Английский - русский
Перевод слова Accumulate
Вариант перевода Накопить

Примеры в контексте "Accumulate - Накопить"

Примеры: Accumulate - Накопить
Cold-blooded Rhamphorhynchus, Bennett suggested, may have basked in the sun or worked their muscles to accumulate enough energy for bouts of flight, and cooled to ambient temperature when not active to save energy, like modern reptiles. Холоднокровные рамфоринхи, по предположению Беннетта, грелись на солнце или разогревали мышцы, чтобы накопить достаточно энергии для короткого полёта, и охлаждались до температуры окружающей среды, будучи неактивными, чтобы сохранить энергию, подобно современным рептилиям.
There is a need to set a limit on the amount of debt that a company can accumulate, and change acquisition and merger legislation to include leverage. Необходимо установить предел на сумму долга, который может накопить компания, и изменить законодательство о приобретении и слиянии компаний так, чтобы они включали использование заемного капитала.
When they set off, they dreamt of the riches they would accumulate, the fat-breasted women they would send for. Отправившись в путь, они мечтали о богатствах, что смогут накопить, о пышногрудых женщинах рядом с ними.
For African countries to be able to accumulate sufficient savings and to invest sufficiently in human and physical infrastructure an annual growth rate of at least 6 per cent was required. Для того чтобы африканские страны смогли накопить достаточные объемы сбережений и в достаточных размерах вкладывать средства в развитие человеческого капитала и физической инфраструктуры, требуются годовые темпы роста в размере не менее 6%.
It was suggested that by bringing relevant analysis together, the Development Cooperation Forum could help to accumulate a critical mass of evidence to hold providers of development assistance to account. Была высказана мысль о том, что Форум, обобщив соответствующие результаты проведенного анализа, мог бы накопить критическую массу доказательств, чтобы потребовать отчета от поставщиков помощи в целях развития.
The second factor empowering the pensioners' lobby is that the old are, on average, richer than the young, simply because they have been around longer and so have had more time to accumulate wealth. Второй фактор, придающий силу пенсионерскому лобби, заключается в том, что старшее поколение в среднем богаче младшего, просто потому, что они жили дольше, и у них было больше времени накопить богатство.
The university explained, inter alia, that this requirement was not a morally based requirement, but an economic criterion, since those who serve in the IDF were unable to work during their service and accumulate the necessary resources to fund other housing solutions. Представители университета, в частности, объяснили, что в основе этого требования лежат не моральные, а экономические критерии, поскольку лица, служащие в ЦАХАЛе, не имеют возможности работать в период несения ими службы и не могут накопить достаточно средств для оплаты других вариантов жилья.
This band planned to expand its membership and accumulate large weapon caches. Банда планировала расширить свой состав и накопить достаточно большой арсенал оружия.
If farmers can be helped to obtain simple technologies, income can rise, and they can accumulate bank balances and collateral. Если помочь фермерам с простыми технологиями, их доход может возрасти, и они смогут накопить сбережения в банках и залоговое обеспечение.
The State for its part must set up a solidarity fund for the joint funding of workers who, owing to their limited means, are unable to accumulate minimum amounts decreed by law in their accounts. Со своей стороны государство намеревается учредить фонд солидарности для совместного обеспечения средствами тех трудящихся, которые в силу ограниченного дохода не в состоянии накопить на своем счету определенный минимум, установленный для таких счетов в законе.
The fundamental question was could a very advanced civilization accumulate enough negative energy and hold it in the interior of the wormhole long enough to keep the wormhole open so that somebody could travel through it. ѕринципиальный вопрос заключаетс€ в том, смогла ли бы высокоразвита€ цивилизацинакопить достаточное количество этой энергии и удерживать ее внутри пространственно-временного туннел€ достаточно долго, чтобы тот оставалс€ открытым и кто-либо смог бы пройти через него.
For surplus countries that want to accumulate reserves, it would reduce exchange-rate risk. Странам с избытком финансовых средств, стремящимся накопить резервы, это помогло бы сократить валютные риски.
To reach the Silver Client level, the guest must spend 10 nights in a Reval Hotels hotel or accumulate 250 points in any Reval Hotels restaurant or bar outlet over a 12-month period. Для получения Карты уровня Silver Client необходимо накопить 10 ночей проживания в отелях сети Reval Hotels или 250 баллов в любом из ресторанов или баров сети за период 12 месяцев.
And so maybe if we lived 200 years, we could accumulate enough skills and knowledge to solve some problems. И, возможно, живи мы лет 200, мы могли бы накопить достаточно умений и знаний, чтобы решать кое-какие проблемы.
There is a need to set a limit on the amount of debt that a company can accumulate, and change acquisition and merger legislation to include leverage. Необходимо установить предел на сумму долга, который может накопить компания, и изменить законодательство о приобретении и слиянии компаний так, чтобы они включали использование заемного капитала.