Issues relating to international peace and security were being handled arbitrarily by certain countries in order to advance their own interests, and the application of double standards was increasingly prevalent. |
Вопросы международного мира и безопасности самовольно решаются некоторыми странами в угоду их собственным интересам, а применение двойных стандартов становится все более распространенным явлением. |
Termination of employment in the legal system in BiH is regulated by entity laws that contain obligatory provisions prohibiting an employer to fire employees arbitrarily while he/she is in certain circumstances which give him/her special protection. |
Вопросы прекращения трудовой деятельности в официальном секторе экономики БиГ регулируются законами Образований, в которых содержатся обязательные положения, запрещающие работодателям самовольно увольнять работников, которые в силу особых обстоятельств имеют право на специальную защиту. |
In March 1864 the old church was arbitrarily demolished by parishioners, and in 1867 a new church was completely reconstructed and consecrated. |
В марте 1864 году старая церковь была самовольно снесена прихожанами, а в 1867 году была полностью реконструирована и освящена новая церковь. |
All religious structures arbitrarily appropriated by the UGCC faithful were to be returned to local administrative authorities. |
Все культовые сооружения, самовольно захваченные верующими УГКЦ, должны быть возвращены местным властям. |
The Imperial Japanese Army maintained a large presence and continued to act arbitrarily, despite Japan no longer having official control over Burma. |
Хотя Бирма теперь и стала формально независимой, её возможности проявлять свой суверенитет были в значительной степени ограничены военными договорами с Японией и значительным присутствием императорской армии Японии, которая продолжала действовать самовольно, несмотря на то, что Япония уже официально не имела контроля над Бирмой. |
To remind the drivers... those arbitrarily stopping work; that we've got problems. |
Не нервничайте... самовольно прерывали работу, вернуть детей в детский сад. |
At the end of the 19 th century the Holy monastery of Simon Petras arbitrarily sold the area to Russian monks, whom the residents of Agios Nikolaos banished. |
В конце XIX века Св. Обитель Симонос Петрос самовольно продала эти земли русским монахам, которых в последствии жители поселка Агиос Николаос изгнали. |