Английский - русский
Перевод слова Anemia
Вариант перевода Анемия

Примеры в контексте "Anemia - Анемия"

Все варианты переводов "Anemia":
Примеры: Anemia - Анемия
(b) Clean water supply and sanitation services reduce diseases such as anaemia and vitamin deficiency that undermine maternal health (Goal 5); Ь) Снабжение чистой водой и санитарные услуги ведут к снижению уровня заболеваемости такими болезнями, как анемия и авитаминозы, которые подрывают материнское здоровье (Цель 5).
NCDs in my country include cardiovascular diseases, cancers, arterial hypertension, diabetes, sickle cell anaemia, mental illness, Buruli ulcers and noma, to name but a few. К наиболее распространенным в нашей стране НИЗ относятся, в частности, сердечно-сосудистые заболевания, рак, повышенное кровяное давление, диабет, серповидно-клеточная анемия, психические заболевания, язва Бурули и нома.
Health standards continue to decline as the health-care system falls into disrepair and decay and continues to face supply shortages, and illness and disease, particularly malnutrition and anaemia, have become widespread. Продолжают падать стандарты в области здравоохранения, поскольку система здравоохранения оказалась на грани коллапса, продолжает ухудшаться и по-прежнему сталкивается с нехваткой необходимых средств, а болезни и заболевания, в особенности недоедание и анемия, приобрели широко распространенный характер.
The commonest extragenital diseases are anaemia, diseases of the urogenital system, iodine deficiency disorders, diseases of the respiratory organs and heart disease, all of which have a negative impact on the health of mother and child. Самыми распространенными экстрагенитальными заболеваниями являются: анемия, заболевания мочеполовой системы, йод дефицитные заболевания, заболевания органов дыхания и сердца, которые негативно отражаются на состоянии здоровья матери и ребенка.
For instance, in October 2007 the number of children under the age of 3 diagnosed with diarrhoea increased by 20 per cent compared to the previous year, and anaemia among children is up by 40 per cent. Например, в октябре 2007 года число детей в возрасте до трех лет, которые больны диареей, возросло на 20 процентов по сравнению с предыдущим годом, а анемия среди детей выросла до 40 процентов.
According to WHO, the main causes of death are: malaria, acute respiratory infections, forms of anaemia, malnutrition, hepatic abscesses, other respiratory diseases, gestoses, arterial hypertension and AIDS. Согласно информации ВОЗ, основными причинами высокой смертности являются: малярия, острые респираторные заболевания, анемия, недоедание, гепатит, другие респираторные заболевания, гестоз, артериальная гипертензия и СПИД.
Among children under five, these ailments are: malaria (31 per cent), anaemia (25 per cent), acute respiratory infections (9 per cent), gastrointestinal conditions (4 per cent) and diarrhoea (3 per cent). У детей в возрасте до пяти (5) лет это малярия (31 процент), анемия (25 процентов), острые респираторные вирусные инфекции (9 процентов), желудочно-кишечные расстройства (4 процента) и диарея (3 процента).
The worst nutritional deficits found in the indigenous communities that have lost their traditional foods are iron-deficiency anaemia and vitamin A deficiency, both of which are associated with childhood infections and learning disabilities; В результате прекращения потребления традиционной пищи коренное население испытывает дефицит питательных веществ, наиболее острыми формами которого являются железодефицитная анемия и недостаточность витамина А, что обусловливает высокую степень подверженности детей инфекционным заболеваниям и снижение способности к обучению;
anaemia: 605 of pregnant women and 55% of children aged under 5: с) анемия: 60 процентов беременных женщин и 55 процентов детей в возрасте до 5 лет;
Noting that access to clean water and sanitation can reduce the risk of child mortality by 50 per cent, as well as reduce diseases such as anaemia, and vitamin deficiency, which undermine maternal health, and malaria, diarrhoea and malnutrition, отмечая, что доступ к чистой воде и санитарным услугам может сократить риск детской смертности на 50%, а также сократить распространение таких болезней, как анемия и витаминная недостаточность, которые подрывают здоровье матерей, малярия, диарея и неполноценное питание,
Recognizing that sickle-cell anaemia is one of the world's foremost genetic diseases, that it has severe physical, psychological and social consequences for those affected and their families, and that in its homozygote form it is one of the most lethal genetic diseases, признавая, что серповидно-клеточная анемия является одним из наиболее распространенных генетических заболеваний в мире, что она имеет тяжелые физические, психологические и социальные последствия для больных и их семей и что в форме гомозиготы она является одной из самых опасных смертельных генетических болезней,
Maybe you're anemic. Может быть, у тебя анемия?
That I'm not well... the anaemia, Что я нездорова анемия.
You're severely dehydrated and anemic. Сильное обезвоживание и анемия.
Thomas is pernicious anaemia, isn't he? У Томаса злокачественная анемия?
No, he has got anaemia. Анемия у него есть.
~ Do you reckon it's my anaemia? Думаешь, это анемия?
(c) Malaria-related anaemia: to address the possible use of anaemia in young children and/or pregnant women as an additional indicator of malaria burden and control impact, depending on data collection costs, and with representation from the nutritional programmatic field. с) вызванная малярией анемия: решение вопроса о возможном использовании данных о распространенности анемии среди детей и/или беременных женщин в качестве дополнительного показателя обусловленного малярией бремени и результатов борьбы с ней, в зависимости от затрат на сбор данных, с включением информации относительно программ в области питания;
I've been anemic recently. В последнее время у меня жуткая анемия.
It seems a long stay for anaemia. Кажется анемия долго лечится.
Apparently I've got anaemia... Видимо, у меня анемия.
I suppose I am anemic. Наверное, у меня анемия.
Nutritional parasitic anaemia: 1st Паразитарная анемия, связанная с питанием
and it seems I have anaemia. Похоже, у меня анемия.
It's pernicious anaemia. У меня злокачественная анемия.