажется, я нажала вывод звука на корабль. |
Look, Avon, these people are ruthless. |
Послушай, Эйвон, эти люди безжалостны. |
That's it then, Avon, old friend. |
Ну вот и все, дружище Эйвон. |
Orac, give us a fix on Avon's last known position. |
Орак, скажи нам координаты последнего места, в котором был Эйвон. |
The one being held by the Hommiks is called Avon. |
Тот, кого держат у себя Хоммиксы, зовут Эйвон. |
Course, we still need Avon. |
И нам все еще нужен Эйвон. |
Yes, if you say so, Avon, I killed him. |
Да, Эйвон, если ты так говоришь, я убила его. |
You know what it looks like, Avon? |
Ты знаешь, на что это похоже, Эйвон? |
AVON: Do as the lady says, Dorian. |
Эйвон: делай что тебе говорит дама, Дориан. |
I wouldn't poison a good wine, Avon. |
Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон. |
I knew you'd see it, Avon. |
Я знал, что ты увидишь, Эйвон. |
Avon, you are my brother. |
Эйвон... ты же мой брат. |
If they from the Terrace, that's Avon. |
Если они из Тэррес, значит, это Эйвон. |
If not, Avon can seriously handle up. |
Если нет? Эйвон шутить не будет. |
Avon's home, so we tooling up. |
Эйвон вернулся, вот мы и вооружаемся. |
Look, Avon's home... and you on a Barksdale corner. |
Эйвон дома, а ты стоишь на углу Барксдейла. |
And the computer has Avon Barksdale entered as an active Baltimore city target. |
И по компьютеру Эйвон Барксдейл проходит как объект текущего расследования в Балтиморе. |
One day, Avon, I may have to kill you. |
Когда-нибудь, Эйвон, мне, пожалуй, придется тебя убить. |
Tarrant, Avon, answer please. |
Тэррант, Эйвон, ответьте, пожалуйста. |
Avon, Vila, respond please. |
Эйвон, Вила, ответьте, пожалуйста. |
Avon, there are two hostile spacecraft in close scan range. |
Эйвон, два вражеских космических корабля находятся в зоне видимости. |
Sorry, Avon, we haven't got time. |
Извини, Эйвон, у нас нет времени. |
The Avon begins as two separate rivers. |
Эйвон начинается как две отдельные реки. |