| Factor in her age, elevated sed-rate, anemia... |
Возрастной фактор, повышенная сонливость, малокровие... |
| It was just a light anemia. |
это всего лишь малокровие. |
| You lost weight, you're anemic, your blood pressure'sway too high. |
Вы похудели, у вас малокровие, давление слишком высокое. |
| The overall health of girls is jeopardized by poor nutrition and more limited access to health care, which leads to stunted growth and nutritional deficiencies such as anaemia. |
на общий уровень здоровья девочек негативно влияют также неудовлетворительное питание и более ограниченный доступ к медицинскому обслуживанию, что влечет за собой замедление роста и диетологическим нарушениям, таким, как малокровие. |
| The programme had five components: maternal health; child health, including control of diarrhoeal diseases and acute respiratory infections; nutrition, including breastfeeding, anaemia and iodine deficiency; basic education; and water and sanitation. |
Программа включает пять компонентов: охрана здоровья матери; охрана здоровья детей, включая борьбу с диарейными заболеваниями и острыми респираторными инфекционными заболеваниями; вопросы питания, включая грудное вскармливание, малокровие и йодную недостаточность; базовое образование; и водоснабжение и санитарию. |