Английский - русский
Перевод слова Attractive

Перевод attractive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Привлекательный (примеров 228)
I'm not saying you have any attractive look. Я не говорю, что у тебя вообще есть привлекательный образ.
In reality, the door is much smaller than the photo:) and the screen is very even and very attractive. На самом деле, дверь намного меньше, чем фото:) и на экране очень даже и очень привлекательный.
I'm sure he's a very attractive man! Уверен, он очень привлекательный!
He's actually a very attractive real estate developer. Вообще-то он очень привлекательный застройщик.
It is known for strength, aerodynamics and superb aesthetics (very attractive). Отличается от аналогов невероятной прочностью, аэродинамикой и эстетическими параметрами (очень привлекательный).
Больше примеров...
Привлекательность (примеров 118)
You were making sure you were still attractive to Cindy by hitting on me? Ты проверял свою привлекательность в глазах Синди, приставая ко мне?
It is notable that the General Assembly, in its resolution 57/270 B, recognized that there is scope for a major event in 2005, possibly a comprehensive review, which could be politically attractive and powerful. Следует отметить, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 57/270 B признала наличие возможности провести в 2005 году крупное мероприятие, возможно, в формате всеобъемлющего обзора, которое могло бы иметь политическую привлекательность и значимость.
Currently, there is a widespread recognition that private sector finance is not the only factor that makes PPPs attractive, other factors being the ability of the private sector to offer innovative, creative and efficient solutions to public needs. Сегодня широко признается, что финансовые ресурсы частного сектора - не единственный фактор, с которым связана привлекательность ПЧП; прочие факторы заключаются в способности частного сектора предлагать инновационные, творческие и эффективные решения для удовлетворения публичных нужд.
(c) Low levels of public and private investment as the quality of infrastructure is declining in many Member States because of insufficient funding, investment in railway services becomes less attractive both for incumbent and new operators. с) низкий уровень государственных и частных инвестиций; по мере ухудшения качества инфраструктуры во многих государствах-членах из-за недостаточного финансирования капиталовложения в железнодорожные перевозки теряют привлекательность как для уже закрепившихся на рынке, так и для новых операторов.
The importance of this area is growing by the day and appearing as an attractive choice, particularly for developing countries; Их важность и привлекательность, особенно для развивающихся стран, растет с каждым днем;
Больше примеров...
Красивый (примеров 15)
You're a very attractive man, aren't you? А ты - красивый мужчина, ты знаешь?
Attractive man, big... big bits. Красивый парень. Большой... крупный...
Its efficiency, attractive design and the 2 year full warranty will convince you furthermore. Эффективная работа, красивый дизайн и 2 года полной гарантии убедят Вас в этом.
I rather see her seduced by an attractive driver... than that Baron de la Butinière you wanted her to marry. Предпочитаю, чтобы мою дочь очаровал молодой и красивый шофер, чем допускать ухаживания нелепого барона де ля Ботиньера, который добивался ее руки.
The principal frontage is on Rajadamnern Nok Avenue, a wide, attractive boulevard lined with ministerial and other major governmental installations. Фронтальная часть выходит на авеню Раджадамнерн Нок - широкий красивый бульвар, по обеим сторонам которого расположены министерства и другие крупные правительственные учреждения.
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 16)
I don't want to be arrogant here, but I'm an incredibly attractive man. Не хочу хвастаться, но я невероятно симпатичный.
But he was very attractive, I'll give him that. Но он был симпатичный, надо признать.
I have an attractive single friend, У меня есть симпатичный незамужний друг,
No, not very attractive. Нет, не симпатичный.
Like a nice, new, attractive man. Добрый, симпатичный новый мужчина.
Больше примеров...
Привлекает (примеров 49)
Employers are not included in negotiations on collective contracts and, as a result, minimum wages are not attractive for a young, highly productive workforce. В переговорах по заключению коллективных договоров работодатели не участвуют, и в результате минимальная заработная плата не привлекает молодую, высокопроизводительную рабочую силу.
