I've almost got Allison to the point where she feels comfortable being single. | Я почти привела Эллисон к выводу, что неплохо быть одинокой. |
Turns out Allison was telling the truth about those calls they were getting. | Выяснилось, что Эллисон говорила правду, им действительно звонили. |
Miranda Otto as Allison Carr, the current Berlin CIA Chief of Station, working directly under Saul. | Миранда Отто - Эллисон Карр, нынешний шеф станции ЦРУ в Берлине, работающая непосредственно на Сола. |
But you knew Allison Monroe, didn't you? | Но ты знал Эллисон Монро? |
It's okay, Allison. | Не стоит, Эллисон. |
Aunt Allison, thank you so much for coming. | Тетушка Элисон. Спасибо, что пришли. |
Allison, you may need to keep your voice down because... | Элисон, говори тише, потому что... |
Because that is exactly what you said to me when I told Allison about us. | Потому что именно это ты сказала мне, когда я рассказал Элисон о нас. |
I can't. I told Allison I'd be home early. | Не могу. сказал Элисон, что приду домой пораньше. |
What's up, Allison? | В чем дело, Элисон? |
Y-You seem very dedicated to your work, Allison. | Вы действительно отдаетесь своему делу, Элиссон. |
Look, something happened to Allison and Henry and Stark and who knows else. | С Элиссон, Генри, Старком и всеми остальными что-то случилось. |
Do you smoke, Allison? | Вы курите, Элиссон? |
This baby was Allison. | Это - ребенок Элиссон. |
There was a fertilized egg growing in one of Allison's fallopian tubes. | В одной из труб Элиссон застряла оплодотворенная яйцеклетка. |
You do your own typing, Miss Allison? | Вы сами печатаете, мисс Алисон? |
Allison, do you mind escorting Mr. Hibbard back to his bed, please? | Алисон, пожалуйста, ты не проводишь мистера Хиббарда до его постели? |
I called Allison to understand. | Позвонил Алисон, чтобы понять. |
Come in, Miss Allison. | Входите, мисс Алисон. |
Allison was very kind and flexible during her time with us. | Алисон очень приятный и гибкий в общении человек. |
He took two of the titles with Wilmer Allison and won the third with George Lott. | Два титула он завоевал с Уилмером Эллисоном, третий - с Джорджем Лоттом. |
He was primarily known as the doubles partner of Wilmer Allison. | Главным образом известен благодаря успешной игре в парном разряде с Уилмером Эллисоном. |
They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. | Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном. |
The team went full-time with Bobby Allison in 1976 with a new, more aerodynamic fastback coupe, finishing 4th in the points. | Первый полный сезон команда провела с Бобби Эллисоном в 1976 году с новой, более аэродинамической машиной, четырежды попадала в очки. |
The Science Museum's present quarters, designed by Sir Richard Allison, were opened to the public in stages over the period 1919-28. | Нынешнее здание музея было построено шотландским архитектором Ричардом Эллисоном, и было открыто для посещений поэтапно с 1919 по 1928 год. |
Book prospered under the management of Mercer and Allison. | Бук прогрессировал под руководством Мерсера и Эллисона. |
The team made its first mistake when it hired Malcolm Allison as its first coach. | Команда сделала свою первую ошибку, наняв в качестве первого тренера Малкольма Эллисона. |
Rogers was born in Hamilton, Ontario the eldest son of Nathan Allison Rogers and Valerie (née Bushell) Rogers, two Maritimers who had relocated to Ontario in search of work shortly after their marriage in July 1948. | Был старшим сыном в семье уроженцев Приморских провинций Натана Эллисона «Эла» и Валери Роджерсов, переселившихся в Онтарио в поисках работы после своего бракосочетания в июле 1948 года. |
Allison... so why do you feel like you can't hang out at home? | Алисса... почему ты так не полюбила свой дом? |
Allison, I love you. | Алисса, я люблю тебя. |
He maintained a long correspondence with Eugene Field and James Whitcomb Riley, the latter of whom dedicated several volumes of poetry to Allison. | Долго переписывался с Юджином Филдом и Джеймсом Райли, последний из которых посвятил несколько сборников стихов Эллисону. |
Wary of his ageing Arsenal team and the club's inadequate reserves (as proven by the Walsall match), it was around this time that Chapman noted to club director George Allison: "The team's played out, Mr Allison, we must rebuild". | Чепмен отмечал, что команда стареет, а резервы ненадёжны, и говорил директору клуба Джорджу Эллисону: «Эта команда отыграла своё, мистер Эллисон, мы должны выстроить команду заново». |
Lockheed redesigned the CL-310 to use the Allison 501-D13, a civilian version of the T56 developed for the Lockheed C-130 Hercules military transport. | Lockheed изменил и увеличил CL 310, чтобы использовать двигатель Allison 501-D13 (гражданская версия T56), который первоначально был разработан для Lockheed C-130 Hercules - транспортного самолёта вооружённых сил США. |
Fighters and bombers used V12 engines such as the British Rolls-Royce Merlin and Griffon, the Soviet Klimov VK-107 and Mikulin AM-38, the American Allison V-1710, or the German Daimler-Benz DB 600 series and Junkers Jumo. | Истребители и бомбардировщики, такие как британской Rolls-Royce Merlin и Griffon, советский Климов ВК-107 и Микулин АМ-38, американский Allison V-1710 или немецкие Daimler-Benz DB 600 и Junkers Jumo использовали двигатели V12. |
The first half of the anime covered the Allison novels, while the second half covered the Lillia and Treize novels. | Первые 13 серий сериала описывает первую новеллу - «Allison», последние - «Lillia and Treize». |
The Model 188 Electra is a low-wing cantilever monoplane powered by four wing-mounted Allison 501-D13 turboprops. | Модель 188 Electra является консольным низкопланом с четырьмя турбовинтовыми двигателями Allison 501-D13. |
The magnitude of this active market was evidenced by the return of "mega-deals" including Continental AG's acquisition of Siemens VDO, Cerberus's acquisition of Chrysler and Carlyle and Onyx's acquisition of Allison Transmissions. | Значительность этого активного рынка подтвердили «мегасделки», такие как поглощение компанией Continental AG компании Siemens VDO, поглощение Chrysler and Carlyle компанией Cerberus, а также поглощение Allison Transmissions компанией Onyx. |