In her confused state she comes to believe, however momentarily, of course, that you're attractive. |
Она в замешательстве, но она начинает верить, на секунду, разумеется, что ты привлекательный. |
More than ever before, an attractive market will be one that provides the highest value of all: fair and effective regulation. |
Более чем когда-либо ранее привлекательный рынок будет таким, который предоставляет в качестве высочайшей ценности справедливое эффективное управление. |
And then you read my work, and you found me less irritating, even attractive. |
А потом ты читаешь мою книгу, и решаешь, что я не столь раздражающий, и даже привлекательный. |
Am I attractive and exciting to you? |
Я привлекательный и интересный для тебя? |
He's an attractive man, isn't he? |
Он привлекательный мужчина, не так ли? |
So attractive, so strong, so comedic. |
Такой привлекательный, такой сильный, такой комичный. |
He was a smart attractive man who loved me, and who I loved, by the way. |
Он был умный привлекательный мужчина, который любил меня, и которого я любила, кстати. |
All four of you standing there doing nothing, you look like the attractive yet non-threatening, racially diverse cast of a CW show. |
Все четверо из вас, стоящих там и нечего не делающих... Вы выглядите как привлекательный, пока еще не угрожающий Расово разнообразный каст в новом шоу канала СШ. |
These geographic features, combined with the growing importance of the Pacific region as a shipping lane between Asia and the West present an attractive avenue for international drug traffickers. |
Такие географические особенности, наряду с возрастающим значением Тихоокеанского региона как судоходной линии между Азией и Западом, представляют собой привлекательный маршрут для международных торговцев наркотиков. |
Peter, our new secret weapon is this very attractive paraplegic? |
Питер, наше новое секретное оружие - этот привлекательный паралитик? |
Here, we think that proposals, especially those made yesterday, as interesting and attractive as they might be, should be given careful study. |
В этой связи мы считаем, что предложения, в особенности те из них, которые были сделаны вчера, несмотря на их интересный и привлекательный характер, должны быть внимательно изучены. |
It would also cut through the complexities of the current EIA and related regulations and thus be understandable, appealing and attractive to international observers and partners. |
Кроме того, он позволил бы преодолеть все сложности нынешней ОВОС и относящихся к ней положений и в силу этого воспринимался бы международными наблюдателями и партнерами как понятный и привлекательный документ. |
Fisheries are, in general, small-scale and artisanal enterprises and, as such, represent an attractive business option owing to low entry costs. |
Рыбным промыслом, как правило, занимаются мелкомасштабные и кустарные предприятия, которые видят в нем привлекательный вариант «деловой активности» в силу низких энергозатрат. |
Look, Ross, I think Carol's great, and I'm sure you're very attractive, but... |
Ну, Росс, думаю, что Кэрол замечательная, и ты очень привлекательный, но... |
Who is this attractive and mysterious soldier? |
Кто этот привлекательный и таинственный солдат? |
You might not be the most attractive guy, but she's vulnerable, and you're here. |
Возможно, ты и не самый привлекательный парень, но она уязвима, и ты здесь. |
I mean, of course, when I hired you, I found you very attractive. |
То есть, конечно, когда я нанимал тебя, я видел, что ты очень привлекательный. |
Attracting and retaining the best candidates is a major objective of HRMT. To achieve this "an attractive package" needs to be created, including positive work place atmosphere, flexible working time, quality training, diversity etc. |
Привлечение и сохранение наилучших кандидатов - одна из главных задач в области УЛРО, для выполнения которой необходимо подготовить "привлекательный пакет", включая позитивную атмосферу на рабочем месте, гибкий рабочий день, качественное обучение, разнообразие и т.п. |
I'm very flattered, and, objectively, you're a very attractive man, but this is actually my fiancée. |
Я очень польщен, и, говоря объективно, ты очень привлекательный мужчина, но это вообще-то моя невеста. |
You're brave, funny, not to mention maybe the most attractive man |
Ты храбрый, смешной, не говоря уже о том, что ты самый привлекательный мужчина которого я встречала. |
Someone attractive, witty, compassionate, 25 to 35, fit, good hair, and a romantic at heart. |
Кто-то привлекательный, умный, отзывчивый, от 25 до 35, в хорошей форме, с хорошей прической и романтик. |
Look, you're very attractive, but I am not a fangbanger, okay? |
Ты очень привлекательный, но я не клыкоманка, ясно? |
The debate focussed on the need for a clear set of regulations for the financing and promotion of bundled projects that could constitute an attractive portfolio more likely to be supported by financial institutions. |
В ходе дискуссии был сделан акцент на необходимость разработки четкого свода правил в области финансирования и поощрения сгруппированных проектов, которые могли бы составить привлекательный портфель и с большей вероятностью поддержки финансовых учреждений. |
The experts believe that an attractive, user-friendly version, translated and distributed for use at the national, regional and international levels, would better meet educational purposes and achieve a certain degree of popularity. |
Эксперты считают, что привлекательный и легкий для понимания текст, переведенный на соответствующие языки и распространенный для использования на национальном, региональном и международном уровнях, в большей мере соответствовал бы учебным целям и пользовался бы определенной популярностью. |
This apartment has a beautiful city view and comes with a large living-dining room area, large kitchen with wood and marble finish work, good size laundry, maids quarters, walk-in closets, attractive ceramic tiling and an inviting balcony to better appreciate the views. |
Эта квартира имеет прекрасный вид на город и идет с большой гостиная-столовая, большая кухня с дерева и мрамор закончить работу, хорошую прачечную размера, горничные кварталов, гардеробные, привлекательный керамическая плитка и приглашать балконе лучше оценить мнения. |