Английский - русский
Перевод слова Angelo
Вариант перевода Анджело

Примеры в контексте "Angelo - Анджело"

Примеры: Angelo - Анджело
It wasn't that bad when we went with Angelo. Ну мы же ходили туда с Анджело...
It took Angelo two days to recover... he needed... Восстановление заняло у Анджело два дня. он нуждался...
It turns out, like Angelo, I have the genetic disposition towards developing an aneurysm. Оказывается, у меня есть генетическое расположение как у Анджело, к заболеванию аневризмой.
If you guys have Angelo deported, I will never forgive you. Если из-за вас Анджело депортируют, я никогда этого не прощу.
Angelo and I are in love. Я и Анджело, любим друг друга.
Hello, I'm Angelo Badsmith. Здравствуйте, меня зовут Анджело Бэдсмит.
So it was a special department that handled friends of Angelo. Таким образом, там было специальное отделение, где обслуживались друзья Анджело.
No Angelo, it's not all right. Нет, Анджело, ничего ладного.
There's still Angelo's job offer to consider. Ты все еще можешь подумать над предложением Анджело.
There was no compelling reason to charge Angelo Reid. Нет никаких веских доказательств для ареста Анджело Рида.
So this precinct intends to boycott our office until we charge Angelo Reid? Итак, этот участок намерен бойкотировать наш офис, пока мы не предъявим Анджело Риду обвинения?
My PI finished running the numbers on the phone you found in Angelo's storage locker. Мой агент закончил проверять номера на телефоне, который вы нашли в шкафчике Анджело в хранилище.
The lawyer can fight deportation on the grounds that Angelo has been in the country for 10 years. Адвокат может оспаривать депортацию на том основании, что Анджело в стране уже 10 лет.
I miss Angelo more than I thought. Я скучаю по Анджело больше чем я думала.
Angelo would never drink and drive. Анджело никогда бы не сел за руль пьяным.
Angelo came to me the other day... Анджело приходил ко мне до этого...
Honey, I am telling you, Angelo is not that guy. Дорогой, я говорю тебе, Анджело не такой.
But if Angelo could save some other lives... Но если Анджело смог сохранить жизни других...
You never liked Angelo, never gave him a chance. Вам никогда не нравился Анджело, Никогда не давали ему шанс.
I know what Angelo would want. Я знаю чего бы хотел Анджело.
In 1952, he had two successful solo exhibitions in Milan and began a collaboration with the architect Angelo Mangiarotti. В 1952 году он провел две успешные персональные выставки в Милане и начал сотрудничество с архитектором Анджело Манджаротти.
Davenant rehabilitated Angelo, who is now only testing Isabella's chastity; the play ends with a triple marriage. Давенант изменил характер Анджело, который теперь только проверяет целомудрие Изабеллы; пьеса заканчивается тройным браком.
Managed by the legendary Angelo Dundee, Pastrano was a smooth, quick boxer with a great left hand. Руководит легендарный Анджело Данди, Пастрано был плавный, быстрый боксер с большим левой руки.
With many of Angelo's enemies, including Lucio Malatesta, terminated, Frankie allows her to visit Italy with Marcello. После уничтожения многих врагов Анджело, в том числе и Луцио Малатеста, Фрэнки разрешает ей посетить Италию с Марчелло.
Angelo Moriondo never took the invention to industrial-scale production. Анджело Мориондо не запускал изобретение в промышленное производство.