Anyways, I know it's early, but can I make a to-go plate? |
Так или иначе, знаю что рано, но я могу взять с собой еды? |
ever trusted him anyways. |
Когда-то доверяла ему, так или иначе. |
Anyways, good night. |
Спокойной ночи, так или иначе. |
Anyways, this is great. |
Так или иначе, все супер. |
Of course. I should get packed anyways. |
Так или иначе, мне нужно собрать вещи. |
Well anyways, she was sacked. |
Так или иначе, а ее выкинули. |
So anyways, this should fry anything and everything to a crisp. |
Так или иначе, это должно поджарить что угодно и всё до хрустящей корочки. |
I got holes in my socks, so I did make a mess anyways. |
Потому что у меня в носках дырки так что я так или иначе, все равно испорчу |
Anyways, cap-tain, you know that jewelry store robbery down by grand army Plaza? |
Так или иначе, капитан, помните то ограбление ювелирного рядом с Великой армейской площадью. |
I should get packed anyways. |
Так или иначе, мне нужно собрать вещи. |