| In 1965, the alphabet was reformed. | В 1965 году алфавит был реформирован. |
| What, we got to go through the whole alphabet? | Что, нам придется весь алфавит перечислять? |
| As you can see, it's not the alphabet we learned at school. | Это не тот алфавит, что вы учили в школе. |
| But if we think about the dependency that we have on this other technology, called the alphabet, and writing, we're totally dependent on it, and it's transformed culture. | Но если подумать, насколько мы зависим от такой технологии, как алфавит и письменность - мы полностью зависим от неё, она изменила культуру. |
| Who invented the Korean alphabet? | Кто изобрел корейский алфавит? |
| Morse-It - allows you to easily translate text into Morse alphabet and vice versa. | Морса-It - позволяет легко перевести текст в азбука Морзе, и наоборот. |
| So I need clothes and an alphabet book. | Тогда мне нужна одежда и азбука. |
| Hangul, the first and only featural alphabet in current use for a national language, was promulgated by Sejong in 1444. | Хангыль - первая и единственная из ныне употребляемых в национальном языке фонологическая азбука, которая была утверждена Седжоном Великим в 1444 году. |
| In the 17th and early 18th century, very few literary texts were written in Slovene; nevertheless, Bohorič's alphabet remained in use throughout this period. | В XVII и начале XVIII вв. художественных текстов на словенском почти не писали, но азбука Бохорича, тем не менее, продолжала применяться. |
| It stated under the title Lak alphabet : The proposed alphabet is written for people who name themselves collectively Lak, genitive Lakral. | В нём под заголовком «Лакская азбука» сообщалось: «Предлагаемая азбука составлена для народа, который сам себя называет собирательно лак, род. п. - лакрал. |
| The game takes place on a map of the North Atlantic Ocean on which letters from the English alphabet represent military units and facilities (airfields and ports). | Действие игры происходит на карте севера Атлантического океана, на которой буквами английского алфавита обозначены юниты и постройки (порты и взлетно-посадочные полосы). |
| Write the alphabet in capitals. | Пишите алфавит большими буквами. |
| All the letters of the alphabet. | Клянусь всеми буквами алфавита! |
| To make encrypting and decrypting quicker, the entire alphabet can be encrypted to create a one-to-one map between the letters of the cleartext and the ciphertext. | Чтобы ускорить шифрование и расшифрование, можно провести процедуру шифрования для всех букв алфавита и получить таблицу соответствий между буквами исходного сообщения и шифротекста. |
| If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. | Если бы мне довелось переставлять буквы в алфавите, то я поставил бы букву "Я" рядом с буквами "Т" и "Ы". |
| Instead of using the sequence A-Z as the alphabet, ROT47 uses a larger set of characters from the common character encoding known as ASCII. | Вместо использования алфавитной последовательности A-Z, ROT47 использует больший набор символов, известный как кодировка ASCII. |
| No, I'm on the alphabet diet. | Нет, я на алфавитной диете. |
| We'll be using a basic alphabet technique with a mnemonic multiplier. | Мы воспользуемся базовой алфавитной техникой, усиленной мнемоникой. |
| From 10 July 1925 to the end of his life, Meher Baba maintained silence, communicating by means of an alphabet board or by unique hand gestures. | Начиная с 10 июля 1925 года, Мехер Баба сохранял молчание и общался с помощью алфавитной доски и уникальной жестикуляции руками. |
| Because of the alphabet soup which the proliferation of such abbreviations has created, two translations of this new abbreviation have emerged: the originally intended Poverty Reduction Strategy Papers, and another - Public Relations Strategy Papers. | Из-за алфавитной путаницы, которая возникла в связи с распространением подобных сокращений, появилось два варианта перевода этого нового сокращения: первоначальный вариант - документы по стратегии снижения масштабов нищеты и второй - документы по стратегии в области связей с общественностью. |
| Z is not included in the Vietnamese alphabet as a letter in its own right. | Во вьетнамском языке Ơ и Ư входят в алфавит как отдельные буквы. |
| The alphabet is formally closed by repeating the first letter, a, so that it has a symbolic count of 24 letters: Unlike most other Semitic alphabets, vowels are usually written out in full. | Формально алфавит оканчивается повтором первой буквы а с целью иметь символическое число букв - 24: В отличие от большинства других семитских алфавитов, гласные обычно записываются в полном объёме. |
| The letters enclosed in square brackets - use the International Phonetic Alphabet. | Буквы, заключённые в скобки - знаки международного фонетического алфавита. |
| The code comes out to be a fairly simple alphabet, four letters: A, T, C and G. And to build a human, you need three billion of them. | Код оказался довольно простой азбукой - всего четыре буквы: А, Т, С и G. И чтобы создать человека, понадобится 3 миллиарда этих букв. 3 миллиарда. |
| The International Phonetic Alphabet has distinct letters for many voiceless and voiced pairs of consonants (the obstruents), such as... | В Международном фонетическом алфавите имеются различные буквы для звонких и глухих согласных (...). |
| Sophia uses voice recognition (speech-to-text) technology from Alphabet Inc. (parent company of Google) and is designed to get smarter over time. | Робот использует технологию распознавания речи от Alphabet (материнской компании Google) и совершенствуется со временем, становясь умнее. |
