From December 4, 1976 to 1979, the country was renamed the Central African Empire when President Bokassa crowned himself emperor. |
С 4 декабря 1976 года до 1979 года страна носила название «Центральноафриканская Империя», когда президент Бокасса стал императором. |
Abstaining: Canada, Central African Republic, Georgia, Kenya, New Zealand, Russian Federation |
Канада, Центральноафриканская Республика, Грузия, Кения, Новая Зеландия, Российская Федерация |
The Central African Federation would have been a copy-cat dominion or union, similar in every way to the apartheid regime in South Africa. |
Центральноафриканская Федерация была бы полностью послушным доминионом или союзом, во всем повторяющим структуру режима апартеида в Южной Африке. |
Mr. SEREKOISSE-SAMBA (Central African Republic) said that the Security Council should not be denied the right to refer matters to the Court. |
Г-н СЕРЕКОИССЕ-САМБА (Центральноафриканская Республика) говорит, что Совету Безопасности не следует отказывать в праве передавать дела в Суд. |
Central African Republic, Chad, Niger, Mali, Mauritania, and Togo |
Мавритания, Мали, Нигер, Того, Центральноафриканская Республика и Чад |
First Vice Chairman: Mr. Nicolas Tiangaye (Central African Republic); |
Первый заместитель Председателя: г-н Никола Тиангай (Центральноафриканская Республика) |
Burundi, Central African Republic, Haiti and Sudan, for example, incorporated small arms reduction and/or armed violence issues into their national development frameworks and programming. |
Например, Бурунди, Центральноафриканская Республика, Гаити и Судан включили вопросы сокращения стрелкового оружия и/или вооруженного насилия в свои национальные планы и программы развития. |
Central African Republic, Madagascar, Mongolia, Sri Lanka and Thailand |
Мадагаскар, Монголия, Таиланд, Центральноафриканская Республика и Шри-Ланка |
In some countries such as Afghanistan, Central African Republic and Mauritania, support for the rehabilitation of infrastructure was provided in addition to other support. |
В ряде стран, таких как Афганистан, Мавритания и Центральноафриканская Республика, помимо других видов помощи, также оказывалась поддержка в восстановлении инфраструктуры. |
Cameroon, Central African Republic, Colombia, Gabon, Panama, Tonga. |
Камерун, Центральноафриканская Республика, Колумбия, Габон, Панама, Тонга |
Mr. Komba (Central African Republic) said that the international community must help bring about a negotiated settlement to the Western Sahara conflict. |
Г-н Комба (Центральноафриканская Республика) говорит, что международное сообщество должно содействовать урегулированию конфликта в Западной Сахаре на основе переговоров. |
A Central African platform was established for sharing experiences and disseminating tools that could facilitate the establishment of transitional justice mechanisms in the conflict-affected countries of the subregion. |
Была создана центральноафриканская платформа для обмена опытом и распространения инструментов, способных содействовать созданию механизмов отправления правосудия в переходный период в затронутых конфликтами странах субрегиона. |
Some States referred to the need for assistance in publishing, printing and disseminating new laws (Cameroon, Central African Republic and Madagascar). |
Некоторые государства сослались на потребность в помощи в публикации, печати и распространении новых законов (Камерун, Мадагаскар и Центральноафриканская Республика). |
The organization is active in the following countries: Burundi, Cameroon, Central African Republic, Congo, Gabon, Rwanda and Uganda. |
Деятельность организации осуществляется в следующих странах: Камерун, Габон, Руанда, Бурунди, Уганда, Конго и Центральноафриканская Республика. |
Central African Republic: responding to relapse into violent crisis |
Центральноафриканская Республика: реагирование на обострение кризиса, сопряженного с насилием |
Central African Republic - reviewing progress in Peacebuilding Fund support |
Центральноафриканская Республика - обзор прогресса в поддержке со стороны Фонда миростроительства |
109.65 Enact laws prohibiting forced and early marriage of girls (Central African Republic); |
109.65 принять законы, запрещающие насильственные и ранние браки девочек (Центральноафриканская Республика); |
109.125 Enforce laws relating to child labour (Central African Republic); |
109.125 обеспечить соблюдение законов, касающихся детского труда (Центральноафриканская Республика); |
127.104 Adopt measures to stop aggressions and discrimination against persons suffering from albinism (Central African Republic); |
127.104 принять меры по прекращению нападений и дискриминации в отношении альбиносов (Центральноафриканская Республика); |
109.4 Take urgent measures as necessary to overcome prison overcrowding (Central African Republic); |
109.4 принять срочные меры, необходимые для исправления ситуации с переполненностью тюрем (Центральноафриканская Республика); |
The Central African Human Rights League (LCDH); |
Центральноафриканская лига за права человека (ЦАЛПЧ); |
The Central African Network on Ethics, the Law and HIV/AIDS (RCED/VIH); |
Центральноафриканская сеть по вопросам этики, права, ВИЧ/СПИДа (ЦАСЭП/ВИЧ/СПИД); |
Australia, Canada, Central African Republic, Nauru, Vanuatu |
Австралия, Канада, Центральноафриканская Республика, Науру, Вануату. |
of which 4 Peace-building Support Offices (Liberia, Guinea Bissau, Central African Republic, Tajikistan) |
включая четыре отделения по поддержке миростроительства (Либерия, Гвинея-Бисау, Центральноафриканская Республика, Таджикистан) |
Central African Republic (2 February 1999) |
Центральноафриканская Республика (2 февраля 1999 года) |