Английский - русский
Перевод слова Accumulate
Вариант перевода Накапливаться

Примеры в контексте "Accumulate - Накапливаться"

Примеры: Accumulate - Накапливаться
It is a second-generation 4-hydroxycoumarin derivative and vitamin K antagonist, often called a "super-warfarin" for its added potency and tendency to accumulate in the liver of the poisoned organism. Бромадиолон - мощный родентицид из второго поколения производных 4-гидроксикумарина, часто называется «супер-варфарином» из-за своей более высокой эффективности и способности накапливаться в печени отравленного животного.
As a result of its slow rate of degradation in the marine environment, which has been estimated to be in the range of hundreds of years, plastic debris continues to accumulate, while breaking down into smaller particles and microplastics. Поскольку пластик разлагается медленно в морской среде - согласно оценкам, этот процесс может длиться веками, - пластиковый мусор продолжает накапливаться, распадаясь при этом на более мелкие фрагменты и микропластик.
And that's because Everest is so high, it's in the jet stream, and winds are constantly scouring the face, so no snow gets to accumulate. И это потому, что Эверест настолько высок, что находится в зоне высотного струйного течения и постоянные ветры не дают снегу накапливаться.
As long as ships' engines run on these extremely "dirty" final products of the refining chain, ships will accumulate sludges that, according to international regulations, can only be disposed of in port reception facilities and/or burned in approved incinerators. До тер пор, пока судовые двигатели работают на этих крайне «грязных» конечных продуктах процесса крекинга, на судах будет накапливаться смесь, которая в соответствии с международными нормами может удаляться только с использованием специальных портовых сооружений и/или сжигаться в утвержденных камерах.
In interpreting critical loads exceedances, it should be noted that there are a number of reasons metal inputs may accumulate in ecosystems for some time before effects are detected. При интерпретировании данных о превышениях критических нагрузок следует принимать во внимание, что по целому ряду причин поступающие в природные среды металлы могут до обнаружения их воздействия накапливаться в экосистемах в течение определенного времени.
Ergs are a geological feature that can be found on planets where an atmosphere capable of significant wind erosion acts on the surface for a significant period of time, creating sand and allowing it to accumulate. Эрги являются формами ландшафта, которые можно найти на планетах, где возможно наличие процессов ветровой эрозии в течение значительного периода времени, которые способствуют образованию песка и позволяют ему накапливаться.
During lengthy follow-on carriage, for example, preceding or following a sea journey, gas residues still remaining may accumulate in the load or in the packaging and again form concentrations constituting a health hazard. В ходе последующей перевозки большой продолжительности, например на этапе перевозки, предшествующем этапу морской перевозки или следующем за ним, все еще присутствующие остатки газа могут накапливаться в грузе или упаковке и вновь образовывать концентрации, представляющие опасность для здоровья людей.
The Advisory Committee points out that, should the General Assembly decide to establish a reserve that would accumulate after-service health insurance funds, the question of how to best manage and invest after-service health insurance funds would arise. Консультативный комитет отмечает, что, если Генеральная Ассамблея решит создать резервный фонд, в котором будут накапливаться средства по плану медицинского страхования после выхода в отставку, встанет вопрос о том, как наиболее эффективно управлять средствами, предназначенными для финансирования этого плана, и инвестировать их.
The real danger is that adjustment would take place even later, with imbalances left to accumulate for a longer period of time. Реальная опасность заключается в том, что регулирование было бы осуществлено еще позже, а несоответствия продолжили бы накапливаться в течение еще более продолжительного периода времени.
A special area of concern is the fact that HCH isomers, including lindane, accumulate in colder climates of the world. Особую обеспокоенность вызывает тот факт, что изомеры ГХГ, включая линдан, имеют свойство накапливаться в холодных климатических зонах.
Never let dirty clothes accumulate. Он никогда не складывал накапливаться грязную одежду.
Well, some of us would be eating those chocolates instead of passing them around, and instead of accumulating, they will just pass into our group here and not accumulate in any one group because they're absorbed by us. Некоторые из нас скушают шоколадки, вместо того, что передать кому-то, и, вместо того, чтобы накапливаться, они будут перемещаться внутри группы, а не скапливаться у какой-то определенной группы людей, потому что мы их поглощаем.
We are blessed with a language, a system of communication, so powerful and so precise that we can share what we've learned with such precision that it can accumulate in the collective memory. На наше счастье у нас есть язык, система связи настолько мощная и настолько точная, что мы можем делиться тем чему мы научились, с такой точностью, что это может накапливаться в коллективной памяти.
And the reason it's a losing battle is because the damage is continuing to accumulate. Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться.
And that means it can outlast the individuals who learned that information, and it can accumulate from generation to generation. А это означает, что информация может пережить лиц, которые ее получили, и она может накапливаться из поколения в поколение.
And that's because Everest is so high, it's in the jet stream, and winds are constantly scouring the face, so no snow gets to accumulate. И это потому, что Эверест настолько высок, что находится в зоне высотного струйного течения и постоянные ветры не дают снегу накапливаться.
Well, some of us would be eating those chocolates instead of passing them around, and instead of accumulating, they will just pass into our group here and not accumulate in any one group because they're absorbed by us. Некоторые из нас скушают шоколадки, вместо того, что передать кому-то, и, вместо того, чтобы накапливаться, они будут перемещаться внутри группы, а не скапливаться у какой-то определенной группы людей, потому что мы их поглощаем.