| "Alphabet Boy" received a music video on June 2, 2016. | 2 июня 2016 года вышло видео на «Alphabet Boy». |
| He has contributed writing and vocals for three of TMBG's albums: Here Come the ABCs (on "Alphabet Lost And Found"), Here Come the 123s and Here Comes Science (on "Speed and Velocity"). | Кроме того, написал и исполнил песни с альбомов группы Нёгё Сомё the ABCs «Alphabet Lost And Found», Here Come the 123s: «High Five!» и «Speed And Velocity» на Here Comes Science. |
| atlas, book of maps, map collection - atlas - morceaux choisis - dictionary, lexicon - dictionnaire, lexique - ABC, alphabet primer - abc, a b c, abécédaire - alphabet - syllabaire - méthode - nonspecialist book - ouvrage de vulgarisation [Spéc. | атлант, атлас, большой формат бумаги, географический атлас, формат бумаги - atlas - morceaux choisis - справочник - dictionnaire, lexique - abc, a b c, abécédaire - alphabet - syllabaire - méthode - ouvrage de vulgarisation [Spéc. |
| The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a popular transliteration scheme that allows a lossless transliteration of Indic scripts.IAST is the most popular transliteration scheme for romanization of Sanskrit and Pali. | IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Международный алфавит транслитерации санскрита - система, являющаяся академическим стандарт ом для передачи санскрит а средствами латинского алфавита. IAST основывается на стандарте, установленном Афинским конгрессом востоковедов в 1912 году. |
| The basic UPA characters are based on the Finnish alphabet where possible, with extensions taken from Cyrillic and Greek orthographies. | Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные - из кириллицы и греческого. |
| In the same month, he tried to banish by decree the use of Serbian Cyrillic to promote the exclusive use of Latin alphabet in Yugoslavia. | В том же месяце он попытался прекратить декретом использование сербской кириллицы для пропаганды использования латинского алфавита в Югославии. |
| Note that Ivan Fedorov's alphabet does not include ѡ (though it does include ѽ). | Список букв кириллицы Следует отметить, что алфавит Ивана Федорова не включает в себя ѡ (хотя он включает ѽ). |
| Use standard latin characters in the entries. Some special characters are supported, but Cyrillic or Greek alphabet submissions, for example, cannot be accepted. | Используйте стандартные латинские буквы в записях. Некоторые специальные символы поддерживаются, но, например, кириллица или греческие символы могут быть некорректно интерпретированы. Для кириллицы используйте кодировку cp1251. |
| However, unlike the Unified Canadian Aboriginal Syllabics or the Cherokee alphabet, it has not yet been incorporated into the Unicode standards. | В отличие от Канадского слогового письма или письменности чероки, эта система пока не введена в стандарт Юникод. |
| The Metelko alphabet (Slovene: metelčica) was a Slovene writing system developed by Franc Serafin Metelko. | Алфавит Метелко или метелчица (словен. metelčica) - словенская система письменности, придуманная Франком Серафином Метелко. |
| If the dialects were transcribed, which alphabet was used and which programmes, if any, were under way to transcribe the dialects and teach them to the children. | Если для диалектов подготовлена письменность, то какой алфавит используется при этом, и, если осуществляются программы создания письменности на диалектах и преподавания их детям, то каковы они. |
| It includes a common alphabet for the two languages since the indigenous language is oral. | Учитывая тот факт, что вичи не имеют своей письменности, предусматривается создание соответствующего алфавита. |
| The Vietnamese alphabet (Vietnamese: chữ Quốc ngữ; literally "national language script") is the modern writing system for the Vietnamese language. | Quốc Ngữ, тьы-ном 國語, «национальный язык») - современная система письменности для записи слов вьетнамского языка. |
| The alphabet was switched to Cyrillic "by labor's request". | Как было объявлено, смена латиницы на кириллицу произошла «по просьбе трудящихся». |
| Present day Blackfoot speakers use a Latin alphabet, and very few Blackfoot can still read-much less write-the syllabic system. | Сейчас говорящие на блэкфут используют письмо на основе латиницы, и лишь очень немногие блэкфуты ещё могут читать, а ещё меньше - писать слоговым письмом. |
| Thirteen alphabets were created, using the Roman alphabet for indigenous languages. | Для них было разработано 13 алфавитов на основе латиницы. |
| He gained thousands of converts, created a script for writing Vietnamese using a modified version of the European alphabet, and built several churches. | Он смог найти тысячи новых сторонников, создал вьетнамскую письменность на основе латиницы и построил несколько церквей. |
| The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
| It's like reading alphabet soup. | Похоже на "алфавитный суп". |
| I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. | Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду. |
| By now, his residence would have been picked apart by various government agencies - the CIA, MI Various, MSS, GRU - a veritable alphabet soup of spies. | Сейчас его резиденция была взята, кроме различных государственных учреждений - ЦРУ, различные МИ, МСС, ГРУ- настоящий алфавитный суп шпионов. |
| The alphabetical order of the Korean alphabet does not mix consonants and vowels. | Алфавитный порядок букв в хангыле не предусматривает смешения согласных и гласных букв. |
| So Charles Cain is the Alphabet robber? | Кейн - "Алфавитный грабитель"? |