Английский - русский
Перевод слова Architectural

Перевод architectural с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Архитектурный (примеров 190)
This museum is like a great architectural novel, a building in which everything has meaning. Этот музей - большой архитектурный роман, здание, в котором все имеет значение.
First recollections about this perfect architectural ensemble are dated 1898, when architect Arthur Schlein developed the unique design of the house. Впервые этот чудесный архитектурный ансамбль упоминается в 1898 году, когда некий Артур Шлейн разработал уникальный проект здания.
The National Romantic style is sometimes considered an architectural style in its own right, but in Latvian context often described as a variant of Art Nouveau. Национально-романтический архитектурный стиль иногда выделяется из югендстиля, но в латвийском контексте обычно считается его вариантом.
In 2006, an international architectural competition for the design of the museum was announced. В 2006 году был объявлен международный архитектурный конкурс на расширение библиотеки.
Historicism (historismus), sometimes known as eclecticism, is an artistic and architectural style that draws inspiration from historic styles or craftmanship. Историзм (historismus), иногда известный как эклектика, это художественный и архитектурный стиль, который черпает вдохновение из исторических стилей.
Больше примеров...
Архитектуры (примеров 234)
There are 1,200 registered architectural monuments listed during 2006-2012. В течение 2006-2012 годов здесь было зарегистрировано 1200 памятников архитектуры.
The Best Completed Architectural Project in the opinion of the Russian Creators Award jury. «Лучший реализованный проект в области архитектуры» по мнению жюри премии «Российские созидатели».
The building has the status of an architectural monument. Здание является памятником архитектуры, реконструкция осуществлена под охраной местных музейных властей.
The long stretch of coast offers the visitors a wonderful view, made even more striking by the landscape and architectural beauties which overlook the sea. длинный прибережный отрезок с потрясающим видом, впечатляющий красотой пейзажей и архитектуры с видом на море. Следует посетить: Кастелло Анжионо (XII век) в форме звезды, Кьеса Матриче (церковь) - жемчужина искусства эпохи возрождения, дворец Роберти-Альберотанца.
In 1930 Civil Engineering Institute was founded on the basis of factory and communal construction branch of Kyiv Polytechnic Institute and Architectural faculty of Kyiv Art Institute. В августе 1993 года он был реорганизован в Киевский государственный технический университет строительства и архитектуры, которому Указом Президента Украины от 26 февраля 1999 года присвоен статус национального с именованием его Киевский национальный университет строительства и архитектуры.
Больше примеров...
Архитектура (примеров 39)
The Wadi Seer Training Centre offered semi-professional courses in architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting, in addition to vocational training in the mechanical, electrical and building trades. В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали средне-технические курсы по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение, а также проводилось обучение специальностям механика, электрика и строителя.
Solar architecture is an architectural approach that takes in account the Sun to harness clean and renewable solar power. Солнечная архитектура - это архитектурный подход к возведению разнообразных зданий, использующих чистую и возобновляемую солнечную энергию.
Hindu architecture is a traditional Hindu system of temple architecture, monasteries, mausoleums and other architectural religious buildings of Hinduism. Индуистская архитектура - храмовое зодчество, монастыри, мавзолеи и другие архитектурные культовые сооружения индуизма.
The Grishneswar temple is an illustration of south Indian temple architectural style and structure. Архитектура храма представляет собой синтез северо- и южноиндийских стилей индуистской храмовой архитектуры.
Having been presenting the residents of Alva Sitesi with swimming pools, private beach, cafes, hairdresser, market, fabulous gardens and many other advantages, now with its new architectural comprehension prioritizing comfort and convenience, The Alva Homes color up your life. В этом комплексе всегда к Вашим услугам плавательный бассейн, частный пляж, уличные кафе, салон красоты и продуктовый магазин, и красивейший сад во дворе. Архитектура комплекса продумана в соответствии с самыми высокими требованиями к комфорту жизни.
Больше примеров...
Архитектурно-строительных (примеров 5)
The church combines the traditions of Armenian church construction and contemporary architectural and civil-engineering solutions. Это сочетание традиций армянского церковного зодчества и современных архитектурно-строительных решений.
It is also in charge of activities monitoring architectural and construction works in Georgia. Оно также отвечает за деятельность в области мониторинга архитектурно-строительных работ в Грузии.
Brazil provided examples of its efforts to ensure accessibility of educational institutions for children with disabilities, including through provision of accessible school transportation services and architectural adjustments to schools. Бразилия привела примеры своих усилий, направленных на обеспечение доступности учебных заведений для детей-инвалидов, в частности путем предоставления доступных для инвалидов услуг школьного транспорта и осуществления необходимых архитектурно-строительных изменений.
