What I am is annoyed. |
На самом деле я раздражен. |
The judge was very annoyed. |
Судья был очень раздражен. |
Each is annoyed by the sounds of the other's activity until Sanjay's father turns off the television, confiscates his son's Super Team action figure, and makes him participate in prayer. |
Каждый из них раздражен деятельностью другого, отец Санджея отключил телевизор, конфисковал фигуру его «Супергруппы» у своего сына и заставляет его участвовать с ним в молитве. |
It is true, as has been said here, and from reading from what has been written, that the President was annoyed to meet with the opposition leaders in June and July. |
Действительно, как здесь говорилось и как писалось, президент был раздражен в связи со встречей с лидерами оппозиции в июне и июле. |
Angry or annoyed or something, I don't know. |
Раздражен, или разозлен, я не знаю. |
When people run into the banner, they will be annoyed. |
Если кто-то налетит на растяжку, то будет сильно раздражен. |
I'm annoyed with you for obliging me to do what I'm going to have to do. |
Я раздражен тем, что ты меня невольно обязываешь делать, и я оказываюсь перед необходимостью делать. |
I was annoyed about the interruption just like I'm annoyed right now. |
Я раздражен, потому что меня прервали, и ты сейчас делаешь то же самое. |