Английский - русский
Перевод слова Antarctica

Перевод antarctica с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Антарктике (примеров 377)
Article 11 creates a Committee for Environmental Protection, with responsibility for advising on environmental matters in Antarctica. В статье 11 предусматривается создание Комитета по охране окружающей среды, в функции которого будет входить представление советов и рекомендаций по экологическим вопросам в Антарктике.
However, data compilation for this section was hampered by variable quality and timeliness in the reporting of activities and in the distribution of this information by States working in Antarctica. Однако подбор данных по настоящему разделу затруднен ввиду различий в достоверности и своевременности сведений о проводимой деятельности и сложностей при распространении этой информации государствами, работающими в Антарктике.
In a joint project between CSA and the National Aeronautics and Space Administration of the United States, scientists are receiving assistance from images produced by RADARSAT-1 in determining the rate and extent of global climate change in Antarctica. В рамках совместного проекта ККА и Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов ученые пользуются изображениями, передаваемыми RADARSAT-1, при определении темпов и масштабов глобального изменения климата в Антарктике.
That the Protocol prohibited prospecting and mining of mineral resources in Antarctica and the surrounding seas for the next 50 years was, of course, encouraging, but the ban should become permanent. Следует, разумеется, с удовлетворением отметить, что Протокол запрещает разведку и добычу полезных ископаемых в Антарктике и прибрежных районах в течение 50 лет, однако следует сделать этот запрет постоянным.
The Meeting confirmed that bioprospecting in Antarctica would be discussed at the next Consultative Meeting and urged consultative parties to continue to provide updates on their activities in this field. Совещание подтвердило, что вопрос о биоразведке в Антарктике будет обсуждаться на следующем Консультативном совещании, и настоятельно рекомендовало консультативным сторонам и в дальнейшем предоставлять самую последнюю информацию о своей деятельности в этой области.
Больше примеров...
Антарктики (примеров 255)
There are reported disruptions to pollinator systems and evidence of pollinator declines for every continent with the exception of Antarctica. Имеются данные о нарушениях систем опыления и свидетельства сокращения опыления на всех континентах, за исключением Антарктики.
It also provides for the exchange of detailed information about activities in Antarctica and allows observers free access to all areas of Antarctica to ensure compliance with the provisions of the Treaty. Он также предусматривает обмен подробной информацией о деятельности в Антарктике и разрешает наблюдателям свободный доступ во все районы Антарктики для обеспечения соблюдения положений Договора.
Welcoming the continuing cooperation among countries undertaking scientific research activities in Antarctica, which may help to minimize human impact on the Antarctic environment, приветствуя продолжающееся сотрудничество между странами, осуществляющими научно-исследовательскую деятельность в Антарктике, которое может способствовать сведению к минимуму воздействия человека на окружающую среду Антарктики,
The international community should build on the positive developments of the Rio Summit to promote the importance of safeguarding the environment on Antarctica and its impact on the global environment. Международное сообщества должно развивать позитивные достижения встречи на высшем уровне в Рио-де-Жанейро в целях содействия значимости обеспечения безопасности окружающей среды Антарктики и ее воздействия на мировую окружающую среду.
The effects are visible in the 2-kilometre-high masses of ice melting in Greenland, the South American glaciers, from Ecuador all the way to Cape Horn, fundamental sources of water, and the gigantic ice cap covering the extensive area of Antarctica. Последствия этого видны в двухкилометровой массе льда, тающего в Гренландии, в южноамериканских ледниках от Эквадора до самого мыса Горн, являющихся основными источниками воды, и в гигантской шапке льда, покрывающей обширный район Антарктики.
Больше примеров...
Антарктиде (примеров 121)
Christensen had a deep interest in Antarctica and its animal life. Кристенсен испытывал живейший интерес к Антарктиде и её животному миру.
These penguins can only survive in the zoo or Antarctica. Эти пингвины могут выжить только в зоопарке или в Антарктиде.
There are still some krill in Antarctica. Ещё остаётся криль в Антарктиде.
But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: there were only penguins in Antarctica, not voters, especially voters of different nationalities. Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой: в Антарктиде жили только пингвины, а не избиратели, и тем более - не избиратели разных национальностей.
The image is a slightly altered photograph of the icebreaker USS Atka, taken on 13 March 1960 at McMurdo Station, Ross Ice Shelf, Antarctica. На обложке изображена немного подредактированная фотография ледокола USS «Atka», сделанная 13 марта 1960 года в Антарктиде на станции МакМёрдо.
Больше примеров...
Антарктиды (примеров 97)
Unlike Antarctica, the Arctic is a vast frozen sea surrounded by land. В отличие от Антарктиды, Арктика - обширное замороженное море, окруженное землей.
