| So you hunted down Craig Anderson and lured him to a deserted building. | И ты выследила Крейга Андерсона, заманила его в заброшенное здание. |
| Look, I've studied Anderson's style for months. | Слушайте, я долго изучал стиль Андерсона. |
| Bill Anderson's boy just quit his job at the market. | Сын Билла Андерсона бросил работу на рынке. |
| The batteries were forced back by the attack of Richard H. Anderson's division. | Эти полки попали под удар дивизии Ричарда Андерсона. |
| In 1959, U.S. president Dwight D. Eisenhower chose Anderson as a U.S. delegate to the NATO-sponsored Atlantic Congress in London, England. | В 1959 году президент Дуайт Эйзенхауэр назначил Андерсона делегатом США на Атлантической конференции в Лондоне. |
| He was replaced by Barriemore Barlow, a school friend of the group's singer/songwriter Ian Anderson. | Он был заменён Барримором Барлоу, школьным другом Иэна Андерсона. |
| She... she killed Anderson with a razor. | Она... она убила Андерсона бритвой. |
| Chief Anderson just got that promotion and he's a little... | Шефа Андерсона только недавно повысили, и он немного... |
| Give us audio from the tap on Anderson. | Выведи нам звук с прослушки Андерсона. |
| An explosion at west Anderson high has left the entire science department destroyed. | Взрыв в Восточной Школе Андерсона полностью уничтожил кабинет физики. |
| Since then, the assistant counsel has been responsible for the defence of Georges Anderson Rutaganda. | С тех пор защиту Жоржа Андерсона Рутаганды ведет второй адвокат. |
| I'd been to Anderson's house, before the fire. | Я был в доме Андерсона до пожара. |
| I didn't really come to see you about Anderson, Jack. | Вообще-то заехал я к тебе не насчёт Андерсона, Джек. |
| He's like the dad in a Wes Anderson movie. | Он как отец в фильме Вэса Андерсона. |
| Got a call 45 minutes ago from Auggie Anderson's girlfriend Parker Rowland. | 45 минут назад мне звонила Паркер Роуленд - подруга Огги Андерсона. |
| We arrest Mr. Anderson, and I will reduce Jake's sentence. | Если арестуем мистера Андерсона, я сокращу приговор Джейка. |
| I got a package from Mike Anderson's widow. | Я получила посылку от вдовы Майка Андерсона. |
| You made Auggie Anderson interim head of the DPD. | Ты сделала Огги Андерсона ВРИО Отдела Внутренней Защиты. |
| Mr. Anderson's insurance company. | Мы из страховой компании мистера Андерсона. |
| Yamada and Koga to kill Anderson. | Ямаду и Когу, чтобы убить Андерсона. |
| But Anderson's sub was assembled in South America. | Но субмарина Андерсона была собрана в Южной Америке. |
| Maybe it was the words of your boy Auggie Anderson. | А может, так повлияли слова твоего Огги Андерсона. |
| No one can ever replace Auggie Anderson, but Reva Kline, everyone. | Никто не может заменить Огги Андерсона, однако... все внимание... |
| I got to find out from Cedar and Anderson what I'm supposed to do today. | Мне нужно узнать у Седара и Андерсона, что я сегодня должен делать. |
| l didn't know Anderson had a camper. | Я не знал, что у Андерсона есть такой прицеп. |