Английский - русский
Перевод слова Americans
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "Americans - Америки"

Примеры: Americans - Америки
For Americans the reserve role of the dollar is a potential threat, while for non-Americans it is yet another instance of an American neo-imperial quest for hegemony. Для Америки роль доллара как резервной валюты является потенциальной угрозой, в то время как за ее пределами она считается еще одним примером американской неоимпериалистической борьбы за мировое господство.
If other continents fashion communities around religious, racial or geopolitical banners, it is natural that we, Latin Americans, put forth ours with our own immense, protean sense of unity. Если другие континенты сплачивают социальные группы вокруг религиозных, расовых или геополитических ценностей, то вполне естественно, что мы, жители Латинской Америки, формируем свои идеалы на основе своего собственного мощного многогранного чувства единства.
In the Cold War, Americans lived under the threat of weapons of mass destruction, but believed that deterrents made those weapons a last resort. В прошлом врагам Америки, чтобы навлечь риск на нашу страну, на наш народ, на наших друзей и союзников, требовались массовые армии и большие флоты, мощные военно-воздушные силы.
Still, Latin Americans know how to resist and how to create social movements to fight the "axis of evil" - militarization, foreign debt, and the Association of Free Trade for the Americas - that seeks to subject their continent to re-colonization by the US. И все же жители Латинской Америки знают как оказывать сопротивление и как создавать общественные движения для борьбы с "осью зла" - милитаризацией, внешним долгом и Ассоциацией свободной торговли стран Южной и Северной Америки, которая стремиться подвергнуть континент ре-колонизации Соединенными Штатами.
Despite US Secretary of Defense Donald Rumsfeld's snide reference to "Old Europe," North Americans can learn much from the European Union and European Parliament. Несмотря на ехидную ссылку Министра Обороны Соединенных Штатов Дональда Рамсфелда на "Старую Европу", жители Северной Америки могут многому поучиться у Европейского Союза и Европейского Парламента.
On behalf of women everywhere, and with supporters hailing from every corner of the United States, Americans for UNFPA will continue to advocate for increased support for UNFPA. От имени женщин и при поддержке активистов в Соединенных Штатах Америки организация «Американцы в поддержку ЮНФПА» будет продолжать выступать за усиление поддержки ЮНФПА.
The geographic separation of families, owing to America's size and Americans' mobility, makes the association between retirement and being a grandparent less practicable in the US than it is in Europe. Географическое разделение семей, связанное с размерами Америки, а также мобильность американцев, делают связь между выходом на пенсию и тем, чтобы быть бабушкой или дедушкой, менее реальной в США, чем в Европе.
Not all Americans are enthused about President Bush's rapid conversion of trillion dollar surpluses into deficits, nor does a majority embrace his proposals to privatize America's social security system, which has done so much to eliminate poverty among America's elderly. Не все американцы в восторге от быстрого превращения президентом Бушем бюджетного профицита размером в один триллион долларов в дефицит, точно так же как большинство не восприняло его предложений о приватизации американской системы социального обеспечения, которая столько сделала для ликвидации нищеты среди пожилых людей Америки.
In the long run, America's growth pattern must undergo a structural shift from reliance on debt and consumption one based on Americans vaunted capacity for creativity and innovation. В долговременной перспективе модель экономического роста Америки должна претерпеть структурный переход от опоры на долги и потребление к опоре на широко известные способности американцев к творческим и новаторским решениям.
Ordinary Americans are asking themselves the same questions that people around the world are asking: how should America's global supremacy be used? Простые американцы задаются теми же вопросами, что и люди во всем мире: Как надо использовать мировое превосходство Америки?
On the other hand, in a September poll that asked Americans to rate a series of foreign-policy goals for the next president, 83% ranked "improving America's standing in the world" as most important. С другой стороны, в сентябрьском опросе, который просил американцев расставить по степени важности ряд внешнеполитических целей для следующего президента, 83% посчитали самым важным вопросом "улучшение репутации Америки в мире".
It's been 58 days, since the attack on Langley in which 219 Americans lost their lives. Прошло 58 дней после нападения в Ленгли где было убито 219 граждан Америки
Trump, in the comedian Jon Stewart's words, is "America's id," or at least the id of a large number of mostly white, mostly older, mostly small-town Americans. Трамп, как заметил ведущий юмористического телешоу Джон Стюарт, это «паспорт Америки», или, по крайней мере, значительного числа американцев - белых, немолодых и живущих в маленьких городках.
When the US does so in pursuit of public goods that benefit others as well as Americans, the nature of America's ends may substitute for the means in making US power acceptable in the eyes of others. В случаях, когда США делает это, преследуя общие цели и стараясь создать общественные блага, способные принести пользу не только американцам, но и другим народам, конечная цель Америки может оправдать используемые средства, обеспечивая приемлемость действий США для других стран и народов.
The truth is, everything we know about America, everything Americans come to know about being American, isn't from the news. I live there. В реальности всё, что мы знаем об Америке, всё, что американцы знают о том, что значит быть гражданином Америки, не основано на новостях.
According to the findings of a 2003 study by the Brattle Group, an additional 289,000 Cubans residing in the United States would visit Cuba every year and an additional 2.8 million Americans would visit if the embargo were lifted. Проведенное в 2003 году Группой Браттла исследование показало, что в случае отмены блокады число поездок жителей Соединенных Штатов Америки кубинского происхождения увеличивалось бы приблизительно на 289000 в год, а американцев - до 2,8 млн. в год.
More generally, Americans view immigrants as being welcome to combine their culture of origin with their new American-ness, while immigrants see no conflict between their ethnicity and religion and their embrace of America. В более общем смысле, американцы с удовольствием позволяют иммигрантам комбинировать их родную культуру с новой американской, при этом иммигранты не видят конфликта между своей этнической принадлежностью и религией и своим видением Америки.
More than 65,000 Americans and Western Europeans became HIV-positive last year, adding to the more than half a million people living with HIV in Western and Central Europe, and more than one million Americans who are HIV positive. Более 65-ти тысяч жителей Америки и Западной Европы заразились ВИЧ в прошлом году, присоединившись к более, чем полумиллиону людей, живущих с ВИЧ в Западной и Центральной Европе, и к более, чем миллиону ВИЧ-инфицированных американцев.
It's in the style, actually, of an 18th-century Italian artist called Pompeo Batoni, who made a pretty good living out of painting visiting Americans on the Grand Tour and making them look like refined, cultured English gentleman. Он выполнен в стиле итальянского художника 18-го века Помпео Батони, который разбогател, рисуя туристов из Америки так, чтобы те были похожи на респектабельных английских джентльменов.
Still, Latin Americans know how to resist and how to create social movements to fight the "axis of evil" - militarization, foreign debt, and the Association of Free Trade for the Americas - that seeks to subject their continent to re-colonization by the US. И все же жители Латинской Америки знают как оказывать сопротивление и как создавать общественные движения для борьбы с "осью зла" - милитаризацией, внешним долгом и Ассоциацией свободной торговли стран Южной и Северной Америки, которая стремиться подвергнуть континент ре-колонизации Соединенными Штатами.
The relevance of poverty in Latin America and the need to address this problem become evident when analysing regional data: in 2000 one out of five Latin Americans lived in extreme poverty and almost half of the inhabitants of the region lived in poverty. В 2000 году каждый из пяти жителей стран Латинской Америки находился в условиях крайней нищеты и почти половина жителей региона жили в нищете.
In March 2004, Hamm and former U.S. teammate Michelle Akers were the only two women and Americans named to the FIFA 100, a list of the 125 greatest living soccer players, selected by Pelé and commissioned by FIFA for the organization's 100th anniversary. В марте 2004 две звезды команды, Миа Хэмм и Мишель Экерс, стали единственными женщинами и единственными представителями Америки, попавшими в список 100 ФИФА и в 125 величайших, ныне живущих футболистов, которых выбрал Пеле.
Because the Everglades is not just responsible for the drinking water for 7 million Floridians; today it also provides the agricultural fields for the year-round tomatoes and oranges for over 300 million Americans. Ведь Эверглейдс - это не только питьевая вода для семи миллионов жителей Флориды; эти воды орошают сельскохозяйственные поля, круглый год снабжающие помидорами и апельсинами более 300 миллионов жителей Америки.
North Americans can travel about 80 kilometres in that time, while people in sub-Saharan Africa travel 8 kilometres in the same period of time. Жители Северной Америки могут за это время покрыть расстояние примерно в 80 км, в то время как жители стран Африки к югу от Сахары покрывают за это время восемь километров.