Английский - русский
Перевод слова Attractive

Перевод attractive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Привлекательный (примеров 228)
The Bank is perceived by potential borrowers as an attractive source of financing. Банк воспринимается потенциальными заемщиками как привлекательный источник финансирования.
It is essential to meet quality standards and cultivate an attractive image of the country. Необходимо обеспечивать соблюдение стандартов качества и культивировать привлекательный "имидж" страны.
The resulting attractive, stable and predictable investment climate will enhance the inflow of productive capital. Созданный таким образом привлекательный, стабильный и предсказуемый инвестиционный климат будет способствовать притоку капитала в производительный сектор.
You might not be the most attractive guy, but she's vulnerable, and you're here. Возможно, ты и не самый привлекательный парень, но она уязвима, и ты здесь.
The experts believe that an attractive, user-friendly version, translated and distributed for use at the national, regional and international levels, would better meet educational purposes and achieve a certain degree of popularity. Эксперты считают, что привлекательный и легкий для понимания текст, переведенный на соответствующие языки и распространенный для использования на национальном, региональном и международном уровнях, в большей мере соответствовал бы учебным целям и пользовался бы определенной популярностью.
Больше примеров...
Привлекательность (примеров 118)
Moreover, the further introduction of market principles and competition into public transport should ensure that the traveller has an attractive alternative to the car. Кроме того, дальнейшее внедрение рыночных механизмов и конкуренции на общественном транспорте должно повысить привлекательность этого вида транспорта, который таким образом мог бы служить альтернативой легковому автомобилю.
That way, their return to the bush to fight will no longer be attractive. Таким образом, возврат к партизанской войне и боевым действиям потерял бы свою привлекательность.
The increased international attention paid by national and international law enforcement agencies, the political turmoil in Guinea and the period of transition in Guinea-Bissau have made it less attractive for traffickers to operate in what were previously safe havens. Более широкое международное внимание, уделяемое национальными и международными правоохранительными органами, политические волнения в Гвинее и переходный период в Гвинее-Бисау обусловили меньшую привлекательность для наркоторговцев действий в тех местах, которые ранее являлись для них безопасным убежищем.
The current high-commodity price environment makes many energy investments look attractive. Установившиеся в настоящее время высокие цены на сырьевые товары придают привлекательность многим инвестициям в энергетику.
As krill tend to aggregate in concentrated swarms, they are easy to catch and have become particularly attractive to large-scale commercial interests. А, поскольку криль имеет тенденцию собираться в концентрированную массу, его легко вылавливать, и он уже приобрел особую привлекательность для крупных коммерческих интересов.
Больше примеров...
Красивый (примеров 15)
You're a very attractive man, aren't you? А ты - красивый мужчина, ты знаешь?
Attractive man, big... big bits. Красивый парень. Большой... крупный...
The principal frontage is on Rajadamnern Nok Avenue, a wide, attractive boulevard lined with ministerial and other major governmental installations. Фронтальная часть выходит на авеню Раджадамнерн Нок - широкий красивый бульвар, по обеим сторонам которого расположены министерства и другие крупные правительственные учреждения.
Well, I wouldn't say you're classically handsome, but you're kind of attractive in an offbeat kind of way. Ну, я бы не сказала, что ты красивый в традиционном смысле, но ты привлекателен в каком-то смысле.
Various studies show that people who are rated as attractive are treated more favorably than unattractive people. One study finds that a handsome man enjoys an edge over an ugly rival that is worth 6-8% of the vote. Одно исследование приводит к выводу, что красивый мужчина имеет преимущество перед уродливым, и это дает ему 6-8% дополнительных голосов.
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 16)
But he was very attractive, I'll give him that. Но он был симпатичный, надо признать.
He's attractive, don't you think? Он симпатичный, разве не так?
I mean, I've known all year, and you know, frankly, I'm an attractive guy, and you are into dudes, and if you weren't into me, I'd probably be pretty offended. Я весь год об этом догадывался, и давай начистоту, я симпатичный, а тебе нравятся парни, поэтому если бы ты не увлекся мной, я бы, наверное, обиделся.
