| The kids who skipped out on trips and just studied were always so annoying. | Дети, пропускающие школьные мероприятия, всех раздражают. |
| Cavs are winning, and our four guys are standing up, cheering and annoying the hell out of a female fan sitting in front of 'em. | Счет ведут кавсы, наши четверо стоят, кричат и раздражают женщину-болельщицу, сидящую впереди. |
| Annoying, but nice. | Раздражают, но милые. |
| Mobile phones are annoying because they make me feel like I have to stay connected to work all the time. | Мобильные телефоны раздражают, потому что заставляют чувствовать себя на работе всё время. |
| Bugs are readily apparently on a semifrequent basis, though most are just annoying, rather than detrimental. | Дефекты с готовностью проявляются очень часто, хотя они скорее раздражают, чем вредят. |
| It's incredible, your handwriting is actually more annoying than your voice. | С ума сойти, твои записки раздражают меня еще больше твоего голоса. |
| I wonder if you can imagine how annoying I find the memory of that smile. | Интересно, можете ли вы представить себе,... как раздражают меня воспоминания об этой улыбке? |
| 'Having decided the musical road might be a bit annoying | Музыкальные дороги, наверное, немного и раздражают, если вы живете рядом с ними. |
| That must be annoying, but I am not sorry for us. | Ну, команда твоя, наверное, не в восторге, переносы раздражают, но для нас это же здорово! |
| Mobile phones are annoying because they make me feel like I have to stay connected to work all the time. | Мобильные телефоны раздражают, потому что заставляют чувствовать себя на работе всё время. |