The Scientific Committee's Composite Gazetteer, jointly managed by Australia and Italy, is regarded as the most complete and up-to-date list of existing places names in Antarctica. Сводный справочник географических названий Научного комитета, который ведется совместно Австралией и Италией, считается наиболее полным и современным перечнем существующих географических названий Антарктиды.
Today s CET Neva feels at home in mountains of all the continents with the exception a mere of Antarctica. Нынешнее ЦЭТ "Нева" освоилось в горных системах всех континентов, кроме, разве что, Антарктиды..., пока.
But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: there were only penguins in Antarctica, not voters, especially voters of different nationalities. Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой: в Антарктиде жили только пингвины, а не избиратели, и тем более - не избиратели разных национальностей.
Frog fossils have been found on all continents except Antarctica, but biogeographic evidence suggests they also inhabited Antarctica in an earlier era when the climate was warmer. Ископаемые бесхвостые были обнаружены на всех континентах, за исключением Антарктиды, но есть косвенные признаки, указывающие на то, что бесхвостые обитали и там, когда климат на Земле был более жарким.
Больше примеров...
Антарктика (примеров 86)
International law identifies four global commons, namely the high seas, the atmosphere, Antarctica and outer space. Международное право устанавливает четыре вида всеобщего достояния, а именно: открытое море, атмосфера, Антарктика и космическое пространство.
Juridically speaking, Antarctica was a "common heritage of mankind". Говоря языком юристов, Антарктика является "общим наследием человечества".
The Directory is split into 8 regions: Africa, Antarctica, Arctica, Asia, Europe, North America, South America, and Oceania. Справочник разбит на 8 регионов: Африка, Антарктика, Арктика, Азия, Европа, Северная Америка, Южная Америка, Океания.
According to the Protocol on Environmental Protection, Antarctica is a natural reserve devoted to peace and science and mineral-resource activities other than scientific research are prohibited. Согласно Протоколу об охране окружающей среды, Антарктика - это природный заповедник, предназначенный для мирной и научной деятельности, где запрещается любая деятельность, связанная с минеральными ресурсами, помимо научных исследований.
The General Assembly's resolution refers, in particular, to the question of the state of the environment in Antarctica and to the significant impact that Antarctica exerts on the global environment and ecosystems. В резолюции Генеральной Ассамблеи, в частности, упоминается вопрос о состоянии окружающей среды в Антарктике и о том значительном влиянии, которое Антарктика оказывает на глобальную окружающую среду и экосистемы.
Больше примеров...
Антарктику (примеров 81)
Indeed, Antarctica is no longer an unknown territory. Действительно, Антарктику уже нельзя считать неизвестной территорией.
In our view, Antarctica must be declared a world park, control over which should be exercised by our world body. По нашему мнению, Антарктику необходимо объявить всемирным заповедником, контроль за которым должен осуществляться нашим международным органом.
It would be outrageous to cast the dark shadow of a terrible arms race on outer space, the seabed and Antarctica. Nepal opposes any effort to weaponize these very sensitive areas. Было бы возмутительно распространить темную тень ужасной гонки вооружений на космическое пространство, морское дно и Антарктику. Непал выступает против любых усилий по размещению вооружений в этих важных районах.
The seas surrounding Antarctica are rich in planktonic species. Окружающие Антарктику моря богаты планктоном.
The F reedom Adventurer... sponsored by the World Airship Popularization commenced its maiden voyage to Antarctica. Свободный путешественник... спонсированный Всемирной Ассоциацией Популяризации Воздухоплавания... начал свое первое путешествие в Антарктику.
Больше примеров...
Антарктикой (примеров 50)
Antigua and Barbuda will never acknowledge sovereignty over Antarctica by any State. Антигуа и Барбуда никогда не признают суверенитет над Антарктикой какого-либо государства.
This is related to the natural variability of general circulation patterns in the global atmosphere, but particularly to variations within the circum-polar vortex in the lower stratosphere over Antarctica. Это связано с естественным изменением моделей циркуляции глобальной атмосферы, но прежде всего с изменениями в пределах околополярных вихрей в нижних слоях стратосферы над Антарктикой.
But intensive lobbying by civil society organizations, the presentation of overwhelming scientific evidence - and the discovery of the huge ozone hole over Antarctica - eventually created the consensus necessary for the agreement to be signed. Однако энергичное давление со стороны организаций гражданского общества, предъявление убедительных научных доказательств и обнаружение огромной озоновой дыры над Антарктикой в конечном счете привели к формированию консенсуса, который был необходим для подписания соглашения.
Changes in ozone over Antarctica are predicted to be accompanied by an increase of 130 per cent in surface erythemal radiation if other influences, such as clouds, remain constant. Предполагается, что изменения в озоновом слое над Антарктикой будут сопровождаться 130-процентным увеличением поверхностного эритемного излучения при сохранении неизменными других факторов, таких, как облачный покров.
