(a) Only those officials designated by the Controller as approving officers may approve obligations for recording in the accounts. |
а) Правом утверждать обязательства, заносимые в счета, пользуются лишь сотрудники, назначенные Контролером в качестве утверждающих сотрудников. |
The representatives queried whether, in approving such critical-use exemptions, the Parties were complying with their own decisions, and urged the Parties not to approve any additional exemptions. |
Представители задали вопрос о том, выполняют ли Стороны свои собственные решения, утверждая такие исключения в отношении важнейших видов применения, и настоятельно призывали Стороны не утверждать никаких дополнительных исключений. |
Prior to formulating and approving a mission, the Secretariat should have greater access to military and technical information and, in that regard, greater transparency should be sought. |
Прежде чем разрабатывать и утверждать концепцию той или иной миссии, Секретариат должен получать более широкий доступ к информации военно-технического характера, и при этом необходимо обеспечивать более высокий уровень транспарентности. |
Creditors also can be authorized to provide advice to, or to approve certain decisions of, the insolvency representative, such as approving the sale of important assets or obtaining post-commencement finance, without requiring the court to intervene, except in the case of dispute. |
Кредиторы также могут быть уполномочены давать консультации управляющему в деле о несостоятельности или утверждать некоторые его решения, например, об утверждении продажи важных активов или получении финансовых средств после открытия производства, когда не требуется вмешательства суда, за исключением случаев возникновения спора. |
(k) The national authorities responsible for approving the mandates of commissions should provide enough time for meaningful consultation before approving the mandate. |
к) Национальные органы власти, ответственные за утверждение мандатов комиссий, должны предоставить достаточно времени для проведения конструктивных консультаций, прежде чем утверждать мандат. |