Английский - русский
Перевод слова Antarctica
Вариант перевода Антарктиде

Примеры в контексте "Antarctica - Антарктиде"

Примеры: Antarctica - Антарктиде
Debenham had developed the idea of such a learning centre in 1912 while in Antarctica. Дебенхем разработал идею такого учебного центра ещё в 1912 году, находясь в Антарктиде.
In the final episodes, the Blue Knight declares a new nation for robots, Robotonia, located on Antarctica. В заключительных эпизодах Синий Рыцарь создает новый город для роботов, Роботонию, расположенный в Антарктиде.
In pockets of liquid water within and under the ice caps, similar to Lake Vostok in Antarctica. В бассейнах жидкой воды внутри и под слоем льда, подобно озеру Восток в Антарктиде.
The programme is set in Antarctica and centres around penguin families living and working in igloos. Действие происходит в Антарктиде и сосредоточена вокруг семейств пингвинов, живущих и работающих в иглу.
That's an American C-17 cargo plane that flew us from New Zealand to McMurdo in Antarctica. Это американский грузовой самолет С-17, в котором мы прилетели из Новой Зеландии в Мак-Мердо в Антарктиде.
Drygalski was the first to use a gas balloon in Antarctica. Дригальский был первым исследователем, использовавшим газовый аэростат в Антарктиде.
2012 - Fifth Venezuelan Scientific Expedition to Antarctica. 2009 - экспедиция пятилетия существования храма в Антарктиде.
But you killed those agents in Antarctica. Но ты же убила тех агентов в Антарктиде.
Russian President Viktor Petrov collaborated with the Chinese on illegal oil exploration in Antarctica. Российский президент Виктор Петров сотрудничал с Китаем в области незаконной разведки нефти в Антарктиде.
Maybe they picked something up. Anubis' fleet in orbit or the battle over Antarctica. Возможно, что они сделали какие-то снимки флота Анубиса на орбите, или сражения в Антарктиде.
Being in Antarctica is like being on the moon. Побывать в Антарктиде - это как побывать на Луне.
In addition to this external source, the human presence in Antarctica contributes to the contamination of the air. Наряду с внешними источниками загрязнение воздуха происходит и в результате присутствия человека в Антарктиде.
These penguins can only survive in the zoo or Antarctica. Эти пингвины могут выжить только в зоопарке или в Антарктиде.
Given the number of bases in and around Antarctica, the potential for disrupting normal soil processes is immense. При том количестве баз, которые созданы в Антарктиде и вблизи нее, потенциальная вероятность нарушения нормального хода почвенных процессов исключительно велика.
Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica. Некоторые из самых удивительных экспериментов, самых экстремальных экспериментов, проводятся именно в Антарктиде.
It is the larger and one of only two civilian settlements on Antarctica (the other being Argentina's Esperanza Base). Один из 2 населённых пунктов в Антарктиде с постоянным населением (другим является аргентинская станция Эсперанса).
The species name, "iaai", is after the acronym for Instituto Antartico Argentino (IAA), the Argentine scientific expedition to Antarctica. Видовой эпитет «iaai» происходит от аббревиатуры Instituto Antartico Argentino (IAA) - аргентинской научной экспедиции в Антарктиде.
Did you know that the international telephone dialing code for Antarctica is 672? Вы знаете, что международный телефонный код местности в Антарктиде 672?
There are all kinds of animals, like humans, like penguins, that spend a bit of their time in Antarctica. Другие виды животных, вроде людей, пингвинов, проводят лишь часть времени в Антарктиде.
Several years later, Japanese scientists recognized that they had also collected a lunar meteorite, Yamato 791197, during the 1979 field season in Antarctica. Несколько лет спустя японские учёные признали лунным метеоритом объект под названием Ямато 791197 (англ.)русск., обнаруженный в 1979 году в Антарктиде.
A French psychologist pivotally involved in early psychological screening of First Hundred candidates in Antarctica which he describes as being a collection of double bind requirements. Французский психолог, имеющий решающее значение в раннем психологическом отборе «первой сотни» кандидатов в Антарктиде, который он описывает как совокупность требований двойной связи.
You probably wouldn't expect this, but Antarctica has 37 named volcanoes, many of them buried under thick layers of ice. Вы, наверное, и не подозреваете, но в Антарктиде 37 вулканов, многие из которых похоронены под толстым слоем льда.
From 1998 to 2003 Gerst participated in several international scientific collaborations and field experiments, including some in remote locations such as Antarctica. Во время учёбы в университетах с 1998 по 2003 год участвовал в различных международных научных экспериментах, в том числе и в Антарктиде.
53 million years ago during the Eocene Epoch, summer high temperatures in Antarctica were around 25 ºC (77 ºF). 53 миллиона лет назад во время Эоценовой эпохи летние высокие температуры в Антарктиде были около 25ºC. Зимой не было морозов.
Who said there're no wolves in Antarctica? Кто сказал, что в Антарктиде нет волков?