Is it to do with Fat Alan? |
А к кому имеют, к Алану? |
What do you say we bring Vince back to the studio to pay tribute to Alan? |
Джон, что скажешь если мы приведем Винса обратно в студию, просто чтобы отдать дань Алану? |
We thought that she was telling Brian to stay away from her, but maybe she was telling Alan to stay away from Brian. |
Мы думали, что она говорила Брайану держаться от неё подальше, но, может быть, она говорила Алану держаться подальше от Брайана. |
I told Alan that I thought he should tell you the truth, because I thought you deserved to know. |
Я сказала Алану, что думаю, он должен рассказать тебе правду, потому что я считаю, что ты заслуживаешь того, чтобы знать. |
Melissa tells Alan to get his own house, so Alan steals the keys to a house Evelyn is selling, and lies to Melissa, saying that it's his. |
Мелисса говорит Алану, что хочет иметь свой собственный дом, так он крадёт ключи от дома, который продаёт Эвелин, говоря, что это его дом. |
The doctor told Alan and me... that Bob Marley had cancer and that it had spread. |
Доктор сказал мне и Алану, что у Боба Марли рак и что у него пошли метастазы. |
I should like to begin by thanking the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Alan Doss, for his briefing on the situation in Eastern Democratic Republic of Congo and the work of the United Nations Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC). |
Прежде всего я выражаю признательность Специальному представителю Генерального секретаря гну Алану Доссу за его брифинг о положении в восточных районах Демократической Республики Конго и о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК). |
I HEARD THEY HAD AN OPENING, SO I CALLED ALAN FIELD, HE'S AN OLD FRIEND, AND HIS ASSISTANT SAID HE'D RETURN. |
Я услышал, что у них есть вакансия, поэтому позвонил Алану Филду, он мой старый друг, и его помощница сказала, что он мне перезвонит. |
How can it help Alan, do you suppose? |
Как это по-твоему поможет Алану? |
We have given Alan Thomas the Tank Engine. |
Мы дали Алану паровозик Томас. |
What do you mean, especially Alan? |
Почему точно не Алану? |
I didn't do anything to Alan. |
Я ничего не делал Алану. |
We're here to see Mr. Alan. |
Мы к мистеру Алану. |
When are we going to find Alan a girl? |
Когда мы найдем Алану девушку? |
Try telling that to Alan Greenspan. |
Расскажи это Алану Гринспену. |
Alan doesn't need to love anyone. |
Алану не нужна любовь. |
LAUGHTER We should offer Alan the chance... |
Мы должны дать Алану шанс... |
We're here for Alan Kenworthy. |
Мы к Алану Кенворти. |
I've got to get this to Alan. |
Я должна передать это Алану. |
I've demonstrated this to Alan Bernard. |
Я продемонстрировал это Алану Бернарду. |
I need to tell Alan. |
Я должна сказать Алану. |
Alan needs psychiatric treatment. |
Алану необходима психологическая помощь. |
Points all round for Alan Davies. |
Очки за все Алану Девису. |
Alan, your actual fiance. |
Алану, твоему настоящему жениху. |
Thank you for telling Alan. |
Спасибо вам, зрители, что подсказали Алану. |