The three-dimensional creature sees an attractive congenial-looking square watches it enter its house and decides in a gesture of inter-dimensional amity to say hello. Трехмерное существо замечает симпатичный, даже похожий на него квадратик, видит, как он заходит в дом, и в жесте межпространственного дружелюбия решает с ним поздороваться.
In the search for interesting indigenous souvenirs from Medimurje County our trail has lead to a family farmstead in Kotoriba where they make a very practical and attractive edible souvenir. В результате поиска интересного оригинального сувенира Меджимурской области Хорватии, было найдено одно семейное имение в местечке Коториби, где и изготавливается очень практичный, симпатичный и «естественный» сувенир.
Больше примеров...
Привлекает (примеров 49)
The Tara canyon is attractive for rafting lovers from different countries. Каньон Тары привлекает любителей сплава по горным рекам из многих стран.
And what about this way of life is attractive to you? И что вас привлекает в таком образе жизни?
Yes, it's what causes BO. But obviously it's not all that attractive - to anything. Да, это причина взаимодействия, но всё слишком очевидно, это не всё, что привлекает... что-либо.
The area lying within a radius of 40 kilometres from the suburbs has become impossible to describe as the countryside for many reasons, among which are that they have become attractive to real estate investment and for the sale of apartments. Что касается пригородной 40-километровой зоны, то ее трудно отнести к сельскому району по целому ряду причин, в частности в силу того, что в нынешних условиях она привлекает к себе связанные с земельной собственностью инвестиции и различные операции с жилой недвижимостью.
Their websites are often very attractive and attracts a variety of offers, for example Free Spins and competitions with the coveted prizes. Их сайты зачастую очень привлекательны и привлекает различные предложения, например, бесплатных играх и конкурсах с желанные призы.
Больше примеров...
Интересный (примеров 10)
Sunbae, you're very attractive. Сонбэ, ты и сейчас очень интересный.
You are an attractive, exciting and sensitive man. Ты привлекательный, интересный и чувствительный мужчина.
Here, we think that proposals, especially those made yesterday, as interesting and attractive as they might be, should be given careful study. В этой связи мы считаем, что предложения, в особенности те из них, которые были сделаны вчера, несмотря на их интересный и привлекательный характер, должны быть внимательно изучены.
Creating interesting photo art (in the style of surrealism, or in the style of "a la Chagall") is attractive, but difficult and time-consuming. Создать интересный художественный фотоколлаж (в стиле сюрреализма или в стиле «а-ля Шагал») привлекательно, но сложно и трудоёмко.
Ms. CHANET said that, while the inclusion of a reference to restorative justice was attractive, it should be made clear that the concept should not be limited to juveniles. Г-жа ШАНЕ говорит, что, хотя включение ссылки на репаративное правосудие - это интересный вариант, но должно быть ясно, что это понятие не следует относить только к несовершеннолетним.
Больше примеров...
Интерес (примеров 30)
Some training programmes should also be attractive for developed countries. Некоторые учебные программы могут также представлять интерес и для развитых стран.
But the most attractive part of the offer is the new Sensori spa centre that offers numerous therapeutic and beauty treatments, massages and many spa programs like yoga and relaxing excursions into the outdoors. Но наибольший интерес у гостей отеля, несомненно, вызовет его новый спа-центр «Сенсори» (Sensori spa centar), спектр услуг которого включает самые разнообразные терапевтические и лечебные процедуры, массажи и многочисленные спа-программы, наряду с занятиями йогой и выездами на природу.
The Nuratau-Kyzylkum area is attractive for visitors all year long due to its relatively mild climate and the beauty of its landscape. Территория Нуратау-Кызылкумского биосферного резервата благодаря сравнительно мягкому климату и красоте ландшафтов, может представлять интерес для туристов в течение всего года.
The exact size of the fund cannot be determined at this stage, before it has been ascertained how eager public bodies are to invest; the banking consortium will also validate a structure that should be attractive to private investment institutions interested in the energy efficiency sector; На нынешнем предварительном этапе невозможно точно назвать размер фонда, кроме того, также пока неизвестно, насколько эти проекты будут привлекательными для государственных инвесторов; банковский консорциум параллельно разработает структуру, которая должна будет обеспечить привлечение частных финансовых учреждений, которые также проявляют интерес к проблемам энергетической эффективности;
The restaurant with its attractive thatched-roof building and the cosy interior has a special ambience! Эксклюзивный внешний вид здания с гонтовой крышей и утончённым интерером интригует и вызывает интерес к, предлагаемому рестораном, меню...
