Lawton feels horrible That his condition annoyed you. |
Уверен, что мистер Лоутон чувствует себя ужасно от того, что его состояние раздражает тебя. |
I thought my singing annoyed you. |
Я думала, что моё пение раздражает тебя. |
She still gets annoyed if I use her toothbrush. |
Её все еще раздражает, что я пользуюсь её зубной щеткой. |
See, even they're annoyed. |
Видишь, даже их это раздражает. |
You're funnier when I'm not dehydrated and annoyed at your gender. |
Ты забавнее, когда меня не мучает жажда и не раздражает твой пол. |
I can't imagine that they're not annoyed by this. |
Могу только представить, как это их раздражает. |
I'm annoyed at the interruption. |
Меня раздражает, когда мне мешают. |
The mother is really annoyed by the sound of the father sipping tea. |
Маму очень раздражает звук, с которым папа прихлёбывает чай. |
I'm annoyed because everyone keeps forgetting that this is my apartment. |
Меня раздражает, что вы забываете, что это все-таки моя квартира. |
Yes. I can see how annoyed you are. |
О, да, я вижу, как это тебя раздражает. |
You're annoyed that I made a choice of my own for once. |
Тебя раздражает, что я сама сделала выбор на этот раз. |
Iben, if you're annoyed, then turn it on your daddy. |
Если тебя это раздражает, обрати раздражение против отца. |
I'm a little bit annoyed about how much I care that stuff. |
Меня немного раздражает, насколько я обо всем беспокоюсь. |
He's annoyed by her, doesn't respect her as a doctor, constantly insults her. |
Она его раздражает, он не уважает ее как врача, постоянно оскорбляет ее. |
"Captain, I'm very annoyed with Uhura." |
"Капитан, Ухура меня очень раздражает." |
Are you really annoyed that I keep asking you for advice? |
Тебя действительно раздражает, что я прихожу просить у тебя совета? |
I thought she was annoyed with you? |
Я думал, что она раздражает тебя? |
I've annoyed you, haven't I? |
Я вас раздражает, не правда ли? |
You see where I might be a little annoyed? |
Но не могу уйти из дома. Нет, сэр. Понимаете, что меня раздражает? |
Tiger Mum Tania seemed pretty annoyed when Herumspazieren their twins (if the two have got a name, I unfortunately still do not) cheeky as ever. |
Тигр Мама Таня казалось очень раздражает, когда их Herumspazieren близнецы (если есть два имени, я, к сожалению, до сих пор нет), нахальный, как никогда. |
I'm not scared. I'm annoyed. |
Я не боюсь, он меня раздражает. |
Well, I just took your side 'cause sometimes I get annoyed at how close Sheldon and Penny are. |
Ну, я просто заступилась за тебя, потому что меня иногда раздражает, как близки Шелдон и Пенни. |
I've been chill all night long while you sit there and pretend that you're annoyed by all this attention. |
Я весь вечер был спокоен, наблюдая, как ты сидишь и делаешь вид, что тебя раздражает всё это внимание к тебе. |
If you're annoyed by me lying, I can get up |
Если тебя раздражает, что я лежу, я могу встать |
There's nothing I can do or say that doesn't make them look like they're annoyed or embarrassed. |
Что бы я ни сказал, что бы ни сделал, они выглядят так, будто это их раздражает или смущает. |