| Overcome your fear, you know the alphabet, you can read. | Перебори свои страхи, ты знаешь алфавит, умеешь читать. |
| However, this alphabet wasn't IPA at all, as some characters were unable to be represented in local presses. | Однако в нём не использовался алфавит МФА, поскольку некоторые его знаки невозможно было печатать в местных типографиях. |
| However, in 1888, the alphabet was revised so as to be uniform across languages, thus providing the base for all future revisions. | Однако в 1888 году алфавит привели к единообразному для различных языков виду, тем самым положив основу для всех последующих исправлений. |
| The alphabet of Lugano used in Cisalpine Gaul for Lepontic: AEIKLMNOPRSTΘVXZ The alphabet of Lugano does not distinguish voicing in stops: P represents/b/ or/p/, T is for/d/ or/t/, K for/g/ or/k/. | Алфавит Лугано использовался в Цизальпийской Галлии: AEIKLMNOPRSTΘUVXZ алфавит Лугано не различает звонких и глухих смычных, то есть P представляет/б/ или/п/, Т для/д/ или/т/, K для/г/ или/к/. |
| Jubani also supported the creation of a unique alphabet for the Albanian language, arguing that since Albanian was a unique language, it should have a separate alphabet, and wrote a grammar textbook of the Albanian language. | Выступал за создание уникального алфавита албанского языка, утверждая, что, поскольку албанский - уникальный язык, то он должен иметь отдельный алфавит и написал учебник-грамматику албанского языка. |
| 18 (1951) Zwölftonfibel (Twelve-Tone Alphabet Book) for piano op. | 18 (1951) Zwölftonfibel (Двенадцатитоновая азбука) для фортепиано op. |
| An alphabet for Roma children has been designed and published by a team of authors at A.I. Gertzen State University. | Коллективом авторов Российского государственного университета им. А.И.Герцена разработана и издана "Азбука" для детей цыганского народа. |
| Hangul, the first and only featural alphabet in current use for a national language, was promulgated by Sejong in 1444. | Хангыль - первая и единственная из ныне употребляемых в национальном языке фонологическая азбука, которая была утверждена Седжоном Великим в 1444 году. |
| One of her best-known books was an alphabet of flowers, Prinsarnes blomsteralfabet (The Princes' Flower Alphabet, 1892) that was strongly influenced by the work of Walter Crane. | Одной из ее самых известных книг была Азбука цветов - Prinsarnes blomsteralfabet (Цветочный алфавит, 1892), которая была выполнена под влиянием работ художника Уолтера Крейна. |
| The Coptic alphabet has a long history, going back to the Hellenistic period, of using the Greek alphabet to transcribe Demotic texts, with the aim of recording the correct pronunciation of Demotic. | Коптская азбука имеет долгую историю, которая начинается в эпоху правления Птолемеев, когда греческие буквы впервые были применены для транскрибирования демотических текстов с целью фиксации правильного произношения слов демотического языка. |
| Fortunately you prefer the alphabet soup, or else... | К счастью, ты предпочитаешь суп с буквами, или... |
| The bill was not adopted by Parliament, but the proposed legislation did provide that non-Lithuanian personal names written in Latin alphabet would be used in original form, except the letters that are absent in the Lithuanian language. | Этот законопроект не был принят парламентом, но предложенное законодательство предусматривало, что нелитовские имена, написанные латинскими буквами, должны использоваться в первоначальной форме, за исключением букв, отсутствующих в литовском алфавите. |
| He replaced the Greek alphabet with the Pahlavi script, and on some coins the initials of his name appear in Pahlavi letters. | Он заменил греческий алфавит пехлеви письмом, на основе арамейского алфавита; на некоторых его монетах инициалы его имени отображены буквами пехлевийского языка. |
| All the letters of the alphabet. | Клянусь всеми буквами алфавита! |
| To make encrypting and decrypting quicker, the entire alphabet can be encrypted to create a one-to-one map between the letters of the cleartext and the ciphertext. | Чтобы ускорить шифрование и расшифрование, можно провести процедуру шифрования для всех букв алфавита и получить таблицу соответствий между буквами исходного сообщения и шифротекста. |
| Instead of using the sequence A-Z as the alphabet, ROT47 uses a larger set of characters from the common character encoding known as ASCII. | Вместо использования алфавитной последовательности A-Z, ROT47 использует больший набор символов, известный как кодировка ASCII. |
| No, I'm on the alphabet diet. | Нет, я на алфавитной диете. |
| From 10 July 1925 to the end of his life, Meher Baba maintained silence, communicating by means of an alphabet board or by unique hand gestures. | Начиная с 10 июля 1925 года, Мехер Баба сохранял молчание и общался с помощью алфавитной доски и уникальной жестикуляции руками. |
| I am fully aware that I am coming to this presidency by the inexorable drive of the alphabet. | Я вполне сознаю, что на пост Председателя я вступаю в силу непреложной алфавитной ротации. |
| Because of the alphabet soup which the proliferation of such abbreviations has created, two translations of this new abbreviation have emerged: the originally intended Poverty Reduction Strategy Papers, and another - Public Relations Strategy Papers. | Из-за алфавитной путаницы, которая возникла в связи с распространением подобных сокращений, появилось два варианта перевода этого нового сокращения: первоначальный вариант - документы по стратегии снижения масштабов нищеты и второй - документы по стратегии в области связей с общественностью. |
| After the letter Z, the alphabet begins again (Rotation). | После буквы Я алфавит начинается снова (повторяется). |
| Sometimes in the editions of that time, the letter ң was replaced by ҥ or Ḧ, and the letters E e, Ж ж, Ф Ф, Щ щ were not officially included in the alphabet. | Иногда в изданиях того времени буква ң заменялась на ҥ или н̈, а официально включённые в алфавит буквы Е е, Ж ж, Ф ф, Щ щ отсутствовали. |
| These are letters in the Thai alphabet. | Это буквы тайского алфавита. |
| The number of written symbols, however, is far more than the forty-nine characters in the alphabet, because different characters can be combined to form compound characters (ottakshara). | Количество символов, образующих алфавит каннада - 49, но, на самом деле, их намного больше, так как разные буквы могут быть объединены в лигатуры (ottaksharas). |
| The Coptic alphabet has a long history, going back to the Hellenistic period, of using the Greek alphabet to transcribe Demotic texts, with the aim of recording the correct pronunciation of Demotic. | Коптская азбука имеет долгую историю, которая начинается в эпоху правления Птолемеев, когда греческие буквы впервые были применены для транскрибирования демотических текстов с целью фиксации правильного произношения слов демотического языка. |
| In 2016, Nevill-Manning joined Alphabet, Inc. subsidiary Sidewalk Labs as CTO. | В 2016 Невилл-Мэннинг присоединился к Alphabet Inc. компанией Sidewalk Labs в качестве технического директора. |
| In 2015, Google restructured into Alphabet Inc., making Calico a subsidiary of the new company along with Google and others. | В 2015 году Google Inc. провела реструктуризацию в Alphabet Inc, где Google и Calico стали двумя филиалами новой компании наряду с другими. |
| Wyatt) - 0:10 Hibou, Anemone and Bear (Mike Ratledge, Wyatt) - 5:58 A Concise British Alphabet - Pt. | 1» (Хью Хоппер, аранжировка - Роберт Уайетт) - 0:10 «Hibou, Anemone and Bear» (Майк Рэтлидж, Роберт Уайетт) - 5:58 «A Concise British Alphabet - Pt. |
| He subsequently turned up in a character part in a later Poirot adaptation The Alphabet Murders in 1965. | Впоследствии он также снялся в эпизодической роли в более поздней интерпретации образа Пуаро в фильме «The Alphabet Murders» в 1965 году. |
| He has contributed writing and vocals for three of TMBG's albums: Here Come the ABCs (on "Alphabet Lost And Found"), Here Come the 123s and Here Comes Science (on "Speed and Velocity"). | Кроме того, написал и исполнил песни с альбомов группы Нёгё Сомё the ABCs «Alphabet Lost And Found», Here Come the 123s: «High Five!» и «Speed And Velocity» на Here Comes Science. |
| The basic UPA characters are based on the Finnish alphabet where possible, with extensions taken from Cyrillic and Greek orthographies. | Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные - из кириллицы и греческого. |
| In the same month, he tried to banish by decree the use of Serbian Cyrillic to promote the exclusive use of Latin alphabet in Yugoslavia. | В том же месяце он попытался прекратить декретом использование сербской кириллицы для пропаганды использования латинского алфавита в Югославии. |
| Note that Ivan Fedorov's alphabet does not include ѡ (though it does include ѽ). | Список букв кириллицы Следует отметить, что алфавит Ивана Федорова не включает в себя ѡ (хотя он включает ѽ). |
| Use standard latin characters in the entries. Some special characters are supported, but Cyrillic or Greek alphabet submissions, for example, cannot be accepted. | Используйте стандартные латинские буквы в записях. Некоторые специальные символы поддерживаются, но, например, кириллица или греческие символы могут быть некорректно интерпретированы. Для кириллицы используйте кодировку cp1251. |
| Measures are being taken to supply teaching aids, including some in the native languages, and work is in progress on the creation of an alphabet for previously unwritten languages. | Осуществляются мероприятия по обеспечению детей малочисленных народов Севера учебными пособиями, в том числе на их родных языках, ведется работа по созданию письменности ранее бесписьменных языков. |
| The Metelko alphabet (Slovene: metelčica) was a Slovene writing system developed by Franc Serafin Metelko. | Алфавит Метелко или метелчица (словен. metelčica) - словенская система письменности, придуманная Франком Серафином Метелко. |
| If the dialects were transcribed, which alphabet was used and which programmes, if any, were under way to transcribe the dialects and teach them to the children. | Если для диалектов подготовлена письменность, то какой алфавит используется при этом, и, если осуществляются программы создания письменности на диалектах и преподавания их детям, то каковы они. |
| The Vietnamese alphabet (Vietnamese: chữ Quốc ngữ; literally "national language script") is the modern writing system for the Vietnamese language. | Quốc Ngữ, тьы-ном 國語, «национальный язык») - современная система письменности для записи слов вьетнамского языка. |
| Osage is a Unicode block containing characters from the Osage alphabet, which was devised in 2006 for writing the Osage language spoken by the Osage people of Oklahoma, USA. | Содержит символы письменности осейдж, созданной в 2006 году для языка осейдж, на котором говорили осейджи в Оклахоме, США. |
| The alphabet was switched to Cyrillic "by labor's request". | Как было объявлено, смена латиницы на кириллицу произошла «по просьбе трудящихся». |
| Present day Blackfoot speakers use a Latin alphabet, and very few Blackfoot can still read-much less write-the syllabic system. | Сейчас говорящие на блэкфут используют письмо на основе латиницы, и лишь очень немногие блэкфуты ещё могут читать, а ещё меньше - писать слоговым письмом. |
| Thirteen alphabets were created, using the Roman alphabet for indigenous languages. | Для них было разработано 13 алфавитов на основе латиницы. |
| He gained thousands of converts, created a script for writing Vietnamese using a modified version of the European alphabet, and built several churches. | Он смог найти тысячи новых сторонников, создал вьетнамскую письменность на основе латиницы и построил несколько церквей. |
| The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
| I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. | Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду. |
| I brought alphabet soup. | Я принесла тебе алфавитный суп. |
| The alphabetical order of the Korean alphabet does not mix consonants and vowels. | Алфавитный порядок букв в хангыле не предусматривает смешения согласных и гласных букв. |
| So Charles Cain is the Alphabet robber? | Кейн - "Алфавитный грабитель"? |
| This kind of alphabet soup is a new way to mark proteins - not only by color but literally by alphabet letters. | Этот алфавитный суп - это новый способ обозначать белки, не только по цвету, но и по буквам алфавита. |