Больше примеров...
Привлекают (примеров 17)
His country looked to the West for investments; however, its financial and legal structures were not attractive to potential investors. Болгарии необходимы западные инвестиции, однако финансовые и правовые структуры страны не привлекают потенциальных инвесторов.
When they were finally started up, the services proved not to be attractive to consumers. Когда же этим проектам в конце концов был дан старт, оказалось, что потребителей они не привлекают.
Unregulated systems such as hawala have long been attractive to those who wish to keep their financial dealings away from the close scrutiny of the authorities, and regulators must avoid causing the creation of new informal systems that are even less easy to detect. Нерегулируемые системы, такие, как хавала, издавна привлекают тех, кто желает оградить свои финансовые операции от строгого контроля со стороны властей, и регулирующим органам необходимо избегать создания стимулов для формирования новых неофициальных систем, обнаружить которые было бы еще сложнее.
Tours to Montenegro are very attractive, because at any place you immediately forget about tempo of modern living, enjoying natural beauties. Главное, чем привлекают туры в Черногорию - в любом её месте вы забудете, что такое ритм современного образа жизни и будете наслаждаться естественной природной красотой.
Women are more attracted to men who receive the approval of other attractive women. Женщин больше привлекают мужчины, которые получают одобрение других привлекательных женщин.
Больше примеров...
Притягательный (примеров 6)
However, the nature of the basic physical properties of americium showed that its proliferation potential is still attractive. Однако природа основных физических свойств америция свидетельствует о том, что его распространенческий потенциал все же носит притягательный характер.
And I can't think of no finer ensemble to assist me in this task than the supremely versatile, and strangely attractive 'BBC Concert Orchestra'! И я не знаю другого замечательного ансамбля, который мог бы мне помочь в данной задаче нежели невероятно многосторонний и особо притягательный концертный оркестр Би-Би-Си.
We chose a path that was difficult, yet attractive, and that marked our desire for democratic participation and participative democracy - please forgive the wordplay - within our society. Мы избрали трудный, но притягательный путь, и это свидетельствовало о нашем стремлении к демократическому представительству и к представительной демократии - прошу извинения за игру слов - в нашем обществе.
Apriltsi has recently developed into an attractive mountain resort with its renovated recreation facilities, new private hotels and restaurants, modern nightclubs and cafes, swimming pools. Исскуственно сделанный из 4-х поселков, Априлци сегодня- притягательный центр для туристов и инвеститоров. Новый лифт и место для гольфа - это будущие планы города.
They struck at symbols of the prosperity that have made the Indian model so attractive to the globalizing world, a magnet for investors and tourists alike. Удар пришёлся на символы процветания, сделавшие индийскую модель такой привлекательной в глазах охваченного процессом глобализации мира, превратившие Индию в магнит, одинаково притягательный для инвесторов и туристов.
Больше примеров...
Заманчивый (примеров 4)
That's what you say every time, and I admit it's a very attractive prospect. Ты всегда так говоришь, и я допускаю, что шанс очень заманчивый.
I have a very attractive policy here. У меня есть заманчивый полис.
It's a very attractive perfume. Это очень заманчивый аромат.
At the 1986 Turin Auto Show, a prototype 75 estate was to be seen, an attractive forerunner of the later 156 Sportwagon. На Женевском автосалоне 1986 года был показан прототип Alfa Romeo 75 Sportwagon, заманчивый прототип более позднего 156 SportWagon.
Больше примеров...
Выгодным (примеров 13)
Currently we may offer many fabrics and knitted materials at very attractive prices - lower than prices of products in the basic offer. На сегодняшний день мы можем предложить значительную группу тканей по очень выгодным ценам, ниже цен товаров из основного предложения.
The aim of the United Nations effort in the Sudan should be to support implementation of the Comprehensive Peace Agreement with a view to helping the parties fulfil their commitment to making unity attractive and to creating the conditions required for a peaceful referendum in 2011. В своих усилиях Организация Объединенных Наций должна преследовать цель оказания поддержки осуществлению Всеобъемлющего мирного соглашения, с тем чтобы помочь сторонам выполнить свои обязательства, сделать объединение выгодным и создать необходимые условия для проведения мирного референдума в 2011 году.