You honestly have no idea what men find attractive about women, do you? Ты правда не знаешь, что мужчин привлекает в женщинах, да?
I suppose you find that attractive. Видимо, тебя такое привлекает.
For those who have built their own businesses, the informal economy is attractive because it offers the possibility of wealth accumulation without taxation and regulation. Начинающих предпринимателей неформальная экономика привлекает, открывая возможность накопления состояния без налогов и норм регулирования.
It's a very attractive island since it's a very quiet place with a very low tax system. Остров привлекает много туристов, так как это очень спокойное место с очень низкими налогами.
Больше примеров...
Интересный (примеров 10)
Breathtaking designs, consistenly attractive and vibrant, will accompany you throughout the game. Захватывающий дух дизайн, всегда интересный, волнующий и поднимающий настроение сопровождает Вас во время всей игры.
The unique gastronomic manifestation Nin Šokolijada in whose final stages once annually tourists of the ancient town of Nin may enjoy, has a significantly greater effect than organising an attractive tourist event. Город Задар - это т место на туристической карте Хорватии, которое необходимо посетить. Достаточно упомянуть морской орган устроенный на Задарском побережье, который рождает необычный интересный звук, единственный орган такого типа в мире.
Am I attractive and exciting to you? Я привлекательный и интересный для тебя?
Creating interesting photo art (in the style of surrealism, or in the style of "a la Chagall") is attractive, but difficult and time-consuming. Создать интересный художественный фотоколлаж (в стиле сюрреализма или в стиле «а-ля Шагал») привлекательно, но сложно и трудоёмко.
Ms. CHANET said that, while the inclusion of a reference to restorative justice was attractive, it should be made clear that the concept should not be limited to juveniles. Г-жа ШАНЕ говорит, что, хотя включение ссылки на репаративное правосудие - это интересный вариант, но должно быть ясно, что это понятие не следует относить только к несовершеннолетним.
Больше примеров...
Интерес (примеров 30)
Staff with expertise in national accounts are also attractive employees for other government and private sector organizations. Сотрудники, обладающие специальными знаниями в области национальных счетов, представляют также интерес в качестве работников для других правительственных учреждений и организаций частного сектора.
But the most attractive part of the offer is the new Sensori spa centre that offers numerous therapeutic and beauty treatments, massages and many spa programs like yoga and relaxing excursions into the outdoors. Но наибольший интерес у гостей отеля, несомненно, вызовет его новый спа-центр «Сенсори» (Sensori spa centar), спектр услуг которого включает самые разнообразные терапевтические и лечебные процедуры, массажи и многочисленные спа-программы, наряду с занятиями йогой и выездами на природу.
Rather than representing highest priority areas, the choice of these particular themes was based on ongoing collaborative activities; subject-matter that was obviously attractive to several agencies; and themes that appeared to be relatively easy to formulate quickly with minimal resource requirements. Выбор этих конкретных тем не осуществлялся с учетом наиболее приоритетных областей, а был основан на текущих совместных мероприятиях и вопросах, которые представляют собой явный интерес для нескольких учреждений, причем отбирались темы, которые можно было относительно легко и быстро сформулировать при минимальной затрате ресурсов.
In conclusion, I would like to recall that, while it is important for UN/CEFACT to remain an attractive instrument for the private sector and business associations, it should not lose sight of its other constituencies. В заключение я хотел бы напомнить о важности того, чтобы СЕФАКТ ООН оставался механизмом, к которому проявляют интерес частный сектор и профессиональные ассоциации, но в то же время не отрывался от своих членов.
qui attire, éveille l'intérêt, le désir - appealing; lovely; comely; dishy; fetching; attractive; engaging; piquant [ClasseParExt. qui attire, éveille l'intérêt, le désir - который привлекает, пробуждает интерес, желание [ClasseParExt.
Больше примеров...
