The English Phonotypic Alphabet is a phonetic alphabet developed by Sir Isaac Pitman and Alexander John Ellis originally as an English language spelling reform. |
Фонотипический алфавит - фонетический алфавит, созданный Айзеком Питманом и Александром Джоном Эллисом для того, чтобы передавать английское произношение. |
The Institute had, in particular, decided to codify the language by developing an Amazigh alphabet, thereby ensuring that it could be transcribed. |
Так, Институт прилагает усилия к тому, чтобы язык амазигов имел свой алфавит и, соответственно, получил письменность. |
From ancient Syria, as the Lebanese historian Jurji Zaydan says, the first alphabet in the world was launched: the alphabet of Ugarit, which was written on cuneiform tablets and was discovered in 1929. |
Как отмечает ливанский историк Джурджи Зейдан, первый алфавит в мире появился в древней Сирии в Угарите, где для письма использовались клинообразные таблички, обнаруженные в 1929 году. |
That's the point, that allows you to use the Roman alphabet to find the characters, otherwise it would be impossible. |
В этом весь смысл, он позволяет использовать латинский алфавит для поиска нужных иероглифов, которые без этого найти было бы просто невозможно. |
The Swedish Dialect Alphabet (Swedish: Landsmålsalfabetet) is a phonetic alphabet created in 1878 by Johan August Lundell and used for the narrow transcription of Swedish dialects. |
Landsmålsalfabetet - фонетический алфавит, разработанный шведским лингвистом Юханом Августом Люнделлом в 1878 году для фонетической транскрипции диалектов шведского языка. |
For its part, the Rapa Nui community was benefiting from a linguistic project which had made it possible to develop a Rapa Nui alphabet and compile the first Rapa Nui-Spanish dictionary. |
Для общины рапануйцев в свою очередь подготовлен проект в языковой области, позволивший составить рапануйский алфавит и первый рапануйско-испанский словарь. |
But, out of it comes the alphabet, the first standardised currency and the birth of one of the world's great religions. |
Но в результате мир получил алфавит, первые деньги, и одну из величайших мировых религий. |
Also, the Russian alphabet was used as the basis for Even writing in a handwritten primer written in 1930 by teacher N. P. Tkachik at the Arkinskaya school. |
Также русский алфавит был положен в основу эвенской письменности в рукописном букваре, написанном в 1930 году учителем Н. П. Ткачиком в Аркинской школе. |
The gallery's name derives from the Belarusian character «Ў», which distinguishes the Belarusian alphabet from other alphabets in the East Slavic group. |
Галерея названа по букве «Ў», отличающей белорусский алфавит от других языков восточнославянской группы. |
The alphabet is a combination of Croat Latin and Serbian Cyrillic alphabets and was intended for people from Socialist Federal Republic of Yugoslavia that spoke the same language but wrote it using two different writing systems. |
Алфавит представляет собой комбинацию латинского и кириллического алфавитов и предназначен для народов бывшей Югославии, которые говорят фактически на одном и том же языке, но пользуются разными письменностями. |
Some romantically-minded scholars have proposed that a brilliant contemporary of Homer invented the alphabet in order to record the poet's oral epics, |
Некоторые романтично настроенные учёные выдвинули предположение, что гениальный современник Гомера изобрёл алфавит, чтобы записать его эпические поэмы |
Perfectly realising the whole danger of the situation created for the country and the people, Mesrop Mashtots, in 405 under the patronage of King Vramshapuh and Armenian Catholicos Sahak Parthev, invented Armenian current alphabet which became an unprecedented powerful weapon in preserving the national identity. |
В 405 году, прекрасно осознавая всю опасность того положения, в котором оказалась страна и ее жители, Месроп Маштоц, действуя под покровительством царя Врамшапуха и армянского католикоса Саака Партева, создал современный армянский алфавит, который превратился в беспрецедентно мощный инструмент сохранения национальной идентичности. |
So the code that Mike Montague and the team developedactually puts frequent stop codons, so it's a different alphabetbut allows us to use the entire English alphabet with punctuationand numbers. |
И вот Майк Монтегю и его группа разработали особый код, который вставляет с нужной частотой терминаторные кодоны.Получается другой алфавит, но он позволяет пользоваться английскималфавитом целиком, вместе со знаками препинания и цифрами. |
The last changes to the new Karakalpak alphabet were made in 2016: instead of letters with apostrophes, letters with acutes were introduced. |
