| It is a gradualist approach that we know many countries find interesting and even attractive. | Это поэтапный подход, который, насколько нам также известно, многие страны рассматривают как интересный и даже весьма привлекательный. |
| Making a proposal attractive requires extensive background work. | Чтобы придать предложению привлекательный вид, необходима большая подготовительная работа. |
| These cameras are attractive and easy to install. | Видеокамера имеет привлекательный дизайн и проста в установке. |
| I mean, considering how attractive he is. | Учитывая, что он очень привлекательный мужчина. |
| In paragraph 358 of the previous report, we explained that teachers enjoyed an attractive package of pay and benefits. | В пункте 358 предыдущего доклада мы уже поясняли, что учителям обеспечивается весьма привлекательный комплекс выплат и льгот. |
| It's not exactly your most attractive look. | И это не самый привлекательный твой образ. |
| Yes, but he is frightfully attractive. | Да. Но он жутко привлекательный. |
| You are, like, a slightly less attractive version of... | Ты, скажем так, самую малость менее привлекательный вариант... |
| I'm an attractive guy, don't you think? | Я ведь привлекательный парень, ты так не думаешь? |
| In addition to being good for the eyes, carrots are nature's most attractive vegetables. | В дополнение к красивым глазам морковь натуральна наиболее привлекательный для меня овощь |
| Who is this very attractive young man? | "... кто этот привлекательный мужчина?" |
| "This Kralik is not a particularly attractive man." | "Этот Кралик не такой уж привлекательный". |
| And guess what, that's what attractive means: | И знаешь, что привлекательный обозначает? |
| You're damaged goods, but you're charming and attractive, and you can drive a narrative. | Ты испорченный товар, но ты обаятельный и привлекательный, и язык у тебя хорошо подвешен. |
| As attractive as in the photos! | Такой же привлекательный как и на фото! |
| Thomas, you're an attractive man, and I'm sorry I behaved so with you. | Томас... ты привлекательный мужчина... и мне жаль, что я вела себя так с тобой. |
| How a really attractive person, if you don't like them, becomes ugly? | Как действительно привлекательный человек, если вы не любите, становится уродливым? |
| A creative approach to solving complex and unusual construction challenges and alternative design solutions help reduce the cost of manufacture of the product, enhance its functionality, providing an attractive appearance. | Творческий подход к решению сложных и нестандартных конструкционных задач и альтернативные конструкторские решения помогают уменьшить стоимость изготовления изделия, повышают его функциональность, предоставляют привлекательный внешний вид. |
| He converted the old Central Prison in the Children's Museum, a modern and attractive, visited daily by hundreds of children and adults. | Кальдерон превратил старую Центральную тюрьму в Детский музей, современный и привлекательный, ежедневно посещаемый сотнями детей и взрослых. |
| Don't you think I'm attractive? | Вы разве не думаете, что я привлекательный? |
| Design department, closely cooperating with the developers, is able to create the most convenient and attractive interface for any software. | Отдел дизайна, который тесно сотрудничает с разработчиками, способен создать максимально удобный и привлекательный пользовательский интерфейс для любого программного обеспечения. |
| Very attractive, attractive, average? | Очень привлекательный, привлекательный, средне? |
| And my husband is attractive and charming and powerful. | А мой муж - обаятельный, привлекательный и у власти. |
| You're an attractive man - I want to know, do you find me attractive? | Ты привлекательный мужчина - Я хочу знать, считаешь ли ты меня привлекательной? |
| All right, so I think you're attractive, just like you think I'm attractive. | Ладно, я считаю, что ты привлекательный. |