Английский - русский
Перевод слова Aspirin
Вариант перевода Аспирин

Примеры в контексте "Aspirin - Аспирин"

Все варианты переводов "Aspirin":
Примеры: Aspirin - Аспирин
Which one of you gave her an aspirin? Кто из вас дал ей аспирин?
You have any aspirin or ibuprofen around here? У тебя где-нибудь здесь есть аспирин или ибупрофен?
I thank you for the couch and the aspirin, but I don't need your help. Спасибо за диван и аспирин, но я не нуждаюсь в твоей помощи.
We got aspirin, cold medicine, throw in some baby formula, too. Это аспирин, обезболивающее, также что-то детское
I don't suppose you got any aspirin in there? Может, у вам там есть аспирин?
I gave her aspirin. I gave her medications to relieve the strain on her heart. Дал ей аспирин. Дал таблетки, чтобы облегчить нагрузку на сердце.
Suddenly, I'm back to passing out aspirin now? И что, теперь я опять должна раздавать аспирин?
Naproxen has been shown to be as effective as aspirin and less toxic, but due to the limited clinical experience, naproxen is recommended only as a second-line treatment. Показано, что Напроксен эффективен как аспирин и менее токсичен, но из-за ограниченного клинического опыта напроксен рекомендуется только в качестве лечения второй линии.
You go looking for aspirin, do what you need to do. Идите ищите свой аспирин, делайте, что хотите.
She could've given him aspirin, right? Она могла ему дать аспирин, так?
Problematic GI effects are additive and become more likely if potassium supplements, aspirin, other NSAIDS, corticosteroids, or alcohol is taken at the same time. Проблемные эффекты ЖКТ являются аддитивными и становятся более вероятными, если принимать калийные добавки, аспирин, другие NSAIDS, кортикостероиды или алкоголь одновременно.
However, it has a low (reportedly 4%) chance of inducing cutaneous reactions among persons who have a history of such reactions to aspirin or nonselective NSAIDs. Однако у него низкий (по сообщениям, 4%) шанс вызвать кожные реакции у людей, у которых есть история таких реакций на аспирин или неселективные НПВП.
After percutaneous coronary interventions (PCIs), such as the placement of a coronary artery stent, a U.S. Agency for Healthcare Research and Quality guideline recommends that aspirin be taken indefinitely. После чрескожных коронарных вмешательств (ЧКВ), таких как размещение стента коронарной артерии, Агентство США по исследованиям в области здравоохранения и качества рекомендует, чтобы аспирин принимался неограниченно долго.
For patients taking lithium (e.g. for treatment of depression or bipolar disorder), less toxic NSAIDs such as sulindac or aspirin are preferred. Для пациентов, принимающих литий (например, для лечения депрессии или биполярного расстройства), предпочтительны менее токсичные НПВП, такие как сулиндак или аспирин.
Paracetamol was marketed in 1953 by Sterling-Winthrop Co. as Panadol, available only by prescription, and promoted as preferable to aspirin since it was safe for children and people with ulcers. Парацетамол был впервые предложен к продаже в США в 1953 году компанией Стерлинг-Уинтроп (Sterling-Winthrop Co.), которая позиционировала его как более безопасный для детей и людей с язвами, чем аспирин.
People with kidney disease, hyperuricemia, or gout should not take aspirin because it inhibits the kidneys' ability to excrete uric acid, thus may exacerbate these conditions. Люди с заболеваниями почек, гиперурикемией или подагрой не должны принимать аспирин, потому что это препятствует способности почек выделять мочевую кислоту, что может усугубить эти состояния.
People regularly consuming ibuprofen were reported to have a 38% lower risk of developing Parkinson's disease, but no such effect was found for other pain relievers, such as aspirin and paracetamol. Сообщалось, что у людей, регулярно потребляющих ибупрофен, риск заражения болезнью Паркинсона на 38% ниже, но такой эффект не обнаружен для других болеутоляющих средств, таких как аспирин и парацетамол.
They don't look much different to aspirin, do they? Они выглядят почти как аспирин, правда?
Can you guys get some aspirin, some towels, and help clean Randall up, please? Принесите пожалуйста аспирин, полотенца, и помогите привести Рэндалла в порядок.
I'd give her an aspirin and do call the doctor if you're worried - Я дала ей аспирин и вызову доктора, если вы беспокоитесь.
In general, women were very disturbed at the lack of medicine, emphasizing to the Special Rapporteur that pregnant women were only given vitamins and aspirin in case of pain. В целом, женщины были обеспокоены нехваткой медикаментов, подчеркивая в беседах со Специальным докладчиком, что беременным женщинам давали только витамины и аспирин - при болях.
Comprises the basic immediate first aid provided to a casualty by the nearest person on site at the point of injury, including personal medical and hygiene supplies (e.g. field dressing, repellent, personal water purification, aspirin, etc.). Включает простейшую неотложную первую помощь, оказываемую пострадавшему ближайшему к нему лицом на месте получения ранения, в том числе использование персональных медицинских и гигиенических средств (например, индивидуальные перевязочные пакеты, противомоскитные средства, личный водоочиститель, аспирин и т.д.).
Why don't you go down to the pharmacy in the lobby and buy some aspirin? Спуститесь в аптеку в лобби и купите аспирин.
Do you have any aspirin or... or whiskey? У тебя есть аспирин или... или виски?
When he gave you a knock on the head so you'd take some aspirin and wash it down with the milk so you'd ingest the serum instead of me. Он подстроил твой удар головой, чтобы ты принял аспирин и запил его молоком, таким образом приняв сыворотку вместо меня.