The current architectural style of the temple cannot be dated to that period because of the numerous repairs, renovations and rebuilding which have taken place over time. |
В настоящее время архитектурный стиль храма не может быть отнесён к тому периоду, потому что он претерпел многочисленные ремонты и реконструкции. |
The architectural style of domes of the palace is commonly described as Indo-Saracenic, with blends of the Hindu, Mughal, Rajput, and Gothic styles. |
Архитектурный стиль дворца обычно описывается как индо-сарацинский, и сочетает в себе индуистские, мусульманские, готические стили в архитектуре и стиль раджпутов. |
He graduated in architectural engineering from the Technical University of Athens in 1935, obtaining a doctorate from Charlottenburg University (today Technical University of Berlin) a year later. |
Доксиадис окончил архитектурный факультет Афинского политехнического университета в 1935 году, и получил докторскую степень в Университете Шарлоттенбург (сегодняшний Берлинский технический университет) годом позже. |
The architectural design was well received by the design community; however the fit and finish of the completed terminal building fell short of the winning proposal. |
Архитектурный проект был хорошо воспринят дизайнерским сообществом; однако доводка и отделка законченного здания терминала внесла свои коррективы, поэтому здание терминала несколько отличается от того, которое было в проекте. |
The General Assembly building is the structure that makes the most original architectural statement in the ensemble, having met, as one publication notes, "a complex plan problem with the visual poetry of an elegant concave shape". |
Здание Генеральной Ассамблеи является конструкцией, которая представляет собой наиболее оригинальный архитектурный элемент этого ансамбля, позволивший совместить, как отмечено в одной из публикаций, "осуществление комплексного плана с визуальной поэтикой элегантной сводчатой формы". |
In this connection, a survey has been undertaken and a register produced of the island's building of "architectural, artistic, cultural, historical, scientific or traditional interest". |
В этой связи было проведено специальное исследование и подготовлен список имеющихся на острове зданий, представляющих "архитектурный, художественный, культурный, исторический, научный или традиционный интерес". |
The Pueblo Revival style or Santa Fe style is a regional architectural style of the Southwestern United States, which draws its inspiration from the Pueblos and the Spanish missions in New Mexico. |
Пуэбло (англ. Pueblo Revival style) - региональный архитектурный стиль на юго-западе США, который почерпнул вдохновение у жителей Пуэбло и испанских колонистов в Нью-Мексико. |
The architectural project envisages construction of 11 flats with net usable area of 58 to 97 sqm, of which 10 units with 1 bedroom and 1 unit with 2 bedrooms. |
Архитектурный проект предусматривает строительство 11 квартир с полезной площадью от 58 до 97 м², из которых 10 квартир с одной спальной комнатой и 1 квартира с двумя спальными комнатами. |
For illustrative purposes, the location of the proposed new building within the compound is found in annex I and its conceptual architectural design in annex II. 2, para. 25) for such projects to be centrally managed. |
Для наглядности местоположение предлагаемого нового здания на территории комплекса показано в приложении I, а его концептуальный архитектурный облик - в приложении II. |
Architectural and urban functionalism was to serve the demands of a modern city. |
Архитектурный и городской функционализм должен был отвечать требованиям современного города. |
A representative of the City College of New York (Architectural Department) attended the session. |
На заседании присутствовал представитель Городского колледжа города Нью-Йорка (архитектурный факультет). |
Teachers of MARCHI, Moscow Architectural Institute. |
Педагоги МАРХИ, Московский архитектурный институт. |
One year later, the Royal Architectural Institute of Canada gave its First Award, Class I, Monumental Buildings, to the Montreal temple. |
Через год после окончания строительства Королевский архитектурный институт Канады дал Масонскому храму в Монреале свою Первую награду I класса среди монументальных зданий. |
City College Architectural Centre, New York |
Городской колледж (архитектурный факультет), Нью-Йорк |
In 1965 Nikolai Markarov was invited to Moscow Architectural Institute (State Academy) - MarchI first as a teacher at the Department of the figure, and then as a sculptor, where he was working for over 13 years. |
Николай Маркаров в 1965 г. был приглашён в Московский архитектурный институт (МАРХИ) преподавателем сначала на кафедру рисунка, а затем скульптуры, где проработал более 13 лет. |
(b) Architectural plan of the premises, giving the location, description and internal dimensions, and indicating the adjoining streets and squares; |
Ь) архитектурный план помещений с описанием и указанием местонахождения и внутренних размеров и с обозначением прилегающих улиц и площадей; |
See also architectural view. workflow |
См. также архитектурный вид (представление). |
Our house was in Architectural Digest. |
Наш дом был в журнале "Архитектурный Дайджест". |
Kim, it's Architectural Digest. |
Ким, это "Архитектурный дайджест". |
In 1960, the palace was turned into an architectural reserve, which in 1964 was transformed into the State Historical and Architectural Museum-Reserve "Complex of the Shirvanshahs Palace". |
В 1960 году дворец был превращен в архитектурный заповедник, который в 1964 году был преобразован в Государственный историко-архитектурный музей-заповедник «Комплекс дворца Ширваншахов». |
Female anthropomorphic architectural design... |
Женщина, антропоморфический архитектурный дизайн |
The architectural style: Neo-Colonial Influence. |
Архитектурный стиль: неоклассицизм. |
An architectural plan of the premises; |
З. архитектурный план помещения; |
The architectural style is Early Maniac. |
Архитектурный стиль - Ранний Маниакальный. |
Dr. Alex Ekwueme, former Vice-President of Nigeria, did the architectural design free of charge. |
Бывший вице-президент Нигерии д-р Алекс Эквуэме бесплатно разработал архитектурный проект. |