| Meanwhile, some aspirin will help thin the blood and avoid clotting. | А пока что аспирин поможет предотвратить образование тромбов. |
| Well, in that case, I need an aspirin. | Ну, тогда мне нужен аспирин. |
| We got bandages, antiseptic, aspirin. | У нас есть бинты, антисептики, аспирин. |
| I've got something, not aspirin. | У меня кое-что есть, но не аспирин. |
| I'm going upstairs and take some aspirin and lay down. | Я собираюсь подняться на верх, принять аспирин и полежать немного. |
| I gave him some aspirin to help with his fever. | Я дала ему аспирин, чтобы снять жар. |
| Sisina, go to the drugstore and get me some aspirin. | Сесина, сходи в аптеку, принеси мне аспирин. |
| Sorry, all I could find was an aspirin. | Извините, но я смог найти только аспирин. |
| Okay, we will file that under travel and take another aspirin. | Ладно, мы положим это к другим поездкам и примем аспирин снова. |
| It's not tainted aspirin or a bad batch of hamburger. | Это не испорченный аспирин или протухшая партия гамбургеров. |
| And heroin will make Oxys look like children's aspirin. | А по сравнению с героином оксикодон - это детский аспирин. |
| Okay, well, gout usually responds better to aspirin. | Обычно подагра лучше реагирует на аспирин. |
| And so and we were out of aspirin... | И так как у нас закончился аспирин... |
| Coffee, candy and aspirin, you're juggling it all around. | Кофе, шоколадка и аспирин не помещались в руках. |
| The first assistant saw Gina with an aspirin that morning. | В то утро первый помощник видел у Джины аспирин. |
| Our client mistook the aspirin as his blood-pressure medication... | Наш клиент принял аспирин за свое лекарство от давления... |
| She uses crushed aspirin in the water to make the flowers last longer. | Она кладет растолченный аспирин в воду, чтобы цветы стояли дольше. |
| I got aspirin, tetracycline, cipro. | Есть аспирин, тетрациклин, ципромед. |
| I think I need an aspirin. | Я думаю, мне нужен аспирин. |
| For example, aspirin is derived from a plant but is synthesized chemically owing to limitations with biological processing. | Например, аспирин добывается из растений, но синтезируется химическими способами ввиду ограничений, связанных с биологической обработкой. |
| When aspirin is taken at the same time as ketorolac, the effectiveness is decreased. | Когда аспирин принимается одновременно с кеторолаком, эффективность снижается. |
| Avoid giving aspirin, heparin/warfarin and observe daily for resolution or progression. | Следует избегать давать аспирин, гепарин/ варфарин и контролировать ежедневно рассасывание или прогрессирование. |
| If you are not allergic or contraindicated have it, you can take an aspirin every 8 hours. | Если у вас нет аллергии или противопоказаний есть, вы можете принять аспирин каждые 8 часов. |
| The possible exceptions may be aspirin and naproxen due to their anti-platelet aggregation properties. | Возможными исключениями могут быть аспирин и напроксен из-за их агрегирующих свойств против тромбоцитов. |
| Dogs are better able to tolerate aspirin than cats are. | Собаки лучше переносят аспирин, чем кошки. |