Английский - русский
Перевод слова Alimony
Вариант перевода Алименты

Примеры в контексте "Alimony - Алименты"

Примеры: Alimony - Алименты
Sometimes I forget not everyone has alimony. Иногда я забываю, что не у всех есть алименты.
And I have the alimony checks to prove it. И у меня есть чеки на алименты, чтобы доказать это.
I lost my house because my ex-husband stopped paying alimony two years ago. Я потеряла мой дом, потому что мой бывший муж перестал платить алименты два года назад.
I'm still paying him alimony. А я до сих пор плачу ему алименты.
I thought you were too proud take alimony. Я думал, ты слишком гордая, чтобы брать алименты.
Underneath are my parking tickets and alimony statements. Под ними же мои парковочные талоны и счета за алименты.
"What is alimony," is what you should be asking. Ему стоит спросить "Что такое алименты".
You'll get your alimony check, Cubert. Я принесу твой чек на алименты, Кьюберт.
The point is, I want to stop taking alimony. Дело в том, что я хочу перестать брать алименты.
He's so behind in alimony a bailiff will have to bring him. Он так задолжал мне алименты, что только судебный пристав сможет привести его сюда.
He pays alimony to six ex-wives, and he's made some terrible investments. Он платит алименты шести бывшим жёнам и совершает очень неудачные инвестиции.
Child support was eliminated, alimony was doubled. Содержание детей было отменено, алименты удвоены.
I should have sued you for alimony. Мне надо было подать на алименты.
Make sure you save some for my alimony, tubby. Удостоверься. чтобы осталось что-нибудь на алименты, пузатик.
I got a mortgage, alimony, and a kid going to college in a few years. У меня ипотека, алименты, и сын через пару лет собирается поступать в колледж.
Maybe he thought if he divorced her, she'd hit him for alimony. Может, он думал что если с ней развется, она стрясет с него алименты.
Jonas never paid alimony on time. Йонас никогда не платил алименты вовремя.
Between alimony and his own bills, Buckley was beyond broke. Алименты и собственные счета сломали Бакли.
I didn't really feel comfortable asking for alimony. Вообще-то, мне было неудобно требовать алименты.
When I send my ex-wife her alimony, you can lick the stamps. Когда буду слать своей бывшей алименты, то ты будешь клеить марки.
I lost a lot in the stock market and Helena won't budge on the alimony. Я много потерял на бирже, а Хелена не урежет алименты.
He divorced you from there and didn't even pay you alimony. Оттуда он подал на развод и даже не платит алименты.
Our collective ex-wife who still receives alimony? Наша общая бывшая жена, которая до сих пор получает алименты?
I'll have Charlie Green ask for more alimony. Я попрошу Чарли Грина потребовать большие алименты.
The day before, when you were writing Sherry's alimony check. Вчера, когда вы выписывали Шерри чек на алименты.