Последние изменения в новый каракалпакский алфавит были внесены в 2016 году: вместо букв с апострофами введены буквы с акутами. |
Macedonian vehicle license plate codes by municipalities in English alphabetical order: The new europlates are criticised from several design experts and the Macedonian public who insist on using hybrid alphabet instead of Latin script (only the common letters for Cyrillic and Latin scripts to be used). |
Коды Македонский номерной знак транспортного средства кодируется муниципалитетами в английском алфавитном порядке Критика Новые автомобильные номера были раскритикованы несколькими экспертами по дизайну и македонской общественности, которые настаивают на том, чтобы использовать гибридный алфавит из кириллических и латинских букв. |
During production of the prequel trilogy, Lucas insisted that written text throughout the films look as dissimilar from the English alphabet as possible and strongly opposed English-looking characters in screens and signage. |
Во время производства приквельной трилогии Лукас настаивал на том, чтобы написанный текст во всех фильмах выглядит как нечто похожее на английский алфавит, насколько это возможно, и сильно противоречит английским символам на экранах и вывесках. |
At the very beginning of the Mongol Empire, around 1204, Genghis Khan defeated the Naimans and captured an Uyghur scribe called Tata-tonga, who then adapted the Uyghur alphabet-a descendant of the Syriac alphabet, via Sogdian-to write Mongol. |
(Классическая монгольская письменность) По одной из легенд, в начале становления Монгольской империи, около 1204 года, Чингис-хан победил найманов и захватил уйгурского писца, Тататунгу, который приспособил для записи монгольского языка уйгурский алфавит (восходящий через согдийский к сирийскому алфавиту). |
Its peace-loving people set sail from their shores towards the European continent, carrying with them elements of an advanced alphabet and spreading in the Mediterranean realm and whatever horizons they were able to open the spirit of communication, dialogue, and free exchange. |
Представители его миролюбивого народа, отплывая от родных берегов к Европейскому континенту, несли с собой усовершенствованный алфавит и распространяли по всему Средиземноморью и в других регионах, которые они смогли открыть для себя, атмосферу мирного общения, диалога и свободы торговли. |
The ogham alphabet originally consisted of twenty distinct characters (feda), arranged in four series aicmí (plural of aicme "family"; compare aett). |
Алфавит состоит из двадцати знаков (др.-ирл. feda) и делится на четыре группы, называемых aicmí (мн. ч. от др.-ирл. aicme, что означает «семья»), по пять букв в каждом. |
The modern Itelmen alphabet was created in 1984 on a Cyrillic base and in 1988 was confirmed by the Russian Ministry of Education. |
Ительменский алфавит на латинской основе: Современный ительменский алфавит был создан в 1984 году на кириллической основе и в 1988 году был утверждён министерством просвещения РСФСР. |
According to medieval Armenian sources and a number of scholars, Mesrop Mashtots, generally acknowledged as the creator of the Armenian alphabet, also created the Georgian and Caucasian Albanian alphabets. |
По данным первоисточников, гениальный Месроп Маштоц, после изобретения армянского и грузинского алфавитов, создал также алфавит для кавказских албанцев. |
So, Mao Tse-tung, the great leader, the scary leader of China for so many years, decided that he would institute a new way of rendering Chinese into a sort of phonetic alphabet, a romanisation, as it's called. |
Тут Мао Зцэдун, этот страшный лидер коммунистического Китая, решил учредить новый китайский алфавит, который будет разновидностью фонетического, это называется латинизация. |
I hate your alphabet that has like six different letters in it but then all of them are "K." |
Ненавижу ваш алфавит, в котором 6 разных букв означающих "К". |
Today, the alphabet is used by greater than 16,000,000 people to write the Sinhalese language in very diverse contexts, such as newspapers, TV commercials, government announcements, graffiti, and schoolbooks. |
Сегодня алфавит используется примерно 16 миллионами человек в самых разных ситуациях и контекстах, например, в газетах, телевизионных программах, правительственных документах, учебниках. |
Jubani also supported the creation of a unique alphabet for the Albanian language, arguing that since Albanian was a unique language, it should have a separate alphabet, and wrote a grammar textbook of the Albanian language. |
Выступал за создание уникального алфавита албанского языка, утверждая, что, поскольку албанский - уникальный язык, то он должен иметь отдельный алфавит и написал учебник-грамматику албанского языка. |