| The moon, albuquerque, and you. | Только луна, Альбукерке и ты. |
| We have to be in albuquerque In a couple of weeks for nationals. | Мы должны быть в Альбукерке через пару недель для национальных соревнований. |
| And you brought a federal witness to albuquerque Just to tell me that? | И ты притащил федерального свидетеля в Альбукерке только чтобы сказать мне это? |
| Albuquerque has a few different spots you might like... | Альбукерке немного отличается от тех мест к которым ты привык, вроде... |
| And three in Albuquerque five years before that. | И трижды в Альбукерке, за пять лет до того. |
| Sir, there are a lot of brunettes in Albuquerque. | Сэр, в Альбукерке полно брюнеток. |
| I'm moving to Albuquerque, New Mexico. | Я переезжаю в Альбукерке, Нью-Мексико. |
| U.S. Attorney's convening a top-secret grand jury session in Albuquerque, big-time case, heavy-hitter witness. | Федеральный прокурор собирает сверхсекретное жюри присяжных в Альбукерке. Грандиозное дело, убойный свидетель. |
| Just got off the phone with the chiefs of police in Phoenix and Albuquerque. | Только что говорил с шефами полиции Финикса и Альбукерке. |
| But you do get to stay in Albuquerque. | Но ты можешь остаться в Альбукерке. |
| They form the eastern boundary of the Albuquerque Basin. | Они образуют восточную границу бассейна Альбукерке. |
| Albuquerque disobeyed orders and left to capture the island of Ormuz. | Альбукерке не повиновался приказам и отправился захватывать остров Ормуз. |
| The majority of the pieces from Birth Project are held in the collection of the Albuquerque Museum. | Большинство частей из проекта «Рождение» находятся в коллекции Музея Альбукерке. |
| During the 21st century, the Albuquerque population has continued to grow rapidly. | С начала XXI века население Альбукерке продолжало быстро расти. |
| For the British round, he was replaced by Filipe Albuquerque. | На время британского этапа его заменил Филипе Альбукерке. |
| Passport, driver's license, and a deed to a two-bedroom condo in Albuquerque. | Здесь паспорт, права и договор о покупке трехкомнатной квартиры в Альбукерке. |
| So then we got this license from the city of Albuquerque and we started the shelter. | Потом мы получили лицензию в Альбукерке и основали приют. |
| Hank had risen to become the head of the Albuquerque DEA. | Хэнка повысили до главы ОБН Альбукерке. |
| You want news, I'll bring the Albuquerque papers. | Хотите новостей - я привезу газет из Альбукерке. |
| Only two things I know about Albuquerque... | Об Альбукерке я знаю только две вещи... |
| Albuquerque journal... it's not here. | "Альбукерке Джорнал"... его здесь нет. |
| In 1984 they conquered the stages in Phoenix, Arizona, and they separated after a terrific Finale in Albuquerque. | В 1984 году они покоряли сцены в Фениксе, штат Оризона, и разошлись после блестящего финала в Альбукерке. |
| Well, Mr. Boot, I was passing through Albuquerque. | Что ж, мистер Бут, я проезжал через Альбукерке. |
| This is radio station KOAT, Albuquerque. | Вас приветствует радиостанция КОАТ, Альбукерке. |
| The best I could find in Albuquerque. | Лучшие, что я смог найти в Альбукерке. |