| Is it to do with Fat Alan? | А к кому имеют, к Алану? | 
| What do you say we bring Vince back to the studio to pay tribute to Alan? | Джон, что скажешь если мы приведем Винса обратно в студию, просто чтобы отдать дань Алану? | 
| We thought that she was telling Brian to stay away from her, but maybe she was telling Alan to stay away from Brian. | Мы думали, что она говорила Брайану держаться от неё подальше, но, может быть, она говорила Алану держаться подальше от Брайана. | 
| I told Alan that I thought he should tell you the truth, because I thought you deserved to know. | Я сказала Алану, что думаю, он должен рассказать тебе правду, потому что я считаю, что ты заслуживаешь того, чтобы знать. | 
| Melissa tells Alan to get his own house, so Alan steals the keys to a house Evelyn is selling, and lies to Melissa, saying that it's his. | Мелисса говорит Алану, что хочет иметь свой собственный дом, так он крадёт ключи от дома, который продаёт Эвелин, говоря, что это его дом. | 
| The doctor told Alan and me... that Bob Marley had cancer and that it had spread. | Доктор сказал мне и Алану, что у Боба Марли рак и что у него пошли метастазы. | 
| I should like to begin by thanking the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Alan Doss, for his briefing on the situation in Eastern Democratic Republic of Congo and the work of the United Nations Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC). | Прежде всего я выражаю признательность Специальному представителю Генерального секретаря гну Алану Доссу за его брифинг о положении в восточных районах Демократической Республики Конго и о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК). | 
| I HEARD THEY HAD AN OPENING, SO I CALLED ALAN FIELD, HE'S AN OLD FRIEND, AND HIS ASSISTANT SAID HE'D RETURN. | Я услышал, что у них есть вакансия, поэтому позвонил Алану Филду, он мой старый друг, и его помощница сказала, что он мне перезвонит. | 
| How can it help Alan, do you suppose? | Как это по-твоему поможет Алану? | 
| We have given Alan Thomas the Tank Engine. | Мы дали Алану паровозик Томас. | 
| What do you mean, especially Alan? | Почему точно не Алану? | 
| I didn't do anything to Alan. | Я ничего не делал Алану. | 
| We're here to see Mr. Alan. | Мы к мистеру Алану. | 
| When are we going to find Alan a girl? | Когда мы найдем Алану девушку? | 
| Try telling that to Alan Greenspan. | Расскажи это Алану Гринспену. | 
| Alan doesn't need to love anyone. | Алану не нужна любовь. | 
| LAUGHTER We should offer Alan the chance... | Мы должны дать Алану шанс... | 
| We're here for Alan Kenworthy. | Мы к Алану Кенворти. | 
| I've got to get this to Alan. | Я должна передать это Алану. | 
| I've demonstrated this to Alan Bernard. | Я продемонстрировал это Алану Бернарду. | 
| I need to tell Alan. | Я должна сказать Алану. | 
| Alan needs psychiatric treatment. | Алану необходима психологическая помощь. | 
| Points all round for Alan Davies. | Очки за все Алану Девису. | 
| Alan, your actual fiance. | Алану, твоему настоящему жениху. | 
| Thank you for telling Alan. | Спасибо вам, зрители, что подсказали Алану. |