The method may be appropriate for example in the procurement of architectural, construction and infrastructure works where achieving energy-saving and other sustainable procurement goals are sought. Такой метод может быть уместен, например, при закупке архитектурно-строительных и инфраструктурных работ, когда требуется обеспечить энергосбережение и решение других задач устойчивого снабжения.
Those security enhancements were developed in several coordinated packages, including structural redesign for the affected portions of the building structure, demolition, related work in the United Nations structures located at the FDR Drive level and revised architectural designs. Эти меры были разработаны в рамках нескольких скоординированных пакетов мер, включая изменение конструкции уязвимых компонентов структуры здания, снос, проведение связанных с этим работ в элементах структуры Организации Объединенных Наций, расположенных на уровне шоссе им. Ф.Д. Рузвельта, и пересмотр архитектурно-строительных решений.
Больше примеров...
Архитекторов (примеров 26)
Chipotle's architectural design team incorporates the principles of sustainable architecture in their projects. Команда архитекторов Chipotle в своих проектах применяет принцип «щадящей архитектуры».
The architectural competition which was held in 1924 was won by the firm of Borg-Sirén-Åberg with a proposal called Oratoribus (Latin for "for the speakers"). Конкурс архитекторов был проведён в 1924 году и выигран фирмой Борг-Сирен-Аберг (проект под названием лат. Oratoribus, для ораторов).
It was their view that owing to both the architectural impact, high cost and the practical implications, this option did not represent a suitable solution. По мнению архитекторов, в связи с воздействием на архитектуру здания, высокой стоимостью и соображениями практического характера это предложение не представляется приемлемым решением.
The first architectural competition to design a new museum was held in 1976 and was limited to participants from Greece. Первый конкурс архитекторов проходил ещё в 1976 году и был ограничен участием исключительно греческих архитекторов.
(a) Article 35 of the Professional Architects Act, which states that foreign architectural staff employed in Ecuador must obtain a temporary licence from the corresponding provincial association of architects before being granted the applicable visa; а) Закон о профессиональной деятельности архитекторов в статье 35 обязывает иностранного работника получить временную лицензию в соответствующей территориальной коллегии до того, как получить миграционный статус, определенный законом;
Больше примеров...
Architectural (примеров 11)
The work was awarded in the Architectural Review's Emerging Architecture 1999 competition and selected to the Venice Biennale 2000. Работа была награждена журналом Architectural Review на конкурсе Emerging Architecture 1999 года и выбрана для выставки на биеннале в Венеции в 2000 году.
Armit, Ian, "Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation" World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445). Брох (Шотландия) Доисторическая Шотландия Кранног Круглый дом Британия железного века Armit, Ian, «Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation» World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445) pp 442ff.
Casagrande & Rintala's work Land(e)scape was awarded in the Architectural Review's Emerging Architecture Award 1999 competition and chosen to the Venice Biennale 2000. Работа художников под названием «Land(e)scape» была награждена британским журналом Architectural Review's Emerging Architecture Award в 1999 году и выбрана Венецианским биеннале 2000 года.
"It was equated with the 'Contemporary Style', and an editorial on New Brutalism in Architectural Design in 1955 carried the epigraph, 'When I hear the word"Contemporary" I reach for my revolver.'" Его называли «Современный стиль», и статья редактора в журнале «Architectural Design» 1955 года носила эпиграф: «Когда я слышу слово "Современный", я хватаюсь за револьвер».
These constructs extend UML's capabilities and are architecturally aligned with IEEE-Std-1471-2000 (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems). Эти конструкции расширяют возможности UML и архитектурно стоят в одном ряду с IEEE-Std-1471-2000 (Рекомендованная IEEE практика для архитектурного описания программно-нагруженных систем) англ. (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems).
Больше примеров...
Строительные (примеров 16)
Despite the physical and political constraints, three of the churches became the biggest timber-framed religious buildings in Europe due to pioneering constructional and architectural solutions. Несмотря на ограничения, церкви мира стали крупнейшими деревянными религиозными сооружениями, так как при их постройке были применены передовые архитектурные и строительные решения.
During the biennium 1998-1999, the reforms of the general building codes were adopted to improve accessibility to public buildings and other public areas removing architectural obstacles and barriers. В течение двухгодичного периода 1998-1999 годов в строительные нормы и правила были внесены изменения в целях повышения степени доступности зданий государственных учреждений и других общественных мест для инвалидов путем устранения различного рода препятствий архитектурного характера.
Revisions to building codes and architectural standards had been made and a number of countries had improved their monitoring of the conditions of persons with disabilities through surveys and newly created national commissions and councils. Коррективы были внесены в строительные регламенты и архитектурные нормы, а некоторые страны усилили мониторинг условий жизни инвалидов путем проведения обследований и силами недавно образованных национальных комиссий и советов.
