Nowhere is as good as Alfredo's. |
Лучше чем "У Альфредо" нет нигде. |
We'll be sipping champagne at Alfredo's 10 minutes later. |
И минут через десять будет пить шампанское "У Альфредо". |
Since when does Alfredo's deliver? |
И когда "У Альфредо" появилась доставка? |
Guess who just ordered from your favorite pizza place, Alfredo? |
Угадайте, кто только что заказал пиццу в вашем любимом заведении "Альфредо"? |
The Pizza by Alfredo guy is here. |
Прибыл курьер из "Пиццы от Альфредо". |
Mr. Alfredo Chuquihuara, Chef de Cabinet of the Minister for Foreign Affairs of Peru and Chairman of the Commission on Population and Development, chaired the seminar. |
Работой семинара руководил г-н Альфредо Чукиуара, руководитель аппарата министра иностранных дел Перу и Председатель Комиссии по народонаселению и развитию. |
After Rudel moved to Argentina, he became a close friend and confidant of the President of Argentina Juan Perón, and Paraguay's dictator Alfredo Stroessner. |
В Аргентине Рудель стал близким другом и доверенным лицом президента Страны Хуана Перона и диктатора Парагвая Альфредо Стресснера. |
The Turbay T-1 Tucán was an Argentine single-engined single-seat light touring monoplane designed by Alfredo Turbay and built by Sociedad Anonima Sfreddo & Paolini. |
T-1 Tucán был разработан аргентинским авиаконструктором Альфредо Турбай, производился компанией Sfreddo y Paolini. |
Australian forces were involved in a number skirmishes during this time, including a heavy clash with rebels commanded by Alfredo Reinado at Same on 4 March 2007. |
Австралийские войска были вовлечены в несколько столкновений, включая тяжёлые столкновения с повстанцами под командованием Альфредо Рейнадо в Саме 4 марта 2007. |
In memory of Alfredo Zorilla and Rodrigo Pardo Santayana. |
Памяти Альфредо Зорилла и Родриго Пардо Сантаяна |
Alfredo, send me one of the children for a wash! |
Альфредо, пришли мне одного из детей мыться. |
From where did you know Alfredo Velocchio? |
Откуда ты знакома с Альфредо Вилоккио? |
Please don't tell Alfredo to any living heirs |
Пожалуйста, не говорите Альфредо любые наследники |
Well, you know, that's a reasonable theory, Alfredo, |
Вы знаете, это разумная теория, Альфредо! |
Mr. Alfredo Tay Coyoy, Minister of Education; |
д-р Альфредо Тай Койой, министр образования; |
It is with gratification that I commend the vital roles played by President Alfredo Cristiani and by the leadership of FMLN, headed by Mr. Schafick Handal. |
Я с благодарностью воздаю должное важнейшей роли президента Альфредо Кристиани и руководства ФНОФМ, возглавляемого г-ном Шафиком Андалем. |
The documents in the file are being included in the various trials for torture, as irrefutable evidence against former leaders of the Alfredo Stroessner regime. |
Документы архива используются в различных судебных процессах в качестве неопровержимого доказательства пыток, санкционированных бывшими правителями режима Альфредо Стреснера. |
Thus, the President of El Salvador, Mr. Alfredo Cristiani Burkard, stated: |
Так, президент Сальвадора г-н Альфредо Кристиани Буркар указывал: |
Alfredo Martínez Ambassador of Belize to Guatemala, also accredited to Nicaragua |
Альфредо Мартинес Посол Белиза в Гватемале и Никарагуа |
(c) Mr. Alfredo Sfeir-Younis, World Bank; |
с) г-н Альфредо Сфейр-Юнис, Всемирный банк; |
Who wants to cool down with a double scoop of Alfredo? |
Кто хочет остыть с помощью двойной порции Альфредо? |
And why is Alfredo crying in the elevator? |
И почему Альфредо плачет в лифте? |
Chair: Mr. Alfredo Suescum (Panama) |
Председатель: г-н Альфредо Суэскум (Панама) |
Okay, so no witnesses saw them go anywhere near Alfredo's, but we got something else. |
Никто в районе "Альфредо" их не видел, но есть зацепка. |
I wake up and you're gone... I'd hate to be Alfredo. |
Если я проснусь, а тебя нет, я Альфредо не завидую. |