Seven days ago, one of my satellites over Antarctica hunting for mineral deposits discovered a sudden heat bloom beneath the earth, which outlined this. Семь дней назад один из моих спутников над Антарктикой, ищя минеральные месторождения, внезапно обнаружил тепловое излучение, которое вывело следующие контуры.
Больше примеров...
Антарктиду (примеров 48)
But after three trips to Antarctica, I decided that it might be nicer to work in warmer water. Но после трех поездок в Антарктиду я решил, что было бы приятнее работать в более теплой воде.
When Roald Amundsen first explored Antarctica, he took several practice journeys over easier terrain. Когда Руаль Амундсен впервые исследовал Антарктиду, он провел несколько пробных походов по более легким районам.
After the New Russian Republic collapsed, he brought all the crime factions together, moved his entire operation down to Antarctica. После того, как новая Российская республика распалась, он собрал все криминальные группировки и перенес центр руководства своими операциями в Антарктиду.
This hut was built by Robert Falcon Scott and his men when they first came to Antarctica on their first expedition to go to the South Pole. Она была построена Робертом Фалконом Скоттом и его людьми, когда они впервые пришли в Антарктиду во время их первой экспедиции к Южному полюсу.
Ironically, the new push to find life on Mars, has often led scientists yet again to the continent of Antarctica. По иронии судьбы, новый толчок к поискам жизни на Марсе возвращает ученых в Антарктиду.
Больше примеров...
Антарктида (примеров 40)
It also includes the Arctic Ocean and the entire continent of Antarctica. В него попадают также Северный Ледовитый океан и вся Антарктида.
The first formal use of the name "Antarctica" as a continental name in the 1890s is attributed to the Scottish cartographer John George Bartholomew. Первое официальное использование названия «Антарктида» в качестве названия континента в 1890-х приписывается шотландскому картографу Джону Джорджу Бартоломью.
The Special Rapporteur's report said nothing about the hypothetical case of transboundary harm caused in a place not under the sovereignty of any State, for example on the seabed, in Antarctica or in outer space. В докладе Специального докладчика ничего не говорится о том гипотетическом случае, когда трансграничный ущерб происходит в местах, которые не подпадают под юрисдикцию ни одного государства, например таких, как глубины морей, Антарктида или космическое пространство.
Antarctica, though a huge continental archipelago, measuring 24 million square kilometers, and covered in ice that is 4-5 kilometers thick, is far from any inhabited continent. Несмотря на то что Антарктида, покрытая ледниками толщиной 4-5 км, является огромным континентом общей площадью 24 млн. км2 с множеством островов, она расположена вдалеке от других населённых континентов.
So, how was Antarctica? Как тебе Антарктида, понравилась?
Больше примеров...
Антарктидой (примеров 17)
Should be over Antarctica in 12 hours. И должен быть над Антарктидой в течение 12 часов.
This type of circulation resembles a winter polar anticyclonic vortex on Earth, especially the one found over Antarctica. Этот тип циркуляции напоминает зимние полярные антициклоны на Земле, особенно над Антарктидой.
That's not it - that constellation's over Antarctica. Это не то - это созвездие над Антарктидой.
You're comparing jury duty to Antarctica? Вы сравниваете исполнение обязанностей присяжного с Антарктидой?
You'll see also, there's a flag on Antarctica. Также вы видите флажок над Антарктидой.
Больше примеров...
Antarctica (примеров 6)
In Shark Bay, Western Australia, juvenile milk sharks inhabit seagrass meadows composed of Amphibolis antarctica and Posidonia australis. В заливе Shark Bay (Западная Австралия) неполовозрелые остроносые длиннорылые акулы обитают в зарослях морских водорослей Amphibolis antarctica и Posidonia australis.
Forests of the giant Antarctic kelp Durvillaea antarctica occur at a number of sites around Heard Island and at least 17 other species of seaweed are known, with more to be added following the identification of recent collections. Морские леса гигантских антарктических водорослей Durvillaea antarctica встречаются в различных точках острова и по крайней мере 17 других видов морских водорослей будет добавлено после идентификации последних собранных образцов.
Afterwards, a multiplayer demo with only the Antarctica map was released. В итоге демо - версия мультиплеера была реализована только для карты «Antarctica».
The BAT names are also published in the international Composite Gazetteer of Antarctica maintained by SCAR. Названия ВАТ также публикуются в Composite Gazetteer of Antarctica, издаваемом Научным комитетом по антарктическим иссследованиям.
Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905. Официальный веб-сайт Южной Георгии Антарктическая станция Кинг Эдуард Пойнт Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905.
Больше примеров...