Английский - русский
Перевод слова Adapting
Вариант перевода Адаптируются

Примеры в контексте "Adapting - Адаптируются"

Примеры: Adapting - Адаптируются
This type of education is well suited to the nature of the employment opportunities generated by the various economic sectors that are adapting to the rapid technological changes and the information revolution and it is therefore consistent with the needs of the labour market. Этот тип образования в полной мере соответствует возможностям занятости, генерируемым в различных секторах экономики, которые адаптируются к быстрым изменениям техники и технологии и к информационной революции, и поэтому отвечает потребностям рынка труда.
The Bank keeps adapting terms of its cash settlement as per customer needs on a going concern, and factors the timing of service, swiftness of transactions, peculiarities of Bank's fees and commissions' payment. Условия расчетно-кассового обслуживания постоянно адаптируются Банком к потребностям корпоративных клиентов и учитывают такие факторы, как время обслуживания, скорость проведения операций, специфика уплаты банковских комиссий и т.п.
The first phase of growth is the lag phase, a period of slow growth when the cells are adapting to the high-nutrient environment and preparing for fast growth. Первая фаза роста называется лаг-фазой, это период медленного роста, когда клетки адаптируются к среде, богатой питательными веществами, и готовятся к быстрому росту.
Its principal and subsidiary bodies, which are currently being restructured, are adapting to new circumstances and some of them, having achieved their noble goals, are yielding to other bodies confronted with equally difficult tasks. Ее главные и вспомогательные органы, постепенно реформируясь, адаптируются к работе в новых условиях, либо, достигнув сложных и благородных целей, стоящих перед ними, уступают место другим, перед которыми стоят не менее трудные и почетные задачи.
Part Two was generally satisfactory in adapting the implications of general principles to each of the categories of succession. Во второй части проекта удовлетворительным образом его общие принципы адаптируются к различным возможным случаям, которые могут возникнуть в этой области.
At the same time, youth are often well suited for coping with and adapting to the migration process because of their resilience, flexibility and energy. В то же время в силу своих жизнеспособности, гибкости и энергии молодые люди часто хорошо справляются со всеми сложностями процесса миграции и адаптируются к нему.
The majority of States, however, are adapting to this development by replying to the communications nevertheless, although generally somewhat late. Вместе с тем большинство государств постепенно адаптируются к происходящим изменениям, все же отвечая, как правило, на сообщения, хотя и с опозданием.