Привлекают (примеров 17)
They appear in pea-like clusters in May and are attractive to bees. Они появляются в июле и привлекают пчёл.
The plant's flowers are attractive for butterflies, bees and other insects, which pollinate them when gathering pollen and nectar. Цветы привлекают бабочек, пчёл и других насекомых, которые в процессе сбора пыльцы и нектара опыляют их.
Tours to Montenegro are very attractive, because at any place you immediately forget about tempo of modern living, enjoying natural beauties. Главное, чем привлекают туры в Черногорию - в любом её месте вы забудете, что такое ритм современного образа жизни и будете наслаждаться естественной природной красотой.
The ones who aren't find them attractive, don't you? Те, что притворяются натуралами, те, что прячутся, скрывают, они вас привлекают, не так ли?
Women are more attracted to men who receive the approval of other attractive women. Женщин больше привлекают мужчины, которые получают одобрение других привлекательных женщин.
Больше примеров...
Притягательный (примеров 6)
I'm an attractive concept like Liberty! Я притягательный образ, как Свобода!
And I can't think of no finer ensemble to assist me in this task than the supremely versatile, and strangely attractive 'BBC Concert Orchestra'! И я не знаю другого замечательного ансамбля, который мог бы мне помочь в данной задаче нежели невероятно многосторонний и особо притягательный концертный оркестр Би-Би-Си.
We chose a path that was difficult, yet attractive, and that marked our desire for democratic participation and participative democracy - please forgive the wordplay - within our society. Мы избрали трудный, но притягательный путь, и это свидетельствовало о нашем стремлении к демократическому представительству и к представительной демократии - прошу извинения за игру слов - в нашем обществе.
Apriltsi has recently developed into an attractive mountain resort with its renovated recreation facilities, new private hotels and restaurants, modern nightclubs and cafes, swimming pools. Исскуственно сделанный из 4-х поселков, Априлци сегодня- притягательный центр для туристов и инвеститоров. Новый лифт и место для гольфа - это будущие планы города.
They struck at symbols of the prosperity that have made the Indian model so attractive to the globalizing world, a magnet for investors and tourists alike. Удар пришёлся на символы процветания, сделавшие индийскую модель такой привлекательной в глазах охваченного процессом глобализации мира, превратившие Индию в магнит, одинаково притягательный для инвесторов и туристов.
Больше примеров...
Заманчивый (примеров 4)
That's what you say every time, and I admit it's a very attractive prospect. Ты всегда так говоришь, и я допускаю, что шанс очень заманчивый.
I have a very attractive policy here. У меня есть заманчивый полис.
It's a very attractive perfume. Это очень заманчивый аромат.
At the 1986 Turin Auto Show, a prototype 75 estate was to be seen, an attractive forerunner of the later 156 Sportwagon. На Женевском автосалоне 1986 года был показан прототип Alfa Romeo 75 Sportwagon, заманчивый прототип более позднего 156 SportWagon.
Больше примеров...
Выгодным (примеров 13)
Currently we may offer many fabrics and knitted materials at very attractive prices - lower than prices of products in the basic offer. На сегодняшний день мы можем предложить значительную группу тканей по очень выгодным ценам, ниже цен товаров из основного предложения.
In the investments of the assets of the Fund, concentration has been placed on choosing companies of high quality which would be attractive to buy when their prices fell. При инвестировании активов Фонда основное внимание уделяется выбору хорошо зарекомендовавших себя компаний, приобретение акций которых будет выгодным делом при падении цен на такие акции.
Trafficking was a very lucrative activity and was especially attractive to organized crime. Торговля людьми является очень выгодным видом деятельности, который особенно привлекателен для организованной преступности.
As a guest you can enjoy a no-deposit car rental with attractive rates. На территории отеля имеется прокат автомобилей, услуги которого предлагаются гостям по весьма выгодным тарифам без внесения залога.