Examples of such technical programs are Industrial Electronics, Architectural Technology, Nursing, Building Engineering Technology, Computer Science, and Theatre. Технические программы также приводят к получению диплома таких технических программ как промышленная электроника, архитектурные технологии, сестринское дело, строительные инженерные технологии, компьютерные науки и театр.
Taking into account the architectural structure of the building - arched construction with a cupola, and also the decorative work on the facades' walls, the monument dates from the 16th century. Учитывая архитектурно-планировочную структуру здания, строительные особенности купольно-сводчатых конструкций, а также декоративную обработку стен фасадов, время сооружения памятника относят и к XVI веку.
Больше примеров...
Историко-архитектурного (примеров 6)
Before its reestablishment the monastery was administered by Starocherkassk Historical and Architectural Museum-Reserve. Перед возобновлением монастырь находился в ведении Старочеркасского историко-архитектурного музея-заповедника.
In 1961, the Tobolsk museum received the status of Historical and Architectural Museum-Reserve. В 1961 году Тобольский музей получил статус историко-архитектурного музея-заповедника.
The museum was founded in 1958 as a department of the Kostroma State Historical and Architectural Museum. Основан в 1958 году в качестве отдела Костромского государственного объединенного историко-архитектурного музея-заповедника.
The hotel is located in the very heart of the architectural preserve of «Kam'yanets na Podilli», which is situated near the Town hall (the house of the Polish city council). Гостиница расположена в самом центре историко-архитектурного заповедника «Каменец на Подолье» рядом с Ратушей (польским магистратом - памятником архитектуры XVI столетия).
On April 29, 1992 the raion gained the name of Sabail, the historical architectural ensemble about 350 m south-west to the Baku Bay. 29 апреля 1992 года район был назван «Сабаил», по названию историко-архитектурного памятника в 350 метрах к юго западу от Баку.
Больше примеров...
Проектирования (примеров 34)
Analysis of the United Nations complex has identified five historical design principles that established the fundamental architectural character of the original design. В ходе анализа комплекса Организации Объединенных Наций было выявлено пять исторических принципов проектирования, которые определили основное архитектурное решение первоначального замысла.
Up until the mid-'70s, DAC had sessions on all types of design automation, including mechanical and architectural. Вплоть до середины 1970-х имела секции по всем видам автоматизации проектирования, в том числе по механике и архитектуре.
New construction in this zone would not interfere with the open site plan, scale, distinction of architectural volumes, view corridors, points of access or vision for future growth identified in the five historical design principles. Новое здание на этой площадке не нарушит принципа открытой застройки и не повлияет на размеры строений и их индивидуальные архитектурные объемы, на видовые коридоры, точки доступа и перспективы дальнейшего расширения, которые выделены в пяти исторических принципах проектирования.
Retaining responsibility for the definition and design of the enterprise architecture and delegating to a single partner, playing the role of general enterprise, responsibility for architectural control of developments and their integration into the exploitation architecture. Оно сохранило за собой полномочия, касающиеся определения и проектирования корпоративной архитектуры и делегировало одному партнеру, выполняя роль генерального подрядчика, полномочия по архитектурному контролю за разработками и интеграции последних в эксплуатационную инфраструктуру.
The prison construction plan would definitely be completed, as planned, by 1 January 2012. Over one third of the goals had already been met: 5,486 new cells were in service, 5,627 were under construction, and 8,044 were in the architectural design stage. З. План строительства пенитенциарных учреждений будет, скорее всего, завершен 1 января 2012 года, как это предусматривалось, поскольку выполнена уже одна третья часть задач: 5486 новых камер находятся в эксплуатации, 5627 - на стадии строительства и 8044 - на стадии архитектурного проектирования.
Больше примеров...
Архитектурно (примеров 9)
In 1939 the Tobolsk Kremlin has been recognized architectural historical monument, subject to state protection. В 1939 году Тобольский кремль был признан архитектурно историческим памятником, подлежащим государственной охране.
It looks like a monument, but contributes an architectural integration to the Kılıç Ali Pasha Complex (1580), which is situated nearby. Он похож на памятник, но архитектурно интегрирован в комплекс Кылыча Али-паши (построен в 1580 году), расположенный рядом.
It is planned to reorganize existing building in valuable, well-insulated private house and show it into the new modern architectural image. В рамках проекта реконструкции предусмотрено без значительного увеличения объема преобразовать существующее строение в хорошо утепленный, современный частный дом, простой, но архитектурно выразительный.
It was so architectural. It was so precise. Настолько архитектурно. Настолько точно.
These constructs extend UML's capabilities and are architecturally aligned with IEEE-Std-1471-2000 (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems). Эти конструкции расширяют возможности UML и архитектурно стоят в одном ряду с IEEE-Std-1471-2000 (Рекомендованная IEEE практика для архитектурного описания программно-нагруженных систем) англ. (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems).
Больше примеров...