In 1939 the Tobolsk Kremlin has been recognized architectural historical monument, subject to state protection. |
В 1939 году Тобольский кремль был признан архитектурно историческим памятником, подлежащим государственной охране. |
İn 1939, an extension building with 9 halls on two floors, architectural conform with the main building, was added for use as juvenile prison. |
В 1939 году для использования в качестве тюрьмы для несовершеннолетних было добавлено здание с 9 залами на двух этажах, архитектурно соответствующее главному зданию. |
And I just feel like it's very architectural when you, I'mIvy. |
я просто чувствую это очень архитектурно когда вы смотрите на это. |
Later, in the end of 1950's were constructed residential houses, many of which were projected and constructed in a new artistic architectural style which was widely spread in a lot countries of the world and which was known as "constructivism". |
Позже, в конце 50-х годов возводятся жилые дома, большинство которых спроектировано и построено в получившем в то время широкое распространение во многих странах мира новом архитектурно художественном стиле, известном как «конструктивизм». |
It looks like a monument, but contributes an architectural integration to the Kılıç Ali Pasha Complex (1580), which is situated nearby. |
Он похож на памятник, но архитектурно интегрирован в комплекс Кылыча Али-паши (построен в 1580 году), расположенный рядом. |
It is planned to reorganize existing building in valuable, well-insulated private house and show it into the new modern architectural image. |
В рамках проекта реконструкции предусмотрено без значительного увеличения объема преобразовать существующее строение в хорошо утепленный, современный частный дом, простой, но архитектурно выразительный. |
It was so architectural. It was so precise. |
Настолько архитектурно. Настолько точно. |
An architectural view that describes how critical use cases are performed in the system, focusing mostly on architecturally significant components (objects, tasks, nodes). |
Вид системной архитектуры описывающий, каким образом критические варианты использования реализуются в системе, главным образом с уделением особого внимания архитектурно значимым компонентам (объектам, задачам, узлам). |
These constructs extend UML's capabilities and are architecturally aligned with IEEE-Std-1471-2000 (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems). |
Эти конструкции расширяют возможности UML и архитектурно стоят в одном ряду с IEEE-Std-1471-2000 (Рекомендованная IEEE практика для архитектурного описания программно-нагруженных систем) англ. (IEEE Recommended Practice for Architectural Description of Software Intensive Systems). |