We're going to Antarctica and then south Asia. |
Мы собираемся в Антарктику, а после - в южную Азию. |
He's got an ego the size of Antarctica. |
У него эго размером с Антарктику. |
Shackleton called Antarctica "the last greatjourney left to man". |
Шеклтон назвал Антарктику последним большим путешествием, оставшимся человеку. |
Hanson had married shortly before he traveled to Antarctica. |
Хансон женился незадолго до отправки в Антарктику. |
Pollutants originating in the industrial and populated areas of the world are transported to Antarctica by atmospheric and oceanic circulations. |
Загрязняющие вещества из промышленно развитых и густонаселенных районов мира переносятся в Антарктику атмосферными и океаническими течениями. |
It also failed to consider the advantages and disadvantages of making Antarctica part of the global commons. |
В нем также не анализируются преимущества и недостатки предложения сделать Антарктику общим достоянием человечества. |
Hunting of penguins, the spread of debris from cruise ships and the daily operations of scientific research facilities continue to pollute Antarctica. |
Охота на пингвинов, мусор с пассажирских кораблей и повседневная деятельность научно-исследовательских объектов продолжают загрязнять Антарктику. |
There is a need to address the consequences of the adverse impact of human activities on Antarctica. |
Необходимо решать проблему последствий отрицательного воздействия человеческой деятельности на Антарктику. |
The attempt to make Antarctica a base for scientific programmes and for peaceful cooperation between nations is commendable. |
Стремление сделать Антарктику базой для научных программ и мирного сотрудничества между государствами вполне похвально. |
It is equally important that the seabed and Antarctica remain free from all weapons. |
Не менее важно сохранить свободными от оружия морское дно и Антарктику. |
All trumped by Wendy and Margaret Go to Antarctica for Two Years in the Hopes of Saving Their Marriage. |
Все для того, чтобы Венди и Маргарет отправились в Антарктику на два года в надежде спасти свой брак. |
Then buy a boat and head to Antarctica. |
Потом купи лодку и плыви в Антарктику. |
She's driving to Antarctica to see the penguins. |
Она едет в Антарктику. Смотреть на пингвинов. |
Currently, 181 countries and regions, including Antarctica, are participating in the project. |
В настоящее время проект реализуется силами 181 участника, в число которых входят страны и регионы, включая Антарктику. |
Indeed, Antarctica is no longer an unknown territory. |
Действительно, Антарктику уже нельзя считать неизвестной территорией. |
This caused the formation Antarctic Circumpolar Current, a current of cold water surrounding Antarctica. |
Это вызвало формирование Циркумполярное течение в Антарктике, течение холодной воды, окружающее Антарктику. |
In 2001, Ann and Norwegian adventurer Liv Arnesen became the first women to ski across Antarctica. |
В 2001 году Энн и норвежская путешественница Лив Арнесен стали первыми женщинами, которые пересекли Антарктику на лыжах. |
And unless you'd like to be reassigned to Antarctica... I suggest you cooperate. |
И если Вы не хотите быть переназначены в Антарктику... я советую Вам сотрудничать. |
Photographer Paul Nicklin traveled to Antarctica to shoot a story on leopard seals. |
Фотограф Пол Никлин поехал в Антарктику, чтобы снять историю о морских леопардах. |
She also loved my pitch about reassigning you to Antarctica. |
Ей также приглянулась моя мысль о вашем перенаправлении в Антарктику. |
I was second-in-command under Shackleton in the Antarctica. |
Я был помощником капитана Шэклтона во время похода в Антарктику. |
Once over Antarctica, pollutants may be deposited within snowflakes, or by direct deposition to the snow surface. |
После переноса в Антарктику загрязняющие вещества могут осаждаться вместе с хлопьями снега или непосредственно на снежную поверхность. |
The activity of the organization included coordinating efforts, preparing recommendations and distributing specific information on meteorological and atmospheric phenomena affecting Antarctica and the global system. |
Деятельность организации включала координацию усилий, подготовку рекомендаций и распространение конкретной информации о метеорологических и атмосферных явлениях, влияющих на Антарктику и глобальную систему. |
In our view, Antarctica must be declared a world park, control over which should be exercised by our world body. |
По нашему мнению, Антарктику необходимо объявить всемирным заповедником, контроль за которым должен осуществляться нашим международным органом. |
The presence of PeCB has been reported in several abiotic and biotic matrices at remote regions including the arctic region and Antarctica. |
О присутствии ПеХБ сообщается в нескольких абиотических и биотических матрицах в отдаленных регионах, включая арктический регион и Антарктику. |