We will cut Your granit blocks for attractive prices. In our offer are slabs, too. По особенно выгодным ценам мы предлогаем граниты из Скандинавии, нп.
Больше примеров...
Атрактивный (примеров 1)
Больше примеров...
Благоприятных (примеров 24)
The Government would continue to promote industrial development by creating an enabling environment, establishing attractive regulation and investment incentives and eliminating bureaucracy. Правительство будет продолжать развивать свою промышленность путем создания благоприятных условий для развития, принятия привлекательных законов и введению стимулов для инвестиций, а также борьбы с бюрократией.
Create enabling conditions which make entrepreneurship attractive and viable, including: создание благоприятных условий для обеспечения привлекательности и жизнеспособности предпринимательства, включая:
He noted that in the context of the continuing world financial and economic crisis, housing construction, the development of the related infrastructure and sectors of industry were becoming one of the most propitious and attractive spheres for capital investment. Он отметил, что в условиях продолжающегося мирового финансового экономического кризиса жилищное строительство, развитие сопутствующих инфраструктуры и отраслей промышленности становятся одними из самых благоприятных и восприимчивых сфер для приложения капитала и инвестиций.
Nicaragua occupies third place among 26 countries in Latin America and the Caribbean as an attractive market for renewable energy and first place as a favourable environment and for investment and funding in clean energy. Среди 26 стран Латинской Америки и Карибского бассейна Никарагуа занимает третье место по степени привлекательности рынка возобновляемых источников энергии и первое место в плане благоприятных условий для инвестирования и финансирования в сектор чистой энергии.
UNEP plays a valuable role in bringing together these private enterprises with public sector financial institutions and Governments to create the conditions that make significant private investment in waste management in developing countries and countries with economies in transition an attractive proposition. ЮНЕП принадлежит важная роль в налаживании контактов между этими частными предприятиями, финансовыми учреждениями государственного сектора и правительствами и тем самым в создании условий, благоприятных для крупных частных инвестиций в сектор регулирования отходов в развивающихся странах и странах с переходной экономикой.
Больше примеров...
Притяжения (примеров 11)
Force-directed graph drawing systems continue to be a popular method for visualizing graphs, but these systems typically use more complicated systems of forces that combine attractive forces on graph edges (as in Tutte's embedding) with repulsive forces between arbitrary pairs of vertices. Силовые методы укладки графов продолжают быть популярным методом визуализации графов, но эти системы обычно используют более сложные системы сил, которые комбинируют силы притяжения рёбер графа (как во вложении Татта) с отталкивающими силами между двумя произвольными парами вершин.
For a non-interacting system, this wave velocity is equal to the Fermi velocity, while it is higher (lower) for repulsive (attractive) interactions among the fermions. Для невзаимодействующей системы, это скорость волны равна скорости Ферми, в то время как она выше (ниже) для потенциала отталкивания (притяжения).
A movement means comprises a levitation coil and at least one permanent magnet, between which attractive and repulsive forces are alternately generated in such a way that the movement means and an ice removing tool connected thereto can move translationally along the cable. Средство передвижения выполняют с использованием левистической катушки и как минимум одного постоянного магнита, между которыми поочередно генерируют силы притяжения и отталкивания с обеспечением поступательного движения по проводу средства передвижения и связанного с ним средства для удаления льда.
The authors of the article published in Nature Astronomy in January 2017 argue that the distance velocity measurements of the Dipole Repeller are incompatible with an explanation based solely on an attractive gravitational force. Авторы статьи, опубликованной в Nature Astronomy в январе 2017 года, утверждают, что имеющиеся измерения скоростей удаления несовместимы с объяснением, основанным исключительно на силах притяжения.
There are also "pull" factors that can help make the street attractive to a child - although these play a much smaller role in leading children into street situations. Кроме того, существуют факторы "притяжения", которые делают уличную жизнь привлекательной для детей, хотя они играют менее заметную роль в том, что дети оказываются на улице.
Больше примеров...