From 1997 through 1999, the influx of new immigrants averaged 66,500 per year. |
С 1997 по 1999 год приток новых иммигрантов составлял в среднем 66500 человек в год. |
As of 1 January 1999, unemployment averaged 3.69 per cent nationally. |
Уровень безработицы на 1 января 1999 г. в среднем по Украине составлял 3,69%. |
In the period 1990-93 the annual growth in labour productivity averaged 4,7%. |
В период 1990-1993 годов ежегодный прирост производительности труда составлял в среднем 4,7%. |
In the past, this has averaged approximately $12 million per year. |
В прошлом объем такого финансирования составлял в среднем около 12 млн. долл. США в год. |
Africa's Gini-coefficient averaged 0.44 during the period from 1992 to 2007. |
Коэффициент Джини в Африке составлял в среднем 0,44 процента в период 1992 - 2007 годов. |
Unemployment averaged 9 per cent for 2011 resulting in stagnant job growth. |
Средний показатель безработицы в 2011 году составлял 9 процентов, и увеличения числа рабочих мест не наблюдалось. |
Occupational injuries averaged 6.6 per month. |
Среднемесячный показатель производственного травматизма составлял 6,6 процента. |
The uncorrected gender pay gap in the private sector averaged 23 per cent in 2006. |
Нескорректированный гендерный разрыв в оплате труда в частном секторе составлял в 2006 году в среднем 23 процента. |
International staff vacancy rates averaged 26 per cent, with an annual turnover rate in 2007 of 29 per cent for Professional staff. |
Доля вакансий среди сотрудников, набираемых на международной основе, составляет в среднем 26 процентов, и эта ситуация осложняется высоким коэффициентом ежегодной текучести кадров, который в 2007 году по сотрудникам категории специалистов составлял 29 процентов. |
This averaged around $650 million per annum between 1999 and 2007, however this amounted to less than 23 percent of GDP. |
В среднем в период между 1999 и 2007 дефицит составлял около $ 650 млн в год, однако это составило менее 23 % от ВВП. |
From 1993 to 1997, real growth in the agricultural sector averaged 5.7% but has since declined to about 4%. |
С 1993 по 1997 год реальный рост в сельскохозяйственном секторе составлял в среднем 5,7%, но с тех пор снизился примерно до 4%. |
Employment grew more slowly than the population, and annual real-wage increases averaged only about 1%. |
Занятость росла медленнее, чем население, и ежегодный рост реальной заработной платы в среднем составлял лишь 1%. |
For the entire period, growth averaged 10.6 per cent, although this average figure is distorted by the single substantive increase in 1982 (see chart 26). |
В рамках же всего периода рост составлял в среднем 10,6 процента, хотя этот усредненный показатель не дает адекватной картины в силу того, что единственное значительное повышение имело место в 1982 году (см. диаграмму 26). |
They expressed their concern about inflation in Myanmar, which had averaged around 30 per cent per annum in recent years. |
Они выразили обеспокоенность по поводу высокого уровня инфляции в Мьянме, который за последние годы в среднем составлял около 30% в год. |
Throughout the 1990s, the economic losses attributed to great natural catastrophes have averaged more than $40 billion a year. |
На протяжении 90-х годов экономический ущерб, связанный с крупными стихийными бедствиями, составлял в среднем более 40 млрд. долл. США в год. |
In 1997, only 60 per cent of the relevant age group were enrolled in primary schools in LDCs, while net secondary-school enrolments averaged only 31 per cent. |
В 1997 году в начальные школы в НРС было зачислено лишь 60% лиц, относящихся к соответствующей возрастной группе, тогда как чистый контингент учащихся средних школ в среднем составлял только 31%. |
In the Military I case, for example, the closing briefs averaged 830 pages for each of the four accused and the Prosecution. |
Например, в деле военных I размер заключительных записок по делу каждого из 4 обвиняемых и обвинения в среднем составлял 830 страниц. |
At the beginning of 2003, the level of minority community representation in most of the central bodies averaged only less than 6 per cent. |
В начале 2003 года уровень представленности общин меньшинств в большинстве центральных органов составлял в среднем лишь менее 6 процентов. |
Armed conflicts had been reduced significantly, and economic growth had averaged 5 or 6 per cent per annum. |
Значительно сократилось число вооруженных кон-фликтов, а ежегодный экономический рост составлял в среднем 5 или 6 процентов. |
Annual growth has averaged 6.5% during 2000-06 and by 2007 it reached 7.5%. |
Ежегодный прирост составлял в среднем 6,5 процента в 2000 - 2006 годах и достиг 7,5 процента к 2007 году. |
During 2000-2002, annual entries of temporary workers averaged 198,000 in Japan and 133,000 in the United Kingdom. |
В течение 2000 - 2002 годов ежегодный приток временных рабочих составлял в среднем 198000 человек в Японии и 133000 в Соединенном Королевстве. |
The vehicle availability rate averaged 82.30 per cent |
Коэффициент эксплуатационной готовности автомобилей составлял в среднем 82,3 процента |
During the period under review, the total expenditure for the education sector in Malaysia (pre-school to tertiary level) has averaged roughly MYR 50 billion per annum. |
За отчетный период совокупный объем ассигнований на сектор образования в Малайзии (от дошкольного до высшего) составлял в среднем около 50 млрд. малайзийских ринггитов в год. |
Even for those not so lucky, economic risks were usually fairly low: the unemployment rate for married men during the 1960's averaged 2.7%, and finding a new job was a relatively simple matter. |
Даже для менее удачливых хозяйственный риск обычно был весьма невелик: уровень безработицы среди женатых мужчин в 1960-х составлял в среднем 2,7%, и найти новое место работы было сравнительно простым делом. |
But it proved to be a great disappointment in terms of foreign investment inflows and economic growth, which has averaged 2.6% per year over the last two decades - slower than Peru, Chile, Colombia, Brazil, and Uruguay. |
Однако это оказалось большим разочарованием с точки зрения притока иностранных инвестиций и экономического роста, который за последние два десятилетия в среднем составлял 2,6% в год - медленнее, чем в Перу, Чили, Колумбии, Бразилии и Уругвае. |