You'll go back to Albuquerque |
Ты вернешься назад в Альбукерке |
He lives in Albuquerque. |
Он живет в Альбукерке. |
Picked one up in Albuquerque. |
Конечно. Купили в Альбукерке. |
He helped found Albuquerque Academy. |
Учился в школе Альбукерке Академи. |
Albuquerque Racetrack and Casino. |
ГОНОЧНАЯ ТРАССА И КАЗИНО В АЛЬБУКЕРКЕ |
DEA, Albuquerque District Office. |
УБН. Окружное отделение Альбукерке. |
Sierra-alpha-alpha contact Albuquerque Center, 134.6. |
Сьерра Альфа. Альфа, на связи Центр Альбукерке 1-3. 4.6. |
I'm taking you to Albuquerque for trauma support. |
Сейчас - в Альбукерке, к психологам. |
We may even see a five- to ten-degree drop in temperatures in Albuquerque. |
В Альбукерке температура может понизиться на 5-10 градусов. |
We'll sleep here for a few hours, then we'll drive to Albuquerque. |
Мы выспимся, потом поедем в Альбукерке. |
Mr. Clieg is being detained by field agents in Albuquerque. |
И мистер Клегг был задержан для допроса полевыми агентами в Альбукерке. |
We may even see a five- to 10-degree drop in temperatures in Albuquerque. |
Мы даже, возможно, заметим пяти-десяти градусное похолодание в Альбукерке. |
The club soon had 40 members and held meetings at Del Norte High School and the Albuquerque Academy. |
В клуб вступило 40 человек; встречи проводились в школе Дель-Нотр и Академии Альбукерке. |
Actually, pre-arrangements have already been made in Albuquerque. |
У нас уже есть договор с бюро в Альбукерке. |
Anthony Musser, however, is thriving in Albuquerque. |
А вот Энтони Массер живет припеваючи в Альбукерке. |
Lifeguard-46, clear direct Albuquerque climb and maintain 17000. |
Спасатель 4-6. Свободно до Альбукерке. Поднимитесь и держитесь высоты 1-7000. |
There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting. |
В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов. |
I want you to call the Albuquerque police department, put in a request for a copy of Detective Valentina Espinosa's files. |
Позвони в полицию Альбукерке и запроси копию дела детектива Валентины Эспинозы. |
Their product becomes a big enough presence in Albuquerque's drug scene that it becomes the focus of Hank's investigation. |
Их продукт является достаточно значимым в Альбукерке и он попадает в центр внимания расследования Хэнка. |
[Door Closes] - Listen, we're not in Albuquerque anymore. |
Послушай, мы уже не в Альбукерке. |
Ambulances are standing by at their preset locations in Albuquerque. |
Машины скорой помощи в готовности в Альбукерке. |
Small world, Albuquerque. |
Мир тесен в Альбукерке. |
In the course of his work, Hank is promoted to El Paso, Texas from Albuquerque for a short time but experiences a traumatic event and moves back to Albuquerque. |
В ходе его работы, Хэнка переводят из Альбукерке в Эль-Пасо, штат Техас, но после того как он попадает в перестрелку с картелем, возвращают обратно. |
Sir, we have nuclear missiles spinning up on the Albuquerque. |
Сэр, ядерные ракеты на подлодке "Альбукерке" в боевом положении. |
He has to establish an area in Albuquerque for the night. |
Мы отвели вам целое поле под Альбукерке, где вы можете провести ночь. |