| Allison Dubois, this is Dylan and Brooke Hoyt. | Элисон Дюбуа, это - Дилан и Брук Хойт. | 
| Allison, it's not just the DNA. | Элисон, дело не только в ДНК. | 
| Allison, come on, I just checked every window and every door. | Элисон, перестань, я только что проверил каждое окно и каждую дверь. | 
| And with that walk to the door, Allison stepped into dad's inner circle. | И проводив папу до двери, Элисон вошла в его узкий круг. | 
| Besides, me and Allison have been dating. | Кроме того, мы с Элисон всерьез встречаемся. | 
| Lee, Allison, this is Joel Tiernan. | Ли, Элисон, это - Джоул Тэнан. | 
| Maybe because he didn't kill her, Allison. | Возможно, потому-что он не убивал ее, Элисон. | 
| Thanks for coming in, Allison. | Спасибо, что зашла, Элисон. | 
| Aunty Allison drank too much chocolate milk. | Тетя Элисон выпила слишком много шоколадного молока. | 
| I went to school with Allison. | Мы вместе с Элисон учились в школе. | 
| That makes no sense, Allison. | В этом нет смысла, Элисон. | 
| She wants to hold me in, and she was telling Allison she could train you. | Она хочет запереть меня, и она говорила Элисон, что ей надо тебя дрессировать. | 
| Allison, thank you for coming in. | Элисон, спасибо, что пришла. | 
| Well, if they do, Allison... | Ну если это так, Элисон... | 
| Because that is exactly what you said to me when I told Allison about us. | Потому что именно это ты сказала мне, когда я рассказал Элисон о нас. | 
| I had nothing to do with Allison Holt's poaching. | Я никак не связан с делами Элисон Холт. | 
| And a reason Allison Holt's trying to steal me away. | По той же причине Элисон Холт хочет заполучить меня себе. | 
| Allison, honey, stay in the bed. | Элисон, милая, оставайся в постели. | 
| Allison, there's something you need to see. | КЕННЕДИ: Элисон, есть то, что ты должна увидеть. | 
| The kid made a mistake, but he is very good to Allison. | Ребенок совершил ошибку, но он очень хорошо относится к Элисон. | 
| It's just the wind, Allison. | Это всего лишь ветер, Элисон. | 
| Allison managed to save his life, again. | Элисон сумела спасти ему жизнь - снова. | 
| My name is Allison Dubois, and I'm trying to reach the district attorney. | Меня зовут Элисон Дюбуа, и я... я пытаюсь дозвониться до окружного прокурора. | 
| Allison, I'm glad you're here. | Элисон, я рад, что вы здесь. | 
| And Allison, that is exactly what happened. | И, Элисон, именно это и произошло. |