Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечайте на

Примеры в контексте "Answer - Отвечайте на"

Примеры: Answer - Отвечайте на
Then answer my question before I have to shut this place down all night to do a license premise check. Тогда отвечайте на вопрос, пока я не устроила здесь проверку на предмет лицензии на продажу алкоголя.
and if you want my services, answer my questions. И, если хотите, чтобы я помог, отвечайте на мои вопросы.
Keep her company until it's time for her spinal, answer her questions, allay her fears. Составьте ей компанию, пока не введём анестезию, отвечайте на её вопросы, развеивайте страхи.
It's mainly a discovery tool for the defense, so just answer only the questions that are asked, В основном, это способ защиты разузнать побольше, поэтому только отвечайте на заданные вопросы.
Mrs Van De Kamp, if you want us to take this polygraph seriously, answer the questions we ask. OK? Миссис Ван Де Камп, хотите, чтобы мы верили показаниям, отвечайте на вопросы.
Answer questions. Try to anticipate their immediate needs. Предоставляйте информацию, отвечайте на вопросы, старайтесь выяснить основные потребности.
Answer her questions directly and keep your opinions to yourself. Отвечайте на ее вопросы прямо, и держите свое мнение при себе.
Answer his question, Mr. Wen. Отвечайте на его вопрос, мистер Вэн.
Answer the questions directly, Mr. Holmes. Отвечайте на вопросы прямо, мистер Холмс.
Don't talk! Answer my questions. Молчите, и отвечайте на мои вопросы.
Answer Sergeant Ashworth's question, Corporal Grafton. Отвечайте на вопрос сержанта Эшворта, капрал Графтон.
Note: Answer questions 13 and 14 only if illicit drug crops are cultivated in your country. Примечание: Отвечайте на вопросы 13 и 14 лишь в том случае, если запрещенные наркотикосодержащие культуры культивируются в вашей стране.
Note: Answer questions 11 and 12 only if illicit drug crops are cultivated in your country. Примечание: отвечайте на вопросы 11 и 12 лишь в том случае, если в вашей стране культивируются наркотики растительного происхождения.
Please just answer the questions. Просто отвечайте на мои вопросы, пожалуйста.
Please answer my question. Пожалуйста, отвечайте на мои вопросы.
Don't answer that. Не отвечайте на это.
Please just answer the questions. Просто отвечайте на вопросы.
Just answer my question. Отвечайте на мой вопрос.
Don't answer that question. Не отвечайте на этот вопрос.
Don't answer her questions! Не отвечайте на ее вопросы!
Just answer the questions, please. Пожалуйста, отвечайте на вопросы.
Just answer my questions. Лучше отвечайте на мои вопросы.
Just answer the questions, please. Просто отвечайте на вопросы.
Don't answer that question, deputy. Не отвечайте на этот вопрос.
You will answer my questions. ЛЕЖИТЕ СМИРНО, ОТВЕЧАЙТЕ НА МОИ ВОПРОСЫ