| You can both kiss Albuquerque goodbye. | Вы оба можете послать Альбукерке воздушный поцелуй. |
| We're living in this little place in Albuquerque. | Мы живём в скромном домике в Альбукерке. |
| The whole Albuquerque office is out. | Да весь офис в Альбукерке в курсе. |
| It's that time again, where we tell you about your own personal slice of hell known as the Albuquerque afternoon commute. | Сейчас снова то время, когда мы рассказываем вам о вашем личном куске ада известном как послеобеденные пробки Альбукерке. |
| This list of tallest buildings in Albuquerque ranks high-rises in the U.S. city of Albuquerque, New Mexico by height. | Список самых высоких зданий Альбукерке ранжирует по высоте высотные здания американского города Альбукерке, штат Нью-Мексико. |
| Little Miss Chili Pepper is a beauty contest for everyone in Albuquerque... but you have to be six or seven and you have to be a girl. | Маленькая Мисс Острый Перчик - это всеобщий конкурс красоты в Альбукерке... но участвуют только девочки 6-7 лет. |
| That's outside of Albuquerque, right? | Это где-то под Альбукерке, верно? |
| So Albuquerque - you like it? | Так, Альбукерке... тебе здесь нравится? |
| How long has he been in Albuquerque? | Как долго он был в Альбукерке? |
| After the DEA conducts a raid on his Albuquerque operations, the increasingly paranoid Tuco believes that Walt and Jesse are about to betray him. | После рейда DEA в Альбукерке, в паранойе Туко считает, что Уолт и Джесси собираются предать его. |
| He added two further second places at the final meeting of the season in Barcelona, finishing behind eventual series champion Filipe Albuquerque on both occasions. | Он ещё дважды финишировал вторым на финальном этапе сезона в Барселоне, оба раза позади чемпиона серии Филипе Альбукерке. |
| Hank had risen to become the head of the Albuquerque DEA to keep me in line, he took my children. | Хэнка повысили до должности главы УБН в Альбукерке. чтобы держать меня в строю, он забрал моих детей. |
| Would you believe we took a wrong turn at Albuquerque? | Вы поверите, что мы не там свернули на Альбукерке? |
| Better get ready to be famous, Albuquerque! | Готовься к новой знаменитости, Альбукерке! |
| And a judge, rather splendidly named Judge Jack Love of Albuquerque, New Mexico, | И судья, с великолепным именем Судья Джек Любовь из Альбукерке, штат Нью-Мексико, |
| It's my whole life. Well, my life since Chuck made me come to Albuquerque. | Просто всю свою жизнь, по крайней мере, с тех пор как Чак привёз меня в Альбукерке. |
| You know how many guns there are in Albuquerque? | Знаете, сколько пистолетов в Альбукерке? |
| Ms. ALBUQUERQUE FERREIRA (Portugal) replied to the questions concerning torture and ill-treatment (para. 13 of the list of issues). | Г-жа АЛЬБУКЕРКЕ ФЕРРЕЙРА (Португалия) отвечает на вопросы, касающиеся пыток и жестокого обращения (пункт 13). |
| And that's why I fight for you, Albuquerque! | И вот почему я борюсь за тебя, Альбукерке! |
| It's just since we've come to Albuquerque, | Просто с тех пор, как мы приехали в Альбукерке, |
| Is everything in Albuquerque so brown or white? | В Альбукерке всё коричневое или белое? |
| Right, but he also bought travel books for Taos and Albuquerque, both in New Mexico. | Верно, но он также покупал книги о путешествиях в Таосе и Альбукерке, они оба в Нью-Мексико. |
| What's our estimated time of arrival in Albuquerque? | Какое приблизительное время прибытия в Альбукерке? |
| No, what's the best way between here and Albuquerque? | Не, не, как быстрее добраться отсюда до Альбукерке? |
| Still you have to wonder why a vehicle from Phoenix keeps idling on a Random block in Albuquerque. | Тем не менее, мы должны задуматься, почему автомобиль из Феникса стоит на холостом ходу возле дома Рандома в Альбукерке. |