Английский - русский
Перевод слова American
Вариант перевода Америка

Примеры в контексте "American - Америка"

Примеры: American - Америка
In 1929, the Soviet leader Joseph Stalin, disagreeing America was so resistant to revolution, called Lovestone's ideas "the heresy of American exceptionalism"-the first time the specific term "American exceptionalism" was used. В 1929 году советский лидер Иосиф Сталин, не желая верить, что Америка так устойчива к революции, назвал идеи Лавстона «ересью американской исключительности».
Assuming, of course, that your speech is indicative of an American willingness to act... Если, конечно, ваша речь является показателем того, что Америка готова действовть...
Where it suits American interests, international institutions are happily used, and they usually serve European interests. Америка с радостью прибегает к использованию международных институтов, когда это служит ее интересам, и обычно это служит и интересам Европы тоже.
Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday? Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера?
Other countries pop into view that you, perhaps, weren't considering, and American drops into eighth. Другие страны выходят вперёд, о которых вы и не думали, а Америка сдвигается на 8-е место.
In the face of Western and, in particular, American skepticism about South Africa's failure, and that of the Africa Union, to engineer an acceptable outcome to the Zimbabwean crisis, money may not be forthcoming. С учетом скептицизма, который испытывает Запад, и особенно Америка, по поводу неудачных попыток ЮАР и Африканского Союза привести зимбабвийский кризис к приемлемому результату, денег можно и не дождаться.
Well, my argument was that the insignificant inherent American political environment, which can be combined with the advent of "reality TV" Ну, мой ответ такой, что Америка не нуждается в бессмысленном направлении, которое в комбинации с появившимися "Реалити-шоу", приучает массы к пассивности.
An American Depositary Receipt (or ADR) represents ownership in the shares of a foreign company trading on US financial markets. The stock of many non-US companies trades on US exchanges through the use of ADRs. Америка́нская депозита́рная распи́ска, АДР (ADR) - депозитарная расписка, банком-депозитарием которой выступает банк США (как правило, Bank of New York или Morgan Guarantee Trust).
American has become a land of gun-toting lunatics. Америка стала страной постреливающих психопатов.
This American resistance is unfortunate. Жалко, что Америка предпочитает сопротивляться.
Rather than offering to do away with its cotton subsidies, America offered to open up American markets to cotton imports - an essentially meaningless public-relations move that quickly backfired. Вместо того, чтобы предложить прекратить свои субсидии на хлопок, Америка предложила открыть американские рынки для импорта хлопка - чрезвычайно бессмысленный пиарский шаг, который быстро обернулся против нее же.
During the Cold War, the US was able to defend Berlin because our promise to do so was made credible by the NATO alliance and the presence of American troops, whose lives would be on the line in the event of a Soviet attack. Во времена холодной войны, Америка могла оборонять Берлин, потому что наше обещание делать это звучало убедительно и исходило от альянса НАТО, а также в силу присутствия американских войск, чьи жизни бы оказались в опасности в случае атаки со стороны Советского Союза.
Equally important are American actions that show the high priority that the US gives to the alliance, and its guarantees not to engage in what Japan fears will be "Japan-passing" in its relations with Asia. В равной мере значимыми являются действия США, которые указывают на высшую приоритетность, которую Америка придаёт альянсу, и ее гарантии недопущения той ситуации, которой так боится Япония, - "оказаться за бортом" в азиатских взаимоотношениях.
The economically dynamic regions of the world - North America and Asia - are thus linked together in a pact that will ensure the continued centrality of the American dollar. Экономически динамичные регионы мира - Северная Америка и Азия - таким образом, связаны друг с другом молчаливым соглашением, которое обеспечит центральное положение американского доллара и в будущем.
If the US and Latin America can face up to the challenges of trade and immigration together, the next US president may leave a weightier mark on the hemispheric relationship than any American leader in three generations. Если США и Латинская Америка смогут совместно справиться с трудностями, поставленными вопросами иммиграции и торговли, следующий американский президент оставит более весомый след в отношениях стран западного полушария, чем любой представитель американской власти за последние три поколения.
Had America really told others to bring in American banks to teach them about how to run their business? Действительно ли Америка приказала остальным привлечь американские банки для того, чтобы научиться у них тому, как вести бизнес?
The spread of English as the world's language has had a paradoxical effect on American national security, making the United States transparent to people around the world, while making the rest of the world increasingly opaque to Americans. Распространение английского как общемирового языка парадоксальным образом сказалось на национальной безопасности США: Америка стала «прозрачной» для людей всего мира, а для американцев весь остальной мир начал становиться всё более непонятным.
The episode ends with Stan and Kyle saluting the American flag, saying "Go America" and finishing with "Go Broncos". В самом конце Стэн и Кайл салютуют американскому флагу, и говорят «Вперёд, Америка», а затем «Вперёд, Американские Бизоны» (англ. Go Broncos).
Chinese leaders imagine that they are demonstrating strength when they bluster and detain the American EP3E crew, but they are actually revealing a selfdefeating backwardness because they have misidentified their real enemy, which is not America, even when it acts in a retrograde fashion. Китайские лидеры считают, что они демонстрируют силу, задерживая и угрожая американской команде самолета ЕР-ЗЕ, но на самом деле они показывают само-вредящую отсталость, поскольку они ошиблись в определении своего настоящего врага, которым Америка не является, даже если она и ведет себя в ретроградной манере.
American Sign Language (ASL) is a natural language that serves as the predominant sign language of Deaf communities in the United States and most of Anglophone Canada. Америка́нский же́стовый язы́к, а́мслен (от англ. American Sign Language, англ. ASL) - основной жестовый язык в сообществах глухих США и англоговорящих частей Канады.
But America, generous with second chances to the children of other lands, today grows miserly with first chances to the children of its own. America still dazzles at allowing anybody to become an American. Но Америка, щедрая на вторые шансы для уроженцев других стран, даёт всё меньше первых шансов своим собственным детям. Америка ещё ослепляет тем, что позволяет любому стать американцем.
Look, if we the taxpayers are going to provide a bailout for companies like Bank of America, then the least they can do is use those funds on American workers and companies. Если мы, налогоплательщики, собираемся и дальше помощь для спасения таких компаний, как "Бэнк оф Америка", То пусть и они хотя бы часть своих фондов направят на поддержку американских рабочих и американских компаний.
The United States Virgin Islands (USVI; also called the US Virgin Islands or American Virgin Islands), officially the Virgin Islands of the United States, is a group of islands in the Caribbean and an unincorporated and organized territory of the United States. Вирги́нские Острова́, официально - Вирги́нские острова Соединённых Штатов (англ. Virgin Islands of the United States), также - Америка́нские Вирги́нские Острова - группа островов в Карибском море, имеющая статус неинкорпорированной организованной территории США.