It is a gradualist approach that we know many countries find interesting and even attractive. |
Это поэтапный подход, который, насколько нам также известно, многие страны рассматривают как интересный и даже весьма привлекательный. |
Making a proposal attractive requires extensive background work. |
Чтобы придать предложению привлекательный вид, необходима большая подготовительная работа. |
These cameras are attractive and easy to install. |
Видеокамера имеет привлекательный дизайн и проста в установке. |
I mean, considering how attractive he is. |
Учитывая, что он очень привлекательный мужчина. |
In paragraph 358 of the previous report, we explained that teachers enjoyed an attractive package of pay and benefits. |
В пункте 358 предыдущего доклада мы уже поясняли, что учителям обеспечивается весьма привлекательный комплекс выплат и льгот. |
It's not exactly your most attractive look. |
И это не самый привлекательный твой образ. |
Yes, but he is frightfully attractive. |
Да. Но он жутко привлекательный. |
You are, like, a slightly less attractive version of... |
Ты, скажем так, самую малость менее привлекательный вариант... |
I'm an attractive guy, don't you think? |
Я ведь привлекательный парень, ты так не думаешь? |
In addition to being good for the eyes, carrots are nature's most attractive vegetables. |
В дополнение к красивым глазам морковь натуральна наиболее привлекательный для меня овощь |
Who is this very attractive young man? |
"... кто этот привлекательный мужчина?" |
"This Kralik is not a particularly attractive man." |
"Этот Кралик не такой уж привлекательный". |
And guess what, that's what attractive means: |
И знаешь, что привлекательный обозначает? |
You're damaged goods, but you're charming and attractive, and you can drive a narrative. |
Ты испорченный товар, но ты обаятельный и привлекательный, и язык у тебя хорошо подвешен. |
As attractive as in the photos! |
Такой же привлекательный как и на фото! |
Thomas, you're an attractive man, and I'm sorry I behaved so with you. |
Томас... ты привлекательный мужчина... и мне жаль, что я вела себя так с тобой. |
How a really attractive person, if you don't like them, becomes ugly? |
Как действительно привлекательный человек, если вы не любите, становится уродливым? |
A creative approach to solving complex and unusual construction challenges and alternative design solutions help reduce the cost of manufacture of the product, enhance its functionality, providing an attractive appearance. |
Творческий подход к решению сложных и нестандартных конструкционных задач и альтернативные конструкторские решения помогают уменьшить стоимость изготовления изделия, повышают его функциональность, предоставляют привлекательный внешний вид. |
He converted the old Central Prison in the Children's Museum, a modern and attractive, visited daily by hundreds of children and adults. |
Кальдерон превратил старую Центральную тюрьму в Детский музей, современный и привлекательный, ежедневно посещаемый сотнями детей и взрослых. |
Don't you think I'm attractive? |
Вы разве не думаете, что я привлекательный? |
Design department, closely cooperating with the developers, is able to create the most convenient and attractive interface for any software. |
Отдел дизайна, который тесно сотрудничает с разработчиками, способен создать максимально удобный и привлекательный пользовательский интерфейс для любого программного обеспечения. |
Very attractive, attractive, average? |
Очень привлекательный, привлекательный, средне? |
And my husband is attractive and charming and powerful. |
А мой муж - обаятельный, привлекательный и у власти. |
You're an attractive man - I want to know, do you find me attractive? |
Ты привлекательный мужчина - Я хочу знать, считаешь ли ты меня привлекательной? |
All right, so I think you're attractive, just like you think I'm attractive. |
Ладно, я считаю, что ты привлекательный. |