| Aspirin help your toothache? | Аспирин помог тебе от зубной боли? |
| Paracetamol has relatively little anti-inflammatory activity, unlike other common analgesics such as the nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) aspirin, and ibuprofen, but ibuprofen and paracetamol have similar effects in the treatment of headache. | Парацетамол обладает относительно небольшой противовоспалительной активностью, в отличие от других распространенных анальгетиков, таких как НПВС, аспирин и ибупрофен, но ибупрофен и парацетамол имеют сходные эффекты при лечении головной боли. |
| Aspirin and a case of beer. | Аспирин или ящик пива. |
| Aspirin fragments and vodka, I think. | Думаю, аспирин и водка. |
| Gum, mints? - Aspirin? | Мятную пастилку, аспирин? |
| We give aspirin to healthy men to help prevent them from having a heart attack, but do you know that if you give aspirin to a healthy woman, it's actually harmful? | Мы назначаем аспирин здоровым мужчинам для профилактики сердечного приступа, но знаете ли вы, что если дать аспирин здоровой женщине для этой же цели, то он нанесёт ей вред? |
| It turns out that if you administer a placebo in the form of a white pill, that's like aspirin shaped - it's just a round white pill - it has some certain measurable effect. | Оказывается, если вы облечете плацебо в форму белой таблетки, напоминающей аспирин, то эта круглая таблетка сможет вызвать определенный эффект. |
| Aspirin just in case. | И Аспирин, на всякий случай. |
| Aspirin. Number one. Okay. | Это аспирин, лекарство. |
| You mind going to my medicine cabinet and getting some aspirin? | Будь добр, сходи к шкафчику с лекарствами и принести мне аспирин. |
| How? Aspirin and his anti-depressants. | Аспирин и его антидепрессанты. |
| Aspirin, my brother. | Аспирин, мой брат. |
| That was baby Aspirin. | Это был детский аспирин. |
| Aspirin is useless, so... | Аспирин бесполезен, так что... |
| Getmeastrongcoffee and some Aspirin. | Принесите крепкий кофе и аспирин. |
| Aspirin or... warm milk? | Аспирин или... горячее молоко? |
| You got an Aspirin? | У вас есть аспирин? |
| Aspirin, for your headache. | Аспирин, от головной боли. |
| Aspirin is a first-line treatment for the fever and joint-pain symptoms of acute rheumatic fever. | Аспирин - это лечение первой линии для лихорадки и симптомов суставной боли при остром ревматизме. |
| Aspirin, however, is used together with heparin in pregnant women with antiphospholipid antibodies. | Несмотря на это, аспирин в сочетании с гепарином успешно применяется у беременных с антифосфолипидным синдромом. |
| Aspirin should only be given to animals under the direct supervision of a veterinarian, as adverse effects-including gastrointestinal issues-are common. | Аспирин следует давать только животным под непосредственным наблюдением ветеринара, поскольку побочные эффекты, в том числе желудочно-кишечные, являются общими. |
| Aspirin shows a similar (and possibly larger) protective effect, has demonstrated cardioprotective effects and is significantly cheaper, but no head-to-head clinical trials have compared the two drugs. | Аспирин проявляет аналогичный (и, возможно, более высокий) защитный эффект, продемонстрировал кардиозащитные эффекты и значительно дешевле, но никакие клинические испытания «голова к голове» не сравнили эти два препарата. |
| Aspirin, especially as a component of an aspirin/paracetamol/caffeine combination, is considered a first-line therapy in the treatment of migraine, and comparable to lower doses of sumatriptan. | Аспирин, особенно в качестве компонента комбинации аспирин/ парацетамол/ кофеин, считается терапией первой линии при лечении мигрени и сопоставим с более низкими дозами суматриптана. |
| Aspirin appears to offer little benefit to those at lower risk of heart attack or stroke-for instance, those without a history of these events or with pre-existing disease. | Аспирин, по-видимому, мало выгоден для пациентов с более низким риском сердечного приступа или инсульта - например, без истории этих событий или с ранее существовавшим заболеванием. |
| Aspirin should not be taken by people who are allergic to ibuprofen or naproxen, or who have salicylate intolerance or a more generalized drug intolerance to NSAIDs, and caution should be exercised in those with asthma or NSAID-precipitated bronchospasm. | Аспирин не должны принимать люди, которые страдают аллергией на ибупрофен или напроксен, или которые имеют непереносимость салицилата или более выраженную непереносимость лекарственных средств к НПВС, и следует проявлять осторожность у пациентов с бронхиальной астмой, вызванной астмой или НПВС. |