And only by admitting what we are can we get what we want. |
И, только признав свою сущность, мы можем получить желаемое. |
Besides admitting he's the getaway driver, |
Признав, что он был водителем для отступления, |
The deputy secretary informs Anderson that they cannot allow him to return to Earth, admitting they are aware of the situation and incorrectly believe he is also infected. |
Заместитель министра информирует Андерсона, что они не позволят ему вернуться на Землю, признав, что они знают о ситуации и опасаются, что он также заражён. |
A couple of months ago, the Cabinet decided to give its consent to the creation of the Estonian Gender Equality Law, admitting that the situation needs to be regulated at the legal level. |
Несколько месяцев назад кабинет министров принял решение одобрить предложение о подготовке эстонского закона о равенстве между мужчинами и женщинами, признав тем самым, что эту ситуацию необходимо урегулировать на правовом уровне. |
The Minister of Social Security of Armenia, admitting this fact in response to a question, noted that |
Признав наличие такого факта в ответ на заданный ему вопрос, министр социальной безопасности Армении указал, что |
By admitting Nienor was lost he caused Túrin to realize that Níniel his wife had actually been his sister Nienor, and Túrin killed himself. |
Признав, что Ниэнор пропала без вести, он заставил Турина осознать, что его жена Ниниэль на самом деле - его сестра Ниэнор. |
Prime Minister Ariel Sharon, while admitting to what he called "liquidating" the person, said that this was "not the first, nor the last", of such operations. |
Премьер-министр Ариэль Шарон, признав факт того, что он определил как «ликвидацию» этого человека, заявил, что это была «не первая и не последняя» такая операция. |
The United Nations, in admitting the People's Republic of China as a Member, decided by resolution 2758 that the People's Republic of China is the only legitimate representative of China to the United Nations, acknowledging that there is only one China. |
Организация Объединенных Наций, приняв в члены Китайскую Народную Республику, резолюцией 2758 приняла решение о том, что Китайская Народная Республика является единственным законным представителем Китая в Организации Объединенных Наций, признав тем самым, что есть только один Китай. |
But they couldn't accuse me without admitting they were doing it themselves. |
Но не могли меня обвинить, не признав за собой того же грешка. |