| According to the American Dental Association those restorative materials were generally more expensive than amalgam. | По данным Американкой ассоциации дантистов, эти материалы для протезирования, как правило, имеют более высокую цену по сравнению с амальгамой. |
| Carlos robbed the bank with that woman, an American. | Карлос грабил банки с этой женщиной, американкой. |
| If you're really serious about becoming an American citizen maybe you ought to watch it. | Если ты всерьёз настроена стать настоящей американкой то должна его посмотреть. |
| They wanted nothing to do with a dead American girl. | Они не захотели возиться с мертвой американкой. |
| And I raised my daughter in the American fashion. | И я воспитал свою дочь американкой. |
| She's been an American since she was two years old. | Она была американкой с двух лет. |
| Mitchell was the first American woman to work as a professional astronomer. | Митчелл была первой американкой, работавшей профессиональным астрономом. |
| And then he disappeared with some American woman. | А чувак исчез с какой-то американкой. |
| She is from Ambasamudram but trying to become American. | Она из Амбасамудрама, но все равно пытается стать американкой. |
| But, that was okay, because their daughter was an American. | Но это было оправдано, потому что их дочь была американкой. |
| Not because she was American, but because of her hat. | Не потому что она была американкой, а из-за ее кепки. |
| Before that, I was American. | А до того, я была американкой. |
| Well, I was the only American to be invited to dance with the Bolshoi, sugar. | Я была единственной американкой, которую пригласили танцевать в Большой театр, дочка. |
| Well, I'm negotiating with an American actress... | Помимо прочего, я сейчас веду переговоры с одной американкой. |
| Rockwell became the second American airman to die in combat in France, and was buried with military honors. | Жозефина стала первой американкой, похороненной во Франции с воинскими почестями: её похоронили в Монако. |
| I have my hands full with Charles-Henri and his American. | У меня и так полно забот с Шарль-Анри и его американкой. |
| I want her to be an American citizen, Steve. | Я хочу, чтобы она стала американкой, Стив. |
| I had an odd conversation with that American woman, Heather Myles. | У меня был странный разговор с этой американкой, Хизер Майлз. |
| In the 3,000 meter race, Zola Budd clashed with the American, Mary Decker. | В забеге на З 000 метров Зола Бадд столкнулась с американкой Мэри Деккер. |
| Who says we want her as an American? | Кто сказал, что мы хотим, чтоб она стала американкой? |
| Out day and night with an American, getting your picture taken? | Проводишь дни и ночи с американкой, позволяя себя фотографировать? |
| No, they will help me become American. | Нет, они помогут мне стать американкой |
| On June 18, 1983, she became the first American woman in space as a crew member on space shuttle Challenger for STS-7. | 18 июня 1983 года она стала первой американкой в космосе в составе экипажа миссии «Челленджер» STS-7. |
| In 1906, she was made an honorary member of the Royal Astronomical Society of London, the first American woman to be so honored. | В 1906 году она стала почётным членом Британского королевского астрономического общества в Лондоне, первой американкой, избранной в него. |
| Listen, married, not married, don't be so American. | Послушай, женат, не женат, не будь такой американкой. |