Английский - русский
Перевод слова Anemia

Перевод anemia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Анемия (примеров 230)
Rash, fever, anemia, paralysis. Сыпь, жар, анемия, паралич.
Of these indirect causes of death, anaemia is among the most significant. Наиболее существенной из этих косвенных причин смертности является анемия.
Iron deficiency anaemia is widespread throughout the Pacific, although only Fiji has a comprehensive plan of action for addressing the problem. Во всех тихоокеанских государствах широко распространена анемия, вызываемая йодной недостаточностью, однако только в Фиджи разработан комплексный план мер по решению этой проблемы.
According to WHO, the main causes of death are: malaria, acute respiratory infections, forms of anaemia, malnutrition, hepatic abscesses, other respiratory diseases, gestoses, arterial hypertension and AIDS. Согласно информации ВОЗ, основными причинами высокой смертности являются: малярия, острые респираторные заболевания, анемия, недоедание, гепатит, другие респираторные заболевания, гестоз, артериальная гипертензия и СПИД.
~ Do you reckon it's my anaemia? Думаешь, это анемия?
Больше примеров...
Малокровие (примеров 21)
W.B.C.'S normal, slightly anemic, potassium's mildly decreased. Лейкоциты в норме, небольшое малокровие, калий слегка понижен.
You lost weight, you're anemic, your blood pressure'sway too high. Вы похудели, у вас малокровие, давление слишком высокое.
Nutritional anaemia was widespread among poorer women of child-bearing age and contributed to the persistence of high maternal and infant mortality rates. Малокровие на основе недоедания является широко распространенным явлением среди более бедных женщин в возрасте, когда они могут иметь ребенка, и способствует сохранению высокого уровня смертности матерей и детей.
Among the causes of maternal mortality are direct obstetric pathologies such as haemorrhage, arterial hypertension and its complications, dystocia and infections, as well as indirect obstetric causes, particularly anaemia and malaria. Причинами материнской смертности являются как прямые акушерские патологии, такие как кровотечения, высокое кровяное давление и вызванные им осложнения, дискоординация родовой деятельности и инфекции, так и косвенные акушерские причины, первое место среди которых занимают малокровие и малярия.
The nutritional needs of all pregnant and nursing women, especially poor women in parts of the world where nutritional anaemia is highly prevalent, also require proper attention. Должного внимания заслуживают также потребности в области питания всех беременных и кормящих женщин, особенно неимущих женщин в тех частях мира, где широко распространено малокровие, обусловленное недостаточным питанием.
Больше примеров...