Now, to Alicia Craine's supposed vengeful lover, Milburn would be every bit as culpable as Starr. |
Для мстительного любовника Алисии Крейн Милбёрн ничем не лучше Старра. |
Mrs. Booth and Mrs. Kitson were both Alicia's close friends, fiercely loyal and with no sympathy for Starr. |
Миссис Бут и миссис Китсон были подругами Алисии. Обе верные и обе ненавидят Старра... |
In June 2002, Irma Alicia Velásquez Nimatuj, a Mayan professional, was denied entry to a restaurant in Guatemala City because she was wearing typical indigenous dress. |
В июне 2002 года дипломированному специалисту Ирме Алисии Веласкес Ниматух, предки которой являются выходцами из племени майя, не позволили войти в ресторан в городе Гватемала, поскольку она была одета так, как традиционно одеваются женщины этого племени. |
She expressed particular thanks to Alicia Barcena, for her active role in SMCC during her tenure as Under-Secretary-General for Management. |
Она выразила особую признательность Алисии Барсене за ее активное участие в работе ККАП в тот период, когда Барсена была заместителем Генерального секретаря по вопросам управления. |
In February 1866 he married Alicia Maria Smyth and in November 1866 he adopted his wife's maiden name as his own surname: they had no children. |
В 1866 женился на Алисии Марии Смит и в следующем году принял девичью фамилию жены в качестве собственной. |
He wouldn't want to put keylogging software on your computer, but he wanted to keep track of what you wrote to Alicia. |
Он не захотел ставить программное обеспечение, отслеживающее ввод с клавиатуры, на твой компьютер, но хотел отслеживать, что ты пишешь Алисии. |
Taking her step-father's surname, at least as a performer, Burrell first appeared on stage at the London Hippodrome in July 1903, playing the part of Kitty in The Redskins, a water spectacular by Alicia Ramsey. |
Взяв фамилию отчима в качестве своего сценического псевдонима, Баррелл дебютировала в лондонском Ипподромеruen в июле 1903 года, исполнив роль Китти в The Redskins, феерической постановке Алисии Рамси (англ.)русск... |
I don't want to live in a world without Alicia, a place where I can't even have her hairclip with me. |
Я не хочу жить в мире, где нет Алисии. Особенно там, где нет возможности носить в кармане локон её волос. |
In our last chapter, Pedro, in order to calm... his remorse, decides to tell his girlfriend Alicia... he doesn't deserve her love... since he's been unfaithful to her having an affair with... dona Ester, Alicia's stepmother. |
В прошлом выпуске Педро, мучимый угрызениями совести, решает сказать своей подруге Алисии, что он недостоин её любви, поскольку поддался искушению и изменил ей... с донной Эстер, мачехой Алисии. |
Phase 2 (Final 3): "No One" by Alicia Keys. |
Полуфиналы (часть 2): Спели песню «If I Ain't Got You» Алисии Кейс. |
The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Carmen Alicia Maldonado De Wennier, Secretary for Social Welfare of Guatemala. |
Председатель (говорит по-английски): Я предоставляю слово Ее Превосходительству г-же Кармен Алисии Мальдонадо де Венниер, секретарю по вопросам социального обеспечения Гватемалы. |
On the president's behalf, it is my great honor to formally recognize the selection of General Alicia Hampton as commander, |
От имени президента, для меня большая честь официально одобрить назначение генерала Алисии Хэмптоп начальником |
I'm sorry, but I have to ask, Jason, are your feelings for Alicia getting in the way of this? |
Прошу прощения, но я должен спросить, Джейсон, не мешают ли расследованию твои чувства к Алисии? |