If auxiliaries are not fitted in accordance with paragraph 6.3.1., the instantaneous power values shall be corrected using equation 5 in paragraph 6.3.5. |
Если вспомогательное оборудование не установлено в соответствии с пунктом 6.3.1, то мгновенные значения мощности корректируют с использованием уравнения 5, содержащегося в пункте 6.3.5. |
Here you will find general data on the process of filling into PET, glass, tins, into alternative packaging, auxiliaries. |
Здесь Вы найдете общие сведения о процессе розлива в ПЭТ, стекло, металлическую банку, в альтернативную упаковку, вспомогательное оборудование. |
Where auxiliaries have not been removed, the power absorbed by them shall be determined in order to adjust the set values and to calculate the work produced by the engine over the test cycle. |
В том случае, если вспомогательное оборудование не демонтируется, необходимо определить потребляемую им мощность в целях корректировки установочных значений и расчета работы, произведенной двигателем в течение испытательного цикла. |
Auxiliaries shall be switched off or deactivated during dynamometer operation. |
На время работы динамометра вспомогательное оборудование отключают или дезактивируют. |
Auxiliaries needed only for the operation of the vehicle (e.g. air compressor, air-conditioning system etc.) shall be removed for the test. |
Вспомогательное оборудование, необходимое только для работы транспортного средства (например, воздушный компрессор, система кондиционирования воздуха и т.д.), на время проведения испытания демонтируется. |
Table 1, row No. 1, column AUXILIARIES, amend the text "Stabilized DC power supply" to read "DC voltage source". |
Таблица 1, строка 1, колонка ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, вместо "Стабилизированный источник постоянного тока" следует читать "Источник постоянного напряжения". |
Where the auxiliaries cannot be removed, the power absorbed by them may be determined and added to the measured engine power over the whole operating area of the test cycle(s). |
Вспомогательное оборудование, необходимое только для работы транспортного средства на время проведения испытания, должно быть демонтировано. |
6.3.2. Auxiliaries to be fitted |
6.3.2 Вспомогательное оборудование, подлежащее установке |
A generator is fitted and supplies, where necessary, the auxiliaries essential for engine operation; |
Генератор установлен и в случае необходимости снабжает электроэнергией вспомогательное оборудование, необходимое для работы двигателя; |
During the test, the auxiliaries necessary for the engine operation shall be installed according to the requirements of Annex 7. |
В ходе испытания на стенде устанавливается вспомогательное оборудование, необходимое для функционирования двигателя, в соответствии с требованиями приложения 7. |
Auxiliaries needed only for the operation of the vehicle shall be removed for the test. |
6.2 Вспомогательное оборудование, демонтируемое на время проведения испытания |