They are attractive due to their favourable ratio between price, quality, and utility value, and for the easy availability of spare parts. Они привлекают выгодным соотношением между ценой, качеством и потребительской стоимостью, а также простой доступностью запасных частей.
While there are generally difficulties in achieving the purity of product and concentrations required at an attractive economic cost, under the right circumstances, Cr6+can be recycled. Хотя требуемой чистоты и концентрации конечного продукта бывает нелегко достичь в пределах себестоимости, которая делала бы этот процесс экономически выгодным, рециркуляция Cr6+ все же возможна при наличии соответствующих условий.
The investment is less significant than replacing an entire system, which makes a better business case and therefore represents an attractive solution. Такое решение требует меньшего вложения средств, чем замена всей системы и, следовательно, является более выгодным и привлекательным с экономической точки зрения.
Больше примеров...
Атрактивный (примеров 1)
Больше примеров...
Благоприятных (примеров 24)
Guatemala intends to continue to grow by creating an environment attractive to foreign investment and by combating poverty and structural inequalities. Гватемала рассчитывает на то, что ее экономика будет продолжать расти за счет создания условий, благоприятных для осуществления прямых инвестиций и борьбы с нищетой и структурным неравенством.
Consequently, the creation of an attractive environment for foreign investment depends to a large extent on technical development. Соответственно, создание благоприятных условий для иностранных инвестиций в значительной степени зависит от уровня технического развития.
Its industrial sector strategy was based on a global vision of national competitiveness that embraced internal business competition and the underlying environment by building modern infrastructure and creating a favourable and attractive business climate. Ее стратегия развития промышленного сектора основывается на глобальной концепции конкурентоспособности страны, которая сочетает в себе внутреннюю конкуренцию между предприятиями и учет основополагающих природоохранных аспектов посредством формирования современной инфра-структуры и создания благоприятных и прив-лекательных условий для предпринимательства.
It could become a stone in the foundation of security and an attractive economic partner or, under less favourable conditions, a source or even exporter of military threat and unrest. Она может стать камнем в строительстве фундамента безопасности и привлекательным экономическим партнером или же, в менее благоприятных условиях, серьезным источником распространения военной угрозы и беспорядков.
Nicaragua occupies third place among 26 countries in Latin America and the Caribbean as an attractive market for renewable energy and first place as a favourable environment and for investment and funding in clean energy. Среди 26 стран Латинской Америки и Карибского бассейна Никарагуа занимает третье место по степени привлекательности рынка возобновляемых источников энергии и первое место в плане благоприятных условий для инвестирования и финансирования в сектор чистой энергии.
Больше примеров...
Притяжения (примеров 11)
Lorentz showed that an attractive force between charged particles would indeed arise, if it is assumed that the incident energy is entirely absorbed. Лоренц показал, что сила притяжения между заряженными частицами действительно возникнет, если предположить, что падающая энергия полностью поглощается.
Let us examine the triangle case where there are two attractive forces A1w and A2w, and one repulsive force Rw. Рассмотрим случай для треугольника, в котором действуют две силы притяжения A1w и A2w и одна сила отталкивания Rw.
For a non-interacting system, this wave velocity is equal to the Fermi velocity, while it is higher (lower) for repulsive (attractive) interactions among the fermions. Для невзаимодействующей системы, это скорость волны равна скорости Ферми, в то время как она выше (ниже) для потенциала отталкивания (притяжения).
The authors of the article published in Nature Astronomy in January 2017 argue that the distance velocity measurements of the Dipole Repeller are incompatible with an explanation based solely on an attractive gravitational force. Авторы статьи, опубликованной в Nature Astronomy в январе 2017 года, утверждают, что имеющиеся измерения скоростей удаления несовместимы с объяснением, основанным исключительно на силах притяжения.
There are also "pull" factors that can help make the street attractive to a child - although these play a much smaller role in leading children into street situations. Кроме того, существуют факторы "притяжения", которые делают уличную жизнь привлекательной для детей, хотя они играют менее заметную роль в том, что дети оказываются на улице.
Больше примеров...