In 1984 they conquered the stages in Phoenix, Arizona, and they separated after a terrific Finale in Albuquerque. | В 1984 году они покоряли сцены в Фениксе, штат Оризона, и разошлись после блестящего финала в Альбукерке. |
Heard a few things in Albuquerque about how you're handling this story. | Слышал пару вещей в Альбукерке о том, как ты управляешься с этим делом. |
The whole Albuquerque office is out. | Да весь офис в Альбукерке в курсе. |
We may even see a five- to 10-degree drop in temperatures in Albuquerque. | Мы даже, возможно, заметим пяти-десяти градусное похолодание в Альбукерке. |
Bernalillo County (Albuquerque), New Mexico, has a winter advisory/no burn programme from October through February restricting use of non-EPA certified fireplaces or stoves. | В округе Берналийо (Альбукерке), Нью-Мексико, в зимний период с октября по февраль включительно, рассылаются уведомления/вводится в действие программа запрета сжигания, которыми ограничивается использование несертифицированных АООС каминов или печей. |
East of Malacca, Albuquerque sent several diplomatic missions: Duarte Fernandes as the first European envoy to the Kingdom of Siam (modern Thailand). | Обосновавшись в Малакке, Албукерки послал несколько посольств: Дуарте Фернандеш стал первым европейским дипломатом, посетившим королевство Сиам (современный Таиланд). |
The Sub-commission is composed of Messrs. Albuquerque, Charles, German, Kalngui, Lu, Symonds and Tamaki. | В состав подкомиссии вошли г-да Албукерки, Джерман, Кальнги, Лу, Саймондс, Тамаки и Чарлз. |
In November of that year, after having secured Malacca and learning of the Bandas' location, Albuquerque sent an expedition of three ships led by his good friend António de Abreu to find them. | В ноябре этого же года, после укрепления Малакки и определения местонахождения островов Банда Албукерки отправил экспедицию из трёх кораблей под командованием своего товарища Антониу ди Абреу на их поиски. |
The Director of the Division informed the Commission that its Chairperson, Mr. Albuquerque, had advised the Secretariat that he could not attend the session for reasons beyond his control. | Директор Отдела информировал Комиссию о том, что ее Председатель г-н Албукерки уведомил Секретариат, что не может присутствовать на сессии по не зависящим от него причинам. |
(a) Hydrography (Srinivasan, Chairman; Albuquerque, Astiz, Awosika, Carrera, Francis and Lamont, with Rio as an alternate); | а) гидрография (Сринивасан (председатель), Авосика, Албукерки, Астис, Каррера, Ламонт, Фрэнсис, а в качестве запасного члена - Рио); |
There's a guy in Albuquerque who's selling the door. | Там парень из Альбукерки продает дверь. |
And before you know it, pharma girls look like the crew on a Southwest flight from Albuquerque to Little Rock. | Ты опомниться не успеешь, как эти девчонки уже будут похожи на экипаж Юго-Западного рейса из Альбукерки в Литл-Рок. |
East of Malacca, Albuquerque sent Duarte Fernandes as envoy to Siam (now Thailand) in 1511 and dispatched to the Moluccas two expeditions (1512, 1514), which founded the Portuguese dominion in Maritime Southeast Asia. | Восточнее Малакки Альбукерки направил Дуарте Фернандеша в качестве дипломатического представителя в Таиланд (1511), и отправил к Молуккским островам две экспедиции (1512, 1514), которые основали португальский доминион на Малайском архипелаге. |
I got calls in to all the major airlines, checking passenger lists on flights from flagstaff, Phoenix, Albuquerque. | Я обзвонил все главные авиакомпании, проверял списки пассажиров, прибывших из Флагстаффа, Финикса, Альбукерка. |
We've got 18 minutes till Albuquerque. | Осталось 18 минут до Альбукерка. |
It sounds better than Albuquerque. | Пожалуй, это лучше Альбукерка. |
P.S. I'm enclosing the pink slip on the Isotta... which Rusty can send to the lady in Albuquerque. | П.С. Извещение об увольнительной пришлю на Изотте. который Расти может провести с леди из Альбукерка |
Well, I had a long ride up here from Albuquerque. | Мой путь был долог из Альбукерка. |
I wrote my esse in Albuquerque. | Я написал моей чувихе в Альбукерк. |
Other events: Albuquerque (on nuclear power sources and other subjects), etc. | Другие мероприятия: Альбукерк (по источникам ядерной энергии и другим темам), и т.д. |
Nestled down in between the Rio Grande River and the Sandia Mountains is Albuquerque, one of the truly great outlets of Southwestern and American Indian art and culture. | Один из них расположен в живописном месте между рекой Рио-Гранде и горами Сандия. Это Альбукерк - один из выдающихся городов Юго-Запада и яркий представитель индейской культуры. |
Some have announced carbon neutral strategies for some areas of their urban operations; e.g., Albuquerque, New Mexico, in the United States has for example announced that all new buildings must be carbon neutral. | В ряде случаев было объявлено об осуществлении стратегий углеродной нейтральности в некоторых секторах городского хозяйства; так, город Альбукерк, штат Нью-Мехико, в Соединенных Штатах объявил о том, что требованиям углеродной нейтральности должны удовлетворять все новые здания. |
Just an hour or so away from Santa Fe on the good old Route 66, Albuquerque is not to be missed on the drive through. | Он расположен недалеко от Санта-Фе, всего лишь в часе езды по прекрасной старой трассе номер 66. Путешествуя по этой дороге, вы не сможете оставить Альбукерк в стороне и проехать мимо него. |
He started working as a newspaper photographer in 1976 at the Albuquerque Journal. | Нахтвей начал работать газетным фотографом в 1976 в газете Albuquerque Journal. |
However, based on very similar facts, the 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. v. Albuquerque A.R.T. Company held that plaintiff's right to prepare derivative works was infringed and that the first sale doctrine did not protect the defendant under such circumstances. | Однако, основываясь на очень похожих фактах в деле 9th Circuit in Mirage Editions, Inc. против Albuquerque A.R.T. Company суд постановил, что права производных работ были нарушены истцом, и, что в этом деле доктрина первой продажи не